Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 782 User online

 1 in /
 781 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Bus'Translate 'Bus'
DeutschEnglish
72 Ergebnisse72 results
Autobus {m}; Bus {m}
   Autobusse {pl}; Busse {pl}
bus
   buses; busses [Am.]
Bus {m}
   Busse {pl}
   mit dem Bus fahren
bus
   buses; busses [Am.]
   to go by bus
Bus {m} [comp.]
   universeller serieller Bus /USB/
   (Bussystem im Computer)
bus
   universal serial bus /USB/
   small computer system interface /SCSI/
Geschirr abräumen (im Restaurant)to bus [Am.]; to serve (in a restaurant)
Sammelleitung {f}
   Sammelleitungen {pl}
bus
   busses
Adressbus {m} [comp.]address bus
Anschlussschiene {f}; Anschlußschiene {f} [alt]
   Anschlussschienen {pl}; Anschlußschienen {pl}
terminal bus
   terminal buses; terminal busses [Am.]
Autobusbahnhof {m}
   Autobusbahnhöfe {pl}
bus terminal
   bus terminals
Busreise {f}
   Busreisen {pl}
coach trip; bus trip
   coach trips; bus trips
Bus-Leiterplatte {f}circuit card
Bus-Schnittstelle {f} [comp.]bus interface
Bus-Steuerung {f} [comp.]bus controller
Busabschluss {m} [comp.]bus termination
Busbahnhof {m}
   Busbahnhöfe {pl}
bus station; bus terminal
   bus stations; bus terminals
Busbegleiterin {f}
   Busbegleiterinnen {pl}
bus hostess
   bus hostesses
Buserweiterung {f}bus extender
Busfahrer {m}; Busfahrerin {f}
   Busfahrer {pl}; Busfahrerinnen {pl}
bus driver
   bus drivers
Busfahrt {f}bus ride
Busgesellschaft {f}
   Busgesellschaften {pl}
bus company
   bus companies
Bushaltestelle {f}; Autobushaltestelle {f}
   Bushaltestellen {pl}; Autobushaltestellen {pl}
bus stop
   bus stops
Buskabel {n}
   Buskabel {pl}
bus cable
   bus cables
Busklemme {f} [techn.]
   Busklemmen {pl}
bus terminal
   bus terminals
Buslinie {f}
   Buslinien {pl}
   Buslinie 42
bus route
   bus routes
   bus number 42; the number 42 bus
Bussystem {n} [comp.]
   Bussysteme {pl}
bus system
   bus systems
Bustakt {m} [comp.]bus clock
Bustreiber {m} [comp.]
   Bustreiber {pl}
bus driver
   bus drivers
Busverbindung {f}
   Busverbindungen {pl}
bus connection
   bus connections
Busverkehr {m}bus service
Datenbus {m} [comp.]data bus
Doppeldecker {m}; Doppeldeckerbus {m}
   Doppeldecker {pl}; Doppeldeckerbusse {pl}
double decker; double-decker bus
   double deckers; double-decker buses; double-decker busses [Am.]
Fahrt {f}; Anreise {f}; Reise {f} (Reisegeschehen)
   eine Reise machen
   auf der Fahrt von und zur Arbeit
   Der Weg ist das Ziel.
   Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich.
   Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde.
   In der Bahn lese ich meistens.
   Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn?
   Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein.
   Sind sie gut gereist?
   Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise.
   Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen.
   eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.]
journey
   to go on a journey
   on the journey to and from work
   The journey is the reward. [prov.]
   I had a terrible journey to work this morning.
   The journey from London to Brighton will take about one hour.
   I usually read during the train journey.
   How long does the journey to Madrid take by train?
   I am going on a long journey and won't be home for a few weeks.
   Did you have a good journey?
   Thank you for visiting us, and have a safe journey home.
   Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving.
   a journey through the ages [fig.]
Feldbus {m}field bus
Gelenkbus {m}
   Gelenkbusse {pl}
articulated bus
   articulated buses
IEC-Bus-Steuerung {f} [techn.]IEC bus control
Leerfahrt {f}; leer fahrender Bus/Zug [transp.]unladen run; deadhead [coll.]
Lumpensammler {m} [humor.] (letztes Verkehrsmittel in der Nacht)last night bus/tram/train
Nachtbus {m}
   Nachtbusse {pl}
night bus
   night buses; night busses [Am.]
Niederflurbus {n} [auto]
   Niederflurbusse {pl}
low-floor bus
   low-floor buses [Br.] / busses [Am.]
Oberleitungsbus {m}; Oberleitungsomnibus {m}; O-Bus {m}; Trolleybus {m} [auto]
   Oberleitungsbusse {pl}; Oberleitungsomnibusse {pl}; O-Busse {pl}; Trolleybusse {pl}
   O-Busse im Linienverkehr
trolley bus
   trolley buses; trolley busses
   trolley buses [Br.] / busses [Am.] in scheduled service
Omnibus {m}motor coach (bus)
Pendelbus {m}
   Pendelbusse {pl}
shuttle bus
   shuttle busses
Sammelschiene {f}; Stromanschluss {m}
   Sammelschienen {pl}; Stromanschlüsse {pl}
bus bar
   bus bars
Schaffner {m} (Bus; Zug); Schaffnerin {f}; Zugbegleiter {m}; Zugbegleiterin {f}
   Schaffner {pl}; Schaffnerinnen {pl}; Zugbegleiter {pl}; Zugbegleiterinnen {pl}
conductor [Am.]; inspector
   conductors; inspectors
Schienenersatzverkehr {m}replacement busses; replacement bus service
Schleifleitung {f} [electr.]
   Schleifleitungen {pl}
conductor line; bus bar
   conductor lines; bus bars
Schulbus {m} [school]
   Schulbusse {pl}
school bus
   school buses; school busses [Am.]
Steuerbus {m}control bus
Wartehäuschen {n}
   Wartehäuschen {pl}
bus shelter
   bus shelters
Zubringerbus {m}shuttle bus
abbiegen; (sich) drehen (nach); ausscheren; ausbrechen [auto] {vi}
   abbiegend; drehend; ausscherend; ausbrechend
   abgebogen; gedreht; ausgeschert; ausgebrochen
   Das Schiff drehte ab.
   Der Wind drehte plötzlich auf Süd.
   Die Straße macht eine scharfe Rechtskurve.
   Du folgst dem Weg und biegst nach 400m links ab.
   Das Auto scherte/brach nach links aus
   Der Lenker musste sein Fahrzeug verreißen.
   Der Bus geriet auf die andere Straßenseite.
to veer
   veering
   veered
   The ship veered round.
   The wind veered round to the south.
   The road veers to the right.
   Follow the path and veer left after 400m.
   The car veered to the left.
   The driver was forced to veer sharply.
   The bus veered onto the wrong side of the road.
als; wie; während {conj}
   als ob; wie wenn [Süddt.]
   als Beweis
   Ich sah sie, als ich aus dem Bus ausstieg.
   Gerade als wir im Aufbruch waren, kam die Nachricht herein.
   Unser Körper zeigt mit zunehmendem Alter Abnützungserscheinungen.
   Er setzte sich nieder und sah ihr zu, während sie sich fertig machte.
   Mit der Zeit schien alles schlimmer zu werden.
as
   as if; as though
   as proof
   I saw her as I was getting off the bus.
   Just as we were leaving, the message arrived.
   As we age, our bodies wear out.
   He sat watching her as she got ready.
   As time passed, things seemed to get worse.
(seitlich) ausbrechen; ausscheren; das Fahrzeug verreißen {vi} [auto]
   ausbrechend; ausscherend; das Fahrzeug verreißend
   ausgebrochen; ausgeschert; das Fahrzeug verrissen
   Sie machte einen scharfen Schlenker, um einem Hund auszuweichen.
   Er verlor die Kontrolle über sein Auto und prallte seitlich gegen einen Baum.
   Der Bus kam von der Straße ab.
to swerve
   swerving
   swerved
   She swerved sharply to avoid a dog.
   He lost control of the car and swerved towards a tree.
   The bus swerved off the road.
davonkommen (mit etw.) {vi}
   mit dem Leben davonkommen
   mit dem Schrecken davonkommen
   Alle Businsassen kamen unverletzt davon.
   Es gab kein Entrinnen.
to escape (with sth.)
   to escape with one's life
   to escape with nothing more than/just a fright
   All bus passangers escaped unhurt/without injury.
   There was no escaping.
einzeln; einzig {adj}; Einzel...
   ein einziger Tag
   jedes einzelne Wort aufschreiben
   überhaupt nichts; null
   der höchste Preis, der je für ein einzelnes Kunstwerk bezahlt wurde
   Wir zählen auf jeden einzelnen von Ihnen.
   Kein einziger Passagier wurde verletzt.
   Diese Woche habe ich wirklich jeden Tag den Bus verpasst.
   Die absolut häufigste Ursache von Behinderung ist Arthritis.
single
   one single day
   to write down every single word
   not a single thing
   the highest price ever paid for a single work of art
   We are counting on every single one of you.
   Not a single passenger was hurt.
   I've missed the bus every single day this week.
   Arthritis is the single biggest cause of disability.
klimmen; krebseln; kraxeln {vi} (auf den Baum / über die Felsen / in den Bus / ins Bett)
   klimmend; krebselnd; kraxelnd
   geklommen; gekrebselt; gekraxelt
to clamber (up the tree / over the rocks / onto the bus / into bed)
   clambering
   clambered
laufen {vi}
   laufend
   gelaufen
   er/sie läuft
   ich/er/sie lief
   wir liefen
   er/sie ist/war gelaufen
   zu laufen anfangen; zu rennen beginnen
   zum Bus laufen; zum Bus rennen
   um sein Leben laufen
   Er lief wie der Blitz.
to run {ran; run}
   running
   run
   he/she runs
   I/he/she ran
   we ran
   he/she has/had run
   to break into a run
   to run for the bus
   to run for one's life
   He ran like lightning.
tanken [auto]; auftanken [aviat.] [naut.] {vi}
   tankend; auftankend
   getankt; aufgetankt
   Hast Du getankt?
   Ich muss noch tanken.
   Wir müssen unbedingt tanken.
   Wir sollten in der nächsten Stadt tanken.
   Der Bus hielt an, um zu tanken.
   Wir machten in Agram eine Zwischenlandung, um aufzutanken.
   Wo kann man hier tanken?
   Dort kann man billig tanken.
to get fuel/patrol/gas/diesel; to put fuel in; to fuel up; to refuel (lorry, plane, ship); to take on fuel [aviat.] [naut.]
   getring fuel/patrol/gas/diesel; putting fuel in; fueling up; refueling; taking on fuel
   got fuel/petrol/gas/diesel; put fuel in; fueled up; refueled; taked on fuel
   Have you put patrol/gas/diesel in? / Have you filled [Br.] / tanked [Am.] up?
   I still have to get some patrol/gas/diesel.
   We really need fuel/patrol/gas/diesel.
   We'd better fuel up at the next town.
   The bus stopped for fuel/patrol/gas/diesel.
   We stopped over in Zagreb to take on fuel.
   Where can we get petrol/gas/diesel (a)round here?
   You can get cheap patrol/gas/diesel there.
sich übergebento feed fish; to drive the porcelain bus; to pray to the porcelain god [slang]
sich verspäten {vr}
   ich verspäte mich; ich bin verspätet
   er/sie ist verspätet
   er/sie verspätete sich
   wir verspäteten uns
   Mein Bus hatte Verspätung.
to be late
   I am late
   he/she is late
   he/she was late
   we were late
   My bus was late.
zwanzig {num}
   zwanzig Leute
   70 Jahre; Siebziger; Lebenszeit [übtr.]
   Er ist schon über die 70 hinaus.; Er ist schon weit über 70.
   Unser Bus wurde von zwanzig Polizisten eskortiert.
score
   a score of people
   three score years and ten; threescore and ten
   He has already passed the three score years and ten.
   Our coach was escorted by a score of policemen.
Der Bus hat Verspätung.The bus is behind schedule.
Der Bus kommt alle 10 Minuten.There's a bus every 10 minutes.
Sie kam mit dem Bus an.She arrived by bus.
Unser Hotel unterhält einen Busdienst.Our hotel runs a bus service.
Busbetrieb {m} [techn.]bus company; bus carrier
Buskarte {f} [techn.]bus ticket
Busreise {f} [techn.]bus trip; coach trip
Bussitz {m} [techn.]bus seat
CAN-Bus-Komponente {f} [comp.]CAN bus component
DeviceNet {m} (Feldbus) [comp.]DeviceNet (field bus)
5 Cent Stück in den USA
   Sammeltaxi; kleiner Bus
jitney [Am.]
   jitney [Am.] [Can.]
jmd. mit dem Bus befördernto bus sb.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de