Übersetze 'Stcken' | Translate 'Stcken' |
Deutsch | English |
59 fehlertolerante Ergebnisse | 59 fault-tolerant results |
Brand {m} Brände {pl} in Brand geraten; Feuer fangen etw. in Brand setzen; etw. in Brand stecken | fire fires to catch fire to set sth. on fire; to set sth. alight |
mit jdm. unter einer Decke stecken [übtr.] | to be in cahoots with sb. |
Denkweise {f}; Überlegung {f} (hinter etw.); Schlussfolgerungen {pl}; Argumentation {f}; Argumentarium {n} [Schw.]; Beweisführung {f} [jur.] logisches Denken schlussfolgerndes Denken juristische/wissenschaftliche Denkweise sprachliche Ausdrucksfähigkeit {f} Zirkelschluss {m}; Zirkelbeweis {m}; Circulus vitiosus Denkfehler {m} lückenlose Beweisführung {f} Könntest du erklären, wie du dazu kommst? Welche Überlegungen stecken hinter dieser Entscheidung? Die Grundüberlegung bei der Homöopathie ist die, dass das, was tötet, in winzigen Mengen heilen kann. Diese Argumentation ist nicht stichhaltig. Im Zentrum ihrer Argumentation steht in dem Buch die Ökologie. | reasoning (behind sth.) logical reasoning deductive reasoning legal/scientific reasoning verbal reasoning circular reasoning; circular argument error in reasoning close reasoning Could you explain your reasoning? What is the reasoning behind this decision? The main reasoning behind homeopathy is a minute amount of what kills you, cures you. This line of reasoning is faulty. The main reasoning in her book is ecological. |
Dings {n}; Dingsbums {n}; Dingsda {n} ganz aus dem Häuschen sein in der Klemme stecken; in der Patsche sitzen | dohickey; dojigger; doodad; doodah [Br.]; doohickey; hickey; gimmick to be all of a doodah to be in deep doodah [Br.] |
Hals {m}; Rachen {m} [anat.] im Hals stecken bleiben [übtr.] | throat to stick in sb.'s throat [Br.]; to stick in sb.'s craw [Am.] |
Hut {m}; Mütze {f} Hüte {pl}; Mützen {pl} ohne Hut seinen Hut absetzen den Hut lüpfen vor jdm. den Hut ziehen/lüften Hut ab vor ihm! Das kannst du dir an den Hut stecken. [übtr.] unter einen Hut bringen etw. aus dem Hut machen auf der Hut sein auf der Hut sein; wachsam sein | hat; titfer [Br.] [coll.] hats; titfers without a hat to take off one's hat; to take one's hat off to tip one's hat to rais |
Klemme {f}; Schwulität {f} in der Klemme sitzen; in Schwulitäten sein in der Klemme in der Klemme sitzen in der Klemme sein / sitzen; in der Zwickmühle stecken in der Klemme sitzen in der Klemme sitzen | spot to be in a spot in deep water to be in a tight squeeze to be in a fix to be in the tight corner to be up a gum tree |
Kloster {m} ins Kloster stecken | cloister to cloister |
Knie {n} [anat.] Knie {pl} gebeugte Knie auf Knien; inständig das Knie beugen in die Knie gehen vor jdm. in die Knie gehen in die Knie sacken vor jdm. auf den Knien liegen Mir zitterten die Knie, als ... | knee knees bended knees on bended knees to bend the knee to sink to one's knees; to sink down on one's knees to go down on bended knees to sb. to sag at the knees to kneel before sb.; to be on one's knees before sb. My knees were shaking when ... |
Kopf {m}; Haupt {n} Köpfe {pl} von Kopf bis Fuß ein klarer Kopf der hellste Kopf [ugs.] auf dem Kopf stehen einen kühlen Kopf behalten [übtr.] jdm. zu Kopfe steigen über Kopf den Kopf zur Seite neigen sich etw. in den Kopf setzen pro Kopf mit dem Kopf durch die Wand wollen [übtr.] wie vor dem Kopf geschlagen sein den Kopf in den Sand stecken [übtr.] | head heads from head to foot; from head to toe a clear brain brightest bulb in the box [fig.] to stand on one's head; to be upside down to keep a clear head to go to sb.'s head overhead to cock one's head to set one's mind on sth. per head to wish for the impossible; to be determined to get one's way to be paralyzed by surprise to hide/bury one's head in the sand [fig.] |
seine Nase in jds. Angelegenheiten stecken [übtr.] | to pry into sb.'s affairs; to stick one's nose into sb.'s business; to poke one's nose into sb.'s affairs |
Scheide {f} (für Schwert, Dolch) Scheiden {pl} in die Scheide stecken aus der Scheide ziehen | sheath; scabbard sheathes; scabbards to sheathe to unsheathe |
jdn. in eine bestimmte Schublade stecken | to peg sb. as sth.; to niche sb. |
Sicken {n} [techn.] | beading |
Socke {f}; Socken {m} Socken {pl} Söckchen {n} sich auf die Socken machen [ugs.] | sock socks ankle sock to get weaving; to cut along |
Stake {f}; Staken {m} | pole |
Steckverbinder {m} [electr.] Steckverbinder {pl} angegossener Steckverbinder anwendungsspezifischer Steckverbinder berührungssicherer Steckverbinder fester Steckverbinder freier Steckverbinder gasdichter Steckverbinder geschirmter Steckverbinder hoch beanspruchbarer Steckverbinder komponentenseitiger Steckverbinder rechteckiger Steckverbinder schwimmend befestigter Steckverbinder tauchfester Steckverbinder umweltbeständiger Steckverbinder vorgerasteter Steckverbinder Steckverbinder mit Bajonett-Verschluss Steckverbinder mit Drehverriegelung Steckverbinder für Chipkarten Steckverbinder für direktes Stecken Steckverbinder für direktes Stecken Steckverbinder für gedruckte Schaltungen Steckverbinder für Leiterplattenmontage Steckverbinder mit Schnellkupplung Steckverbinder mit Zentralschraube | plug connector; circuit connector; male connector plug connectors; circuit connectors; male connectors one-piece connector application related connector non-touchable connector fixed connector free connector; plug straight sealed connector shielded connector heavy-duty connector assembled connector rectangular connector float mounted connector submersible connector environment-resistant connector pre-assembled connector bayonet nut connector (BNC; Bajonet Neill Concelman) twist-on connector smart card connectors edge board connector edge-socket connector printed circuit types board-mounted connector quick disconnect connector connector with center screw |
Sumpf {m}; Morast {m} Sümpfe {pl} im Sumpf versenken im Sumpf (Schlamm) versinken; stecken bleiben; steckenbleiben [alt]; sich festfahren | bog bogs to bog to bog down |
anhängen; befestigen; stecken; stechen {vt} anhängend; befestigend; steckend; stechend angehängt; befestigt; gesteckt; gestochen hängt an; befestigt; steckt; sticht hängte an; befestigte; steckte; stach | to stick {stuck; stuck} sticking stuck sticks stuck |
einpflanzen; stecken; säen; einsäen {vt} einpflanzend; steckend; säend; einsäend eingepflanzt; gesteckt; gesät; eingesät | to put in putting in put in |
jdn. wegsperren; wegschließen; in eine Anstalt stecken; in einer Anstalt versorgen [Schw.] {vt} [ugs.] | to put away <> sb. [coll.] |
einstecken; in die Tasche stecken {vt} einsteckend; in die Tasche steckend eingesteckt; in die Tasche gesteckt steckt ein; steckt in die Tasche steckte ein; steckte in die Tasche | to pocket; to put into one's pocket pocketing pocketed pockets pocketed |
etw. eintüten; kuvertieren [Ös.]; couvertieren [Schw.] (in einen Briefumschlag stecken) {vt} | to put sth. in an envelope |
entwachsen {vi} entwachsend entwachsen einer Sache entwachsen den Kinderschuhen entwachsen sein [übtr.] <Kinderschuh> in den Kinderschuhen stecken [übtr.] | to outgrow {outgrew; outgrown} outgrowing outgrown to grow out of sth.; to outgrow sth. not to be a child any more to be still in its infancy |
erkranken; krank machen {vi} erkrankend erkrankt | to sicken sickening sickened |
gestrandet; stecken geblieben; steckengeblieben [alt] | stranded |
mitten im Satz stecken bleiben | to break off in mid-sentence |
noch in den Windeln stecken | to be still in one's swaddling-clothes |
stocken; zögern; schwanken {vi} stockend; zögernd; schwankend gestockt; gezögert; geschwankt stockt; zögert; schwankt stockte; zögerte; schwankte | to falter faltering faltered falters faltered |
stagnieren; stocken {vi} stagnierend; stockend stagniert; gestockt stagniert; stockt stagnierte; stockte | to stagnate stagnating stagnated stagnates stagnated |
staken {vi} stakend gestakt | to pole poling poled |
staken; im Stechkahn fahren | to punt |
stecken bleiben; steckenbleiben [alt] | to get stuck; to grind to a halt |
stecken bleiben; steckenbleiben [alt] (Verhandlungen) | to come to a standstill; to reach deadlock |
stecken bleiben; steckenbleiben [alt] (beim Vortrag) | to dry up |
stecken bleiben; klemmen {vi} stecken bleibend; klemmend stecken geblieben; geklemmt | to stick {stuck; stuck} sticking stuck |
stecken; anbringen {vt} steckend; anbringend gesteckt; angebracht steckt; bringt an steckte; brachte an | to put {put; put} putting put puts put |
stecken {vt} steckend gesteckt | to plunge plunging plunged |
stecken; einklemmen {vt} steckend; einklemmend gesteckt; eingeklemmt | to tuck tucking tucked |
etw. steckenlassen {vt} den Schlüssel steckenlassen Lass das Messer stecken! Lass dein Geld stecken, du bist eingeladen. | to leave sth. in there to leave the key in the door Leave the knife where it is! Put your money away, this is on me. |
sticken {vt} stickend gestickt er/sie stickt ich/er/sie stickte er/sie hat/hatte gestickt | to embroider embroidering embroidered he/she embroiders I/he/she embroidered he/she has/had embroidered |
sticken {vt} stickend gestickt | to stitch stitching stitched |
stolpern; stocken {vi} stolpernd; stockend gestolpert; gestockt stolpert; stockt stolperte; stockte | to stumble stumbling stumbled stumbles stumbled |
stopfen; ausbessern {vt} stopfend; ausbessernd gestopft; ausgebessert stopft; bessert aus stopfte; besserte aus Socken stopfen | to darn darning darned darns darned to darn socks |
stoßen; stechen; stecken; schieben {vt} (nach) stoßend; stechend; steckend; schiebend gestoßen; gestochen; gesteckt; geschoben du stößt er/sie stößt ich/er/sie stieß er/sie hat/hatte gestoßen | to thrust {thrust; thrust} (at) thrusting thrust you thrust he/she thrusts I/he/she thrust he/she has/had thrust |
stoßen; stecken; stöbern stoßend; steckend; stöbernd gestoßen; gesteckt; gestöbert stößt stieß | to poke poking poked pokes poked |
versanden lassen; ins Stocken bringen versanden lassend; ins Stocken bringend versanden lassen; ins Stocken gebracht | to bog down bogging down bogged down |
zögern; zaudern; stocken; zagen; stutzen; schwanken {vi} zögernd; zaudernd; stockend; zagend; stutzend; schankend gezögert; gezaudert; gestockt; gezagt; gestutzt; geschwankt zögert; zaudert; stockt; zagt; stutzt; schwankt zögerte; zauderte; stockte; zagte; stutzte; schwankte ohne zu zögern Zögern Sie nicht, uns zu fragen. Zögern Sie nicht, uns anzurufen. ins Schwanken kommen sie zögert noch, ob ...; sie schwankt noch, ob ... Für weitere Informationen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. | to hesitate hesitating hesitated hesitates hesitated without hesitation Don't hesitate to ask us. Don't hesitate to call us. to hesitate she is still undecided whether ... If you would like any further information, please don't hesitate to contact us. |
zusammenstecken; fest ineinander stecken {vt} zusammensteckend; fest ineinander steckend zusammengesteckt; fest ineinander gesteckt | to interlock interlocking interlocked |
Das Projekt ist in den Anfangsstadien stecken geblieben. | The project didn't get beyond the early stages. |
Du hast Dreck am Stecken. [übtr.] | You have a skeleton in your closet. [fig.] |
Ich möchte nicht in seiner Haut stecken. | I wouldn't like to be in his shoes. |
Sie stecken unter einer Decke. | They're in cahoots together. |
Stecken Sie es in die Tasche! | Put it in your pocket! |
Wer den Hund schlagen will, findet bald einen Stecken. [Sprw.] | He that's resolved to beat a dog, never wants long a stick. [prov.] |
Wir müssen uns auf die Beine (Socken) machen. | We must make tracks (be off). |
Wir stecken ja schon bis über beide Ohren in Schulden. | We're already up to our ears in debt. |
Wo sind wir stecken geblieben? | Where did we break off? |
jmd./etw. in eine Schublade stecken [übtr.] | to pigeonhole/pigeon-hole sth./so. [fig.] |