Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
507 User online
507 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'mitkommen'
Translate 'mitkommen'
Deutsch
English
5 Ergebnisse
5 results
mitkommen
{vi}
mitkommen
d
mitgekommen
Ich
komme
mit
.
Als
wir
einkaufen
gingen
,
kam
sie
mit
.
to
come
along
coming
along
come
along
I
will
come
along
.
When
we
went
shopping
,
she
came
with
us
.
bei
etw
.
zu
kurz
kommen
zu
kurz
kommend
zu
kurz
gekommen
Schade
,
dass
du
nicht
mitkommen
konntest
.
Du
hast
etwas
verpasst
!
Natürlich
komme
ich
-
Ich
will
mir
doch
den
Spaß
nicht
entgehen
lassen
!
Wenn
du
jetzt
nicht
aktiv
wirst
,
entgeht
dir
vielleicht
eine
große
Chance
.
Auch
die
Jüngsten
kommen
mit
einer
Hüpfburg
und
Kreativstationen
auf
ihre
Rechnung
.
Älteren
Menschen
kommen
die
Vorteile
der
Informationsgesellschaft
nicht
zugute
.
to
miss
out
on
sth
.
missing
out
missed
out
It
's
too
bad
you
weren
't
able
to
come
with
us
.
You
really
missed
out
!
Of
course
I'm
coming
- I
don
't
want
to
miss
out
on
all
the
fun
!
If
you
don
't
act
now
you
could
miss
out
on
a
great
opportunity
.
The
youngest
won
't
miss
out
on
the
fun
with
a
bouncy
castle
and
art
and
crafts
activities
.
Older
people
are
missing
out
on
the
benefits
of
the
information
society
.
mitkommen
;
hinterherlaufen
{vi}
mitkommen
d
;
hinterherlaufend
mitgekommen
;
hinterhergelaufen
sich
an
jdn
.
ranhängen
[ugs.]
to
tag
along
tagging
along
tagged
along
to
tag
along
with
sb
.
mitmüssen
;
mitkommen
müssen
;
mitgehen
müssen
to
have
to
come
with
sb
.;
to
have
to
go
with
sb
.
partout
{adv}
etw
.
partout
tun
wollen
{adj}
Sie
wollte
partout
nicht
mitkommen
.
unconditionally
to
insist
on
doing
sth
.
She
really
did
not
want
to
come
at
all
.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Sonntag | 24.11.2024 - 22:09 Uhr | @923 beats | 0.013 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de