Übersetze 'traffic' | Translate 'traffic' |
Deutsch | English |
153 Ergebnisse | 153 results |
Autoverkehr {m}; Verkehr {m} | traffic |
Geschäfte machen; Handel treiben Geschäfte machend; Handel treibend Geschäfte gemacht; Handel getrieben | to traffic trafficking trafficked |
Verkehr {m} dichter Verkehr abgehender Verkehr ankommender Verkehr für den Verkehr freigeben den Verkehr regeln den Verkehr behindern Verkehr aus der Gegenrichtung abbiegender Verkehr eine wenig frequentierte Straße den Verkehr zum Stehen bringen | traffic heavy traffic; dense traffic outgoing traffic incoming traffic to open to traffic to regulate the traffic; to regulate the flow of traffic to tie up traffic oncoming traffic turning traffic a low-traffic road to bring traffic to a standstill |
schachern {vi} (mit) schachernd geschachert | to traffic (in) trafficking trafficked |
schleusen {vt} [biol.] schleusend geschleust | to traffic trafficking trafficked |
Ampel {f}; Verkehrsampel {f}; Lichtsignalanlage {f} Ampeln {pl}; Verkehrsampeln {pl}; Lichtsignalanlagen {pl} rotes Licht (an der Ampel) bei Rot über die Ampel fahren | traffic light; traffic lights; robot [South Africa] traffic lights; robots stop light to jump a red light [coll.] |
Ampelanlage {f} Ampelanlagen {pl} | traffic lights; set of traffic lights traffic lights; sets of traffic lights |
Ampelkreuzung {f} [auto] Ampelkreuzungen {pl} | traffic lights crossing traffic lights crossings |
Ampelmast {m} Ampelmasten {pl} | traffic light post traffic light posts |
Ampelsystem {n} Ampelysteme {pl} Ampelsystem zur Lagerführung [econ.] | traffic light system traffic light systems traffic light system for stock control |
Anliegerverkehr {m} | access traffic |
Ausfallstraße {f} Ausfallstraßen {pl} | traffic artery; arterial road traffic arteries; arterial roads |
Bahnverkehr {m}; Zugverkehr {m} | rail traffic |
Berufsverkehr {m}; Stoßverkehr {m} in den Berufsverkehr kommen | rush-hour traffic to be caught up in rush-hour traffic |
Binnenverkehr {m} | inland traffic |
Brausen {n} (des Verkehrs) | hum (of the traffic) |
Bundesverkehrswegeplan {m} | Plan for Federal Traffic Routes |
Datenverkehr {m} [comp.] | data traffic |
Droge {f}; Suchtstoff {m}; Suchtmittel {n}; Suchtgift {m} [Ös.] Drogen {pl}; Suchtstoffen {pl}; Suchtmittel {pl}; Suchtgifte {pl} bewusstseinsverändernde Droge gestreckte Drogen Drogen dealen | narcotic drug narcotic drugs smart drug impure drugs to traffic in drugs |
Durchfahrtkontrolle {f}; Durchfahrtskontrolle {f} (Straßenverkehr, Straßenrennen, Parkhaus) | passage check; passage control (road traffic/race, car park) |
Durchgangsverkehr {m} | through traffic |
Einbiegeverkehr {m} [auto] | traffic turning the corner |
Einsatzstabsoffizier {m}; Einsatzoffizier {m} (Luftwaffe) [mil.] | senior air traffic control officer |
Eisenbahnverkehr {m} | rail traffic; railroad traffic |
Fahrzeugverkehr {m} | (vehicular) traffic |
Fernverkehr {m} | longdistance traffic |
Flugbetrieb {m} [aviat.] | air traffic |
Fluglotse {m} Fluglotsen {pl} | air-traffic controller air-traffic controllers |
Flugsicherung {f} Flugsicherungen {pl} | air traffic control air traffic controls |
Flugsicherungszentrale {f} Flugsicherungszentralen {pl} | air traffic control center air traffic control centers |
Frachtverkehr {m} | freight traffic |
Fußgängerinsel {f} | traffic island |
Gegenverkehr {m} | oncoming traffic; contraflow |
jdn. mit einer Geldstrafe belegen; über jdn. Bußgeld verhängen (wegen etw.) mit einer Geldstrafe belegend; Bußgeld verhängend mit einer Geldstrafe belegt; Bußgeld verhängt Sie hat eine Geldsstrafe wegen Schnellfahrens kassiert. Autofahrer, die das Rotlicht missachten, müssen mit einer hohen Geldstrafe rechnen. Der Club erhielt eine Geldstrafe von 10.000 EUR wegen finanzieller Unregelmäßigkeiten. | to fine sb.; to ticket sb. (for sth./for doing sth.) fining; ticketing fined; ticketed She was fined for speeding. Drivers who jump the traffic lights can expect to be fined heavily. The club was fined 10,000 EUR for financial irregularities. |
Grenzverkehr {m} | border traffic |
Güterverkehr {m} Güterverkehr {m} per Eisenbahn grenzüberschreitender Güterverkehr den Güterverkehr von der Straße auf die Schiene verlagern kombinierter Güterverkehr; Huckepackverkehr {m}; rollende Landstraße {f} | transport of goods; goods traffic; freight traffic [Am.]; freight transportation transport by rail international road haulage to shift freight traffic from road to rail combined transport of goods; (rail) piggyback service; piggyback traffic; piggyback transport [Am.]; piggybacking |
Hauptverkehr {m} | bulk of the traffic |
Hauptverkehrsweg {m} Hauptverkehrswege {pl} | major traffic pathway major traffic pathways |
internationales Kfz-Unterscheidungskennzeichen; Kfz-Nationalitätszeichen {n}; Kfz-Länderkennzeichen {n} [auto] | distinguishing sign of vehicles in international traffic /DSIT/; international vehicle registration/country code; country tag |
Kreisverkehr {m}; Kreisel {m} [ugs.] Kreisverkehre {pl}; Kreisel {pl} | roundabout traffic; roundabout; traffic circle [Am.] roundabouts; traffic circles |
Küstenhandel {m} | coastal/intercoastal/coastwise trade/traffic; home trade [Br.] |
Küstenschifffahrt {f}; Küstenschiffahrt {f} [alt] Küstenschifffahrt betreiben | coasting (trade); coastal traffic; coastwise trading; cabotage [Am.] to coast |
Lotse {m}; Lotsin {f}; Fluglotse {m}; Fluglotsin {f} [aviat.] Lotsen {pl}; Lotsinnen {pl}; Fluglotsen {pl}; Fluglotsinnen {pl} übergebender Lotse | air traffic controller; flight controller air traffic controllers; flight controllers tranferring controller |
Luftgüterverkehr {m} | air cargo traffic |
Luftverkehr {m}; Flugverkehr {m} [aviat.] allgemeiner Luftverkehr | air traffic general air traffic |
Luftverkehrsgesetz {n} [jur.] | air traffic act |
Mord {m} (an jdm.) Morde {pl} vorsätzlicher Mord Mord im Affekt Totschlag {m} Die Kripo ermittelt wegen Mordes. Die Sonne bringt es ans Licht. Der Verkehr heute früh war mörderisch / die Hölle. Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror. Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken. Sie lässt den Kindern alles durchgehen. Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen. Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien. | murder (of sb.) murders premediated murder; first degree murder [Am.] murder of passion; second degree murder [Am.] manslaughter; third degree murder [Am.] Detectives have launched a murder inquiry/investigation. Murder will out. The traffic was murder this morning. It's murder doing the shopping on Saturdays. Soft beds are murder on my back. She lets those children get away with murder. My daughter would scream/cry blue / bloody [Am.] murder if you tried to put her to bed. The opposition will scream blue / bloody [Am.] murder about/over the new regulations. |
Nahverkehr {m} | local traffic |
Netzverkehr {m} | network traffic |
Parkplatzsuchverkehr {m} [auto] | (parking) search traffic |
Pendlerverkehr {m}; Pendelverkehr {m} | commuter traffic |
Personenverkehr {m} freier Personenverkehr | passenger traffic; passenger transport; movement of persons free movement of persons |
Platzrunde {f} [aviat.] | traffic pattern [Am.]; traffic circuit |
Politesse {f} Politessen {pl} | traffic warden; meter maid traffic wardens; meter maids; parking enforcement |
Quellverkehr {m} [auto] [telco.] | originating traffic |
fortschrittliches Radar-Zielverfolgungssystem | advanced radar traffic control system |
Rauschgifthandel {m} | drug traffic |
Rechtsverkehr {m} | right hand traffic |
Reiseverkehr {m} | tourist traffic |
Rettungsgasse {f} [auto] eine Rettungsgasse bilden (bei Verkehrsstau) | path for emergency vehicles to clear a path for emergency vehicles (in the case of a traffic jam) |
Schiffsverkehr {m} | shipping traffic |
Schiffssicherheit {f} | vessel traffic safety |
Schnellverkehr {m} | fast-moving traffic |
Seeverkehr {m} | maritime-traffic |
Spitzenbelastung {f} | peak traffic |
Stadtverkehr {m} | city traffic |
Stau {m}; Verkehrsstau {m}; Verkehrsstauung {f} totaler Stau bei Verkehrsstau | traffic jam; traffic congestion; tie-up gridlock in the case of traffic jam |
Stauschwerpunkt {m} Stauschwerpunkte {pl} | traffic blackspot; traffic black spot [Br.] traffic blackspots; traffic black spots |
Stoßverkehr {m} | rush hour traffic; bumper to bumper traffic |
Strafmandat; Strafzettel [usg.]; (gebührenpflichtige) Verwarnung [adm.]; Knöllchen {n} [ugs.]; Organmandat {n} [Ös.] [adm]; Organstrafverfügung {f} [Ös.] [adm.]; Polizeibusse {f} [Schw.] [adm.]; Bussenzettel {m} [Schw.] [ugs.] Schnellfahrstrafe {f}; Schnellfahrstrafmandat {n} | ticket; traffic ticket speeding ticket |
Straßenlärm {m} | noise of the traffic |
Straßenverkehr {m} | road traffic |
Straßenverkehrsordnung {f} /StVO/ | road traffic regulations; Highway Code |
Überseeverkehr {m} | oversea traffic |
Unfallkommando {n} | traffic patrol and ambulance |
Utensilien {pl}; Zubehör {n}; Drumherum {n} Reiseutensilien {pl} Gartenzubehör {n} Schizubehör {n}; Skizubehör {n} Verkehr, Geschäfte und alles, was zum Stadtleben dazugehört | paraphernalia {pl} travelling paraphernalia gardening paraphernalia skiing paraphernalia traffic, shops and all the paraphernalia of urban life |
Verkehrsandrang {m} | rush of traffic |
Verkehrsaufkommen {n} | volume of traffic; traffic volume |
Verkehrsanlagen {pl} | traffic facilities |
Verkehrsausscheidungsziffer {f} /VAZ/; Präfix {n} | access code; traffic discriminating digit; (international) prefix |
Verkehrsberuhigung {f} | traffic calming |
Verkehrschaos {n} | traffic chaos; travel chaos; taffic snarl |
Verkehrsdelikt {n} Verkehrsdelikte {pl} | (raod) traffic offence [Br.]; traffic offense [Am.]; (road) traffic violation traffic offences; traffic offenses; (road) traffic violations |
Verkehrsdichte {f} Verkehrsdichten {pl} | traffic density traffic densities |
Verkehrsdisziplin {f} | traffic discipline |
Verkehrsdurchsage {f} Verkehrsdurchsagen {pl} | traffic announcement traffic announcements |
Verkehrserleichterung {f} Verkehrserleichterungen {pl} | facilitation of traffic facilitations of traffic |
Verkehrsfunk {m} | radio traffic service |
Verkehrsführung {f} | traffic management system; traffic routing |
Verkehrsfluss {m} | flow of traffic |
Verkehrshindernis {n} Verkehrshindernisse {pl} | traffic block traffic blocks |
Verkehrsinsel {f} Verkehrsinseln {pl} | traffic island; safety island traffic islands; safety islands |
Verkehrskegel {m}; Pylon {m} Verkehrskegel {pl}; Pylone {pl} | traffic cone traffic cones |
Verkehrsknotenpunkt {m} Verkehrsknotenpunkte {pl} | traffic junction traffic junctions |
Verkehrskontrolle {f} Verkehrskontrollen {pl} | traffic check; vehicle spotcheck traffic checks; vehicle spotchecks |
Verkehrslärm {m} | traffic noise |
Verkehrsleistungsfähigkeit {f} | traffic capacity |
Verkehrsleitsystem {n} Verkehrsleitsysteme {pl} | traffic guidance system traffic guidance systems |
Verkehrsleittechnik {f} | traffic-control systems |
Verkehrslenkungsmaßnahmen {pl} | re-routing of traffic |
Zu viele Ergebnisse |