Übersetze 'joke' | Translate 'joke' |
Deutsch | English |
23 Ergebnisse | 23 results |
Spaß {m}; Scherz {m}; Streich {m} Späße {pl}; Scherze {pl}; Streiche {pl} (nur) zum Spaß Spaß verstehen einen Spass verstehen können Das ist kein Spaß. jdm. einen Streich spielen Er ist für jeden Spaß zu haben. Verstehen Sie Spaß? Spaß beiseite! Soll das ein Scherz sein? | joke jokes in joke to take a joke able to take a joke It is no joke. to play a joke on sb. He is game for anything. Are you game for a laugh? Joking apart!; All jokes aside!; All joking aside! Are you joking?; Do you call that a joke? |
Witz {m} Witze {pl} einen Witz erzählen abgedroschener Witz; alter Witz verfänglicher Witz; schlüpfriger Witz Opfer eines Witzes; Zielscheibe eines Witzes Witze reißen; Witze machen ein Pointenfeuerwerk {n} | joke jokes to tell a joke stale joke off-color joke butt of a joke to crack jokes a (non-stop) barrage of jokes |
Witze machen; Spaß machen Witze machend; Spaß machend Witze gemacht; Spaß gemacht | to joke joking joked |
scherzen; witzeln {vi} (über) scherzend; witzelnd gescherzt; gewitzelt scherzt; witzelt scherzte; witzelte | to joke (about) joking joked jokes joked |
Lächerliche {n} etw. ins Lächerliche ziehen | to make a joke of sth. |
Pointe {f} (eines Witzes) Pointen {pl} Jetzt hast du mir die Pointe verdorben! | punchline; punch line; payoff (of a joke) punchlines; punch lines; payoffs You have spoiled the joke now! |
Schabernack {m} | practical joke; hoax |
Scherzgeschäft {n} [jur.] | transaction entered into as a joke |
Scherzwort {n} Scherzwörter {pl} | jesting word; joke; witticism jesting words; jokes; witticisms |
Schweinigelei {f} | smutty remark; smutty joke |
Zote {f} Zoten {pl} | dirty joke; obscenity dirty jokes; obscenities |
anstößig; unanständig {adj} anstößige Unterhaltung schlüpfriger Witz | locker-room locker-room talk locker-room joke |
als etw. auffassen; als etw. ansehen etw. als Scherz auffassen | to see as sth.; to regard as sth. to take sth. as a joke |
schäkern | to joke around |
schlüpfrig; gewagt; pikant {adj} ein gewagter Ausschnitt nicht ganz salonfähiger (gesellschaftsfähiger) Witz | risque; risqué a risque neckline a risque joke |
(ins Schwarze) treffen {vt} Seine Bemerkungen trafen ins Schwarze. Das hat gesessen! (hat seine Wirkung erreicht) Da sitzt jeder Witz/jede Pointe. | to hit home [fig.] His remarks hit home. This/That hit home! Every joke/punch line hits home! |
(Witz) verpuffen | to fall flat (joke) |
Das ist kein Spaß! | It is no joke! |
Das sollte ein Witz sein. | It was meant as a joke.; I meant it as a joke. |
Er tat es im Spaß. | He did it in joke. |
Er versteht keinen Spaß. | He can't take a joke. |
Verstehen Sie denn gar keinen Spaß? | Can't you take a joke? |
Was soll daran lustig sein? | I don't see the joke! |