Übersetze 'Ship' | Translate 'Ship' |
Deutsch | English |
98 Ergebnisse | 98 results |
Schiff {n} Schiffe {pl} ab Schiff ein Schiff aufgeben; ein Schiff verlassen ein brennendes Schiff verlassen Alle Mann von Bord! | ship ships ex ship to abandon a ship to abandon a burning ship Abandon Ship! |
verschiffen | to ship |
Abteilung {f}; Sektor {n} (eines Schiffes) Abteilungen {pl}; Sektoren {pl} | compartment (of a ship) compartments |
Abwerfen {n} (von Ladung vom Schiff im Notfall) [naut.] | jettisoning (from ship) |
Achterschiff {n} [naut.] | stern of the ship; ship's stern |
Ahoi! [interj.] Schiff ahoi! | Ahoy! [interj.] Ship ahoy! |
Atomschiff {n} Atomschiffe {pl} | nuclear-powered ship nuclear-powered ships |
Aufgabe {f}; Verzicht {m}; Preisgabe {f} Aufgabe eines Projekts Aufgabe eines Schiffs | abandonment abandonment of a project abandonment of a ship |
Ausflugsschiff {n} Ausflugsschiffe {pl} | excursion ship excursion ships |
Bateau-Ausschnitt {m} (schiffförmig) [textil.] | bateau neckline (ship-shaped) |
Besatzung {f} vollständige Besatzung die volle Schiffsbesatzung | complement complement; complements the ship's complement |
sich in Bewegung setzen; anlaufen; in Gang kommen [übtr.] {vi} Das Schiff ist vorige Woche ausgelaufen. Der Startschuss für das Turnier war (am) Freitag. Ihr Gesellschaftsleben muss erst richtig in Gang kommen. Die geballte Durchsetzung von technischen Innovationen kommt immer erst in Gang, wenn die Weltwirtschaft eine tiefgreifende Krise durchlaufen hat. | to get under way The ship got under way last week. The tournament got under way on Friday. Her social life has yet to get properly under way. A concentrated implementation of technological innovations typically will not get under way before the global economy has gone through a deep crisis. |
Boots- und Schiffbauer {m} Boots- und Schiffbauer {pl} | boat and ship builder boat and ship builders |
Bord {n}; Deck {n} [naut.] an Bord an Bord eines Schiffes an Bord eines Flugzeugs über Bord; überbord etw. über Bord werfen | board on board; aboard aboard a ship aboard an aircraft overboard to throw sth. overboard |
Bord {n} (eines Schiffes) | side (of a ship) |
von Bord gehen {vi} | to leave the ship; to disembark |
Bordflugzeug {n} Bordflugzeuge {pl} | ship plane ship planes |
größte Breite {f} (eines Schiffes) | beam (of a ship) |
Buddelschiff {n} Buddelschiffe {pl} | ship in a bottle ships in bottles |
Containerschiff {n} Containerschiffe {pl} | container ship container ships |
Fahrwasser {n} (eines Schiffes) | channel (of a ship) |
Fahrzeug {n} (Schiff; Flugzeug) | craft (ship; airplane) |
Frachtschiff {n} Frachtschiffe {pl} | cargo ship; freighter; merchant ship cargo ships; freighters; merchant ships |
Geleitschiff {n} Geleitschiffe {pl} | convoy ship convoy ships |
Großbaum {m} (eines Schiffes) [naut.] | boom; main boom (of a ship) |
Handelsschiff {n} Handelsschiffe {pl} | merchant ship merchant ships |
Kampfschiff {n} [mil.] [naut.] Kampfschiffe {pl} | fighting ship; navy ship; combat vessel fighting ships; navy ships; combat vessels |
Kiel {m} [naut.] ein Schiff auf Kiel legen ohne zu schwanken | keel; carina to lay down a ship; to lay the keel of a ship on an even keel |
Landungsschiff {m} Landungsschiffe {pl} | landing ship landing ships |
Lazarettschiff {n} Lazarettschiffe {pl} | hospital ship hospital ships |
Lieferung {f} /Lfg.; Lfrg./; Auslieferung {f}; Anlieferung {f}; Ablieferung {f}; Zustellung {f}; Zuführung {f} Lieferungen {pl}; Auslieferungen {pl}; Anlieferungen {pl}; Ablieferungen {pl}; Zustellungen {pl}; Zuführungen {pl} Lieferung bis Lieferung frei Haus Lieferung am nächsten Tag; Über-Nacht-Lieferung {f} Lieferung innerhalb von ... zahlbar bei Lieferung die Lieferung ausführen Die Lieferung erfolgt per Schiff. | delivery /dely/ deliveries delivery by home delivery; delivery free at residence overnight delivery delivery within ... cash on delivery; C.O.D. to execute delivery Delivery will be made by ship. |
Majestät {f} Majestäten {pl} Ihre Majestät, die Königin Seine Majestät, der König Seine (Ihre) Majestät Seine (Ihre) Britannische Majestät im Dienst Seiner (Ihrer) Majestät Schiff Seiner (Ihrer) Majestät | majesty majesties Her Majesty the Queen His Majesty the King His (Her) Majesty /HM/ His (Her) Britannic Majesty /HBM/ On His (Her) Majesty's Service /OHMS/ His (Her) Majesty's Ship /HMS/ |
Mitreeder {m} Anteil eines Mitreeders | joint owner of a ship share in a ship |
Mittschiffslinie {f} [naut.] | ship's centre line; fore-and-aft line |
Motorschiff {n} /MS/ [naut.] Motorschiffe {pl} /MS/ | motor vessel /MV/; motor ship motor vesses; motor ships |
Nachbildung {f}; Rekonstruktion {f} (+Gen) die Rekonstruktion eines antiken griechischen Schiffs | reconstruction the reconstruction of an ancient Greek ship |
Passagierschiff {n} Passagierschiffe {pl} | passenger ship passenger ships |
Reaktorschiff {n} Reaktorschiffe {pl} | nuclear ship nuclear ships |
Reede {f} auf Reede liegen Das Schiff liegt auf der Reede. | safe anchorage; roadstead; road; roads to be lying in the roads; to ride at anchor The ship is lying at anchor.; The ship is lying in the roads. |
Roll-on-roll-off-Schiff {n}; Ro-Ro-Schiff {m} Roll-on-roll-off-Schiffe {pl}; Ro-Ro-Schiffe {pl} | roll-on-roll-off ship; roll-on/roll-off ship roll-on-roll-off ships; roll-on/roll-off ships |
Rotte {f} [mil.] [aviat.] | two ship formation |
Schiffbau {m}; Schiffsbau {m} | shipbuilding; ship building industry |
Schiffchen {n} | small ship |
Schiffsarzt {m}; Schiffsärztin {f} Schiffsärzte {pl}; Schiffsärztinnen {pl} | ship's doctor ship's doctors |
Schiffsausrüster {m} Schiffsausrüster {pl} | ship's chandler ship's chandlers |
Schiffsgrab {n} | ship burial |
Schiffsglocke {f} | ship's bell |
Schiffsjunge {m} Schiffsjungen {pl} | shipboy; ship's boy shipboys |
Schiffskoch {m}; Schiffsköchin {f} Schiffsköche {pl}; Schiffsköchinnen {pl} | ship's cook ship's cooks |
Schiffsmannschaft {f} | ship's crew |
Schiffspapiere {pl} | ship's papers |
Schiffsreise {f} Schiffsreisen {pl} | ship voyage ship voyages |
Schiffsschraube {f} Schiffsschrauben {pl} | ship's propeller; ships's propellor; screw ship's propellers; ships's propellors; screws |
Schiffstagebuch {n}; Schiffslogbuch {n} Schiffstagebücher {pl}; Schiffslogbücher {pl} | ship's log; ship's log book; rutter [obs.] ship's logs; ship's log books; rutters |
Schiffszwieback {m} [naut.] | ship's biscuit; tack; sea biscuit; hardtack |
ein Schiff ins Schlepptau nehmen | to tow a ship |
Schlingern {n}; Rollen {n} (des Schiffes) | roll (of the ship) |
Schulschiff {n} Schulschiffe {pl} | training ship training ships |
Schwesternschiff {n} Schwesternschiffe {pl} | sister ship sister ships |
Seefracht {f} per Seefracht; per Schiff | sea freight by sea; by ship |
Segelschiff {n} Segelschiffe {pl} | sailing ship; sail sailing ships; sails |
Sklavenschiff {n} | slave ship |
Smutje {m} [naut.] | ship's cook |
Stückgutladung {f} [transp.] | general/mixed cargo (ship); part-load (railway); mixed carload [Am.] (railway); less-than-carload lot /LCL/ [Am.] (railway) |
Tiefgang {m} (eines Schiffes) | draft [Am.]; draught (of a ship) |
Transportschiff {n} Transportschiffe {pl} | transport ship transport ships |
Überfälzung {f} | ship lap |
U-Boot-Falle {f} [mil.] | Q-boat; Q-ship; decoy vessel; mystery ship; special service ship |
Vorteilspartner {pl} (Firmen, wo Clubmitglieder Rabatt bekommen) [econ.] | member(ship) benefit partners |
Wachschiff {n} | guard ship |
Walfang-Fabrikschiff {n} | whaling factory ship |
Walfangschiff {n} | whaling ship; catcher |
Wickingerschaukel {f} (im Vergnügungspark) | swinging ship (in a leisure park) |
abbiegen; (sich) drehen (nach); ausscheren; ausbrechen [auto] {vi} abbiegend; drehend; ausscherend; ausbrechend abgebogen; gedreht; ausgeschert; ausgebrochen Das Schiff drehte ab. Der Wind drehte plötzlich auf Süd. Die Straße macht eine scharfe Rechtskurve. Du folgst dem Weg und biegst nach 400m links ab. Das Auto scherte/brach nach links aus Der Lenker musste sein Fahrzeug verreißen. Der Bus geriet auf die andere Straßenseite. | to veer veering veered The ship veered round. The wind veered round to the south. The road veers to the right. Follow the path and veer left after 400m. The car veered to the left. The driver was forced to veer sharply. The bus veered onto the wrong side of the road. |
abfertigen; verschicken; abschicken versenden; spedieren {vt} abfertigend; verschickend; abschickend; versendend; spedierend abgefertigt; verschickt; abgeschickt; versendet; spediert fertigt ab; verschickt; schickt ab; versendet; spediert fertigte ab; verschickte; schickte ab; versendete; versandte; spedierte | to dispatch; to ship; to despatch dispatching; shipping; despatching dispatched; shipped; despatched dispatches; ships; despatches dispatched; shipped; despatched |
etw. (notfallmäßig) ablassen; über Bord werfen [aviat.] [naut.] ablassend; über Bord werfend abgelassen; über Bord geworfen Sie mussten notfallmäßig Treibstoff ablassen. | to jettison sth. (from a plane/ship) jettisoning jettisoned They had to jettison fuel. |
absetzen; absitzen (von Schiff) [naut.] | to alight (from ship) |
aufrührerisch; meuterisch {adv} das Auslaufens eines Schiffs meuterisch verhindern | riotously to riotously prevent a ship's sailing |
ausgehend von; Ex-... [econ.] [jur.] ab Fabrik/Lagerhaus geliefert ab Kai (verzollt) geliefert ab Schiff nach billigem Ermessen [jur.] von maßgeblicher Seite unverbindlich; freiwillig aus eigenem Antrieb, von Amts wegen für die Zukunft von Amts wegen; Amts-... Mitglied kraft Amtes Gesetz, das rückwirkend in Kraft tritt | ex- ex factory/warehouse delivered ex quay /DEQ/, delivered ex dock [Am.] (duty paid) delivered ex ship /DES/ ex aequo et bono ex cathedra ex gratia ex mero motu; ex proprio motu ex nunc ex officio ex-officio member ex post facto law |
ausschiffen; anlanden {vi} [naut.] ausschiffend; anlandend ausgeschifft; angelandet | to disembark (from ship) disembarking disembarked |
(ein Schiff) bergen {vt} bergend geborgen er/sie birgt ich/er/sie barg er/sie hat/hatte geborgen ich/er/sie bärge birg! | to salvage (a ship) salvaging salvaged he/she salvages I/he/she salvaged he/she has/had salvaged I/he/she would salvage salvage! |
(Schiff etc.) drehen; schwenken {vt} drehend; schwenkend gedreht; geschwenkt dreht; schwenkt drehte; schwenkte | to veer (a ship etc.) veering veered veers veered |
eingefroren; zugefroren {adj} zugefrorener Hafen eingefrorenes Schiff | icebound icebound harbor icebound ship |
etw. einschiffen {vt} einschiffend eingeschifft schifft ein schiffte ein | to embark sth.; to ship sth. embarking; shiping embarked; shipped embarks; ships embarked; shipped |
sich einschiffen {vr} (nach) sich einschiffend sich eingeschifft | to embark; to board (the) ship (for) embarking; boarding the ship embarked; boarded the ship |
(ein Schiff) entern; an Bord (eines Schiffes) gehen {vt} {vi} enternd; an Bord gehend geentert; an Bord gegangen entert; geht an Bord enterte; ging an Bord ein Schiff entern (gewaltsam erobern) | to board (a ship) boarding boarded boards boarded to to board a ship with violence |
ein Schiff schleusen ein Schiff schleusend ein Schiff geschleust | to pass a ship through a lock passing a ship through a lock passed a ship through a lock |
tanken [auto]; auftanken [aviat.] [naut.] {vi} tankend; auftankend getankt; aufgetankt Hast Du getankt? Ich muss noch tanken. Wir müssen unbedingt tanken. Wir sollten in der nächsten Stadt tanken. Der Bus hielt an, um zu tanken. Wir machten in Agram eine Zwischenlandung, um aufzutanken. Wo kann man hier tanken? Dort kann man billig tanken. | to get fuel/patrol/gas/diesel; to put fuel in; to fuel up; to refuel (lorry, plane, ship); to take on fuel [aviat.] [naut.] getring fuel/patrol/gas/diesel; putting fuel in; fueling up; refueling; taking on fuel got fuel/petrol/gas/diesel; put fuel in; fueled up; refueled; taked on fuel Have you put patrol/gas/diesel in? / Have you filled [Br.] / tanked [Am.] up? I still have to get some patrol/gas/diesel. We really need fuel/patrol/gas/diesel. We'd better fuel up at the next town. The bus stopped for fuel/patrol/gas/diesel. We stopped over in Zagreb to take on fuel. Where can we get petrol/gas/diesel (a)round here? You can get cheap patrol/gas/diesel there. |
(Fahrzeug etc.) auftanken; betanken (mit Treibstoff) {vt} Die Flugzeuge mussten vor dem nächsten Einsatz aufgetankt werden. | to fill (a vehicle etc.) up (with fuel); to fuel / refuel (a lorry, a plane, a ship) The planes needed to refuel before the next mission. |
umschlagen; umladen {vt} (Waren) umschlagend; umladend umgeschlagen; umgeladen | to transfer; to trans-ship (goods) transferring; trans-shipping transferred; trans-shipped |
jdn./etw. verschlagen (vom Kurs abbringen) {vt} Heftige Stürme verschlugen das Schiff. | to throw sb./sth. off course Violent storms threw the ship off course. |
versenken {vt} (Schiff) | to scuttle (ship) |
Das Schiff kam fahrplanmäßig an. | The ship was on schedule. |
Die Ratten verlassen das sinkende Schiff. [Sprw.] | Rats desert the sinking ship. [prov.] |
Windjammer {m} (Großsegler) [naut.] | windjammer (tall ship) |
Schiffsdeck {n} | ship deck |
in Sicht kommen (Schiff) [gehoben] | to heave into sight/view {hove; hove} (ship) [formal] |
frei längsseits Schiff | free alongside ship /f.a.s./ |