Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
707 User online
707 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'belegen'
Translate 'belegen'
Deutsch
English
24 Ergebnisse
24 results
belegen
{vt}
belegen
d
belegt
belegt
belegte
to
occupy
occupying
occupied
occupies
occupied
Aufpreis
{m};
Zuschlag
{m};
Aufschlag
{m};
Mehrpreis
{m}
Aufpreise
{pl};
Zuschläge
{pl};
Aufschläge
{pl}
gegen
Aufpreis
jdn
.
mit
einem
Zuschlag
belegen
einen
Zuschlag
auf
etw
.
erheben
;
etw
.
mit
einem
Zuschlag
belegen
für
etw
.
einen
Zuschlag
bezahlen
müssen
surcharge
;
extra
surcharges
for
an
additional
charge
to
surcharge
sb
.
to
surcharge
sth
.
to
be
surcharged
on
/
for
sth
.
mit
einem
Belag
versehen
;
belegen
{vt}
mit
einem
Belag
versehend
;
belegen
d
mit
einem
Belag
versehen
;
belegt
mit
einem
neuen
Belag
versehen
;
neu
belegen
to
surface
surfacing
surfaced
to
resurface
mit
Beschlag
belegen
to
garrison
Bremse
{f}
Bremsen
{pl}
hintere
Bremse
{f}
auf
die
Bremse
treten
eine
Bremse
belegen
brake
brakes
rear
brake
to
jam
on
the
brakes
to
line
a
brake
Embargo
{n};
Handelssperre
{f};
Handelsverbot
{n}
Embargos
{pl};
Handelssperren
{pl};
Handelsverbote
{pl}
ein
Embargo
über
etw
.
verhängen
etw
.
mit
einem
Embargo
belegen
embargo
embargos
to
put
an
embargo
on
sth
.;
to
lay
an
embargo
on
sth
.
to
place
an
embargo
on
sth
.;
to
embargo
sth
.
jdn
.
mit
Fahrverbot
belegen
Ihm
wurde
Fahrverbot
erteilt
.
to
suspend
sb
.'s
driving
licence
(
driver
's
license
[Am.])
He
was
banned
from
driving
.
Fliesenlegen
{n};
Kacheln
{n};
Belegen
{n}
mit
Platten
[constr.]
tiling
jdn
.
mit
einer
Geldstrafe
belegen
;
über
jdn
.
Bußgeld
verhängen
(
wegen
etw
.)
mit
einer
Geldstrafe
belegen
d
;
Bußgeld
verhängend
mit
einer
Geldstrafe
belegt
;
Bußgeld
verhängt
Sie
hat
eine
Geldsstrafe
wegen
Schnellfahrens
kassiert
.
Autofahrer
,
die
das
Rotlicht
missachten
,
müssen
mit
einer
hohen
Geldstrafe
rechnen
.
Der
Club
erhielt
eine
Geldstrafe
von
10.000
EUR
wegen
finanzieller
Unregelmäßigkeiten
.
to
fine
sb
.;
to
ticket
sb
. (
for
sth
./
for
doing
sth
.)
fining
;
ticketing
fined
;
ticketed
She
was
fined
for
speeding
.
Drivers
who
jump
the
traffic
lights
can
expect
to
be
fined
heavily
.
The
club
was
fined
10,000
EUR
for
financial
irregularities
.
Papiere
{pl};
Ausweise
{pl};
Belege
{pl};
Nachweis
{pl}
Ich
konnte
nicht
einreisen
,
weil
ich
nicht
alle
nötigen
Papiere
hatte
.
Du
solltest
die
Rechnungen
als
Kaufnachweis
aufbewahren
/
aufheben
.
Kannst
du
deine
Behauptungen
auch
belegen
?
documentation
(
documentary
evidence
)
I
couldn
't
enter
the
country
,
because
I
didn
't
have
all
the
necessary
documentation
.
You
should
keep
your
receipts
as
documentation
of
your
purchases
.
Can
you
provide
documentation
of
the
claims
you
'
re
making
?
Platte
{f};
Steinplatte
{f};
Fliese
{f}
Platten
{pl};
Steinplatten
{pl};
Fliesen
{pl}
mit
Steinplatten
belegen
;
fliesen
flag
;
flagstone
flags
;
flagstones
to
flag
Platz
{m}
vorgesehener
Platz
Platz
sparen
nicht
genug
Platz
haben
den
dritten
Platz
belegen
space
allocated
space
to
save
space
to
lack
space
to
rank
3
rd
mit
einem
Teppich
belegen
;
mit
einem
Läufer
belegen
to
carpet
(
einen
Sachverhalt
als
wahr
)
bestätigen
;
belegen
{vt}
Ich
habe
Zeugen
,
die
bestätigen
können
,
dass
ich
tatsächlich
dort
war
.
Das
Gerücht
ließ
sich
nicht
bestätigen
.
Die
ordnungsgemäße
Bevollmächtigung
wird
hiermit
anwaltlich
versichert
. [jur.]
to
verify
(
circumstances
as
being
true
)
I
have
witnesses
who
can
verify
that
I
was
actually
there
.
The
rumour
[Br.] /
rumor
[Am.]
could
not
be
verified
/
confirmed
.
As
an
attorney
I
hereby
verify
that
I
have
been
duly
authorized
by
the
party
to
represent
him
.
etw
.
besteuern
;
auf
etw
.
eine
Steuer
erheben
;
etw
.
mit
einer
Steuer
belegen
to
impose
a
tax
on
sth
.
beweisen
;
belegen
;
beglaubigen
;
erproben
;
besagen
beweisend
;
belegen
d
;
beglaubigend
;
erprobend
;
besagend
bewiesen
;
belegt
;
beglaubigt
;
erprobt
;
besagt
er
/
sie
beweist
;
er
/
sie
belegt
ich
/
er
/
sie
bewies
;
ich
/
er
/
sie
belegte
er
/
sie
hat
/
hatte
bewiesen
;
er
/
sie
hat
/
hatte
belegt
to
prove
{proved; proved, proven}
proving
proved
;
proven
he
/
she
proves
I/
he
/
she
proved
he
/
she
has
/
had
proven
(
Steuern
)
erheben
;
auferlegen
{vt}
erhebend
;
auferlegend
erhoben
;
auferlegt
erhebt
;
erlegt
auf
erhob
;
erlegte
auf
Steuern
auf
etw
.
erheben
;
etw
.
mit
einer
Steuer
belegen
einen
Zoll
erheben
to
levy
(
tax
)
levying
levied
levies
levied
to
levy
tax
on
sth
.
to
levy
a
duty
reservieren
;
zurückhalten
;
belegen
{vt}
reservierend
;
zurückhaltend
;
belegen
d
reserviert
;
zurückgehalten
;
belegt
reserviert
;
hält
zurück
;
belegt
reservierte
;
hielt
zurück
;
belegte
to
reserve
reserving
reserved
reserves
reserved
reservieren
;
belegen
;
allozieren
{vt}
reservierend
;
belegen
d
;
allozierend
reserviert
;
belegt
;
alloziert
reserviert
;
belegt
;
alloziert
reservierte
;
belegte
;
allozierte
to
allocate
allocating
allocated
allocates
allocated
überziehen
;
belegen
;
verkleiden
überziehend
;
belegen
d
;
verkleidend
überzogen
;
belegt
;
verkleidet
to
overlay
{overlaid; overlaid}
overlaying
overlayed
urkundlich
;
dokumentarisch
;
aktenmäßig
{adj}
urkundliche
Erwähnung
{f} (
von
jdm
./
etw
.) [hist.]
urkundlich
belegen
urkundlich
verbürgt
;
urkundlich
bestätigt
Das
Haus
wurde
im
13.
Jahrhundert
erstmals
urkundlich
erwähnt
Die
erste
urkundliche
Erwähnung
der
Stadt
erfolgte
um
1170
als
'
Haliflax
'.
documentary
documentary
mention
(
of
sb
./
sth
.)
to
give
documentary
evidence
authenticated
The
house
was
first
mentioned
in
records
in
the
13
th
century
.
The
first
documentary
mention
of
the
town
as
'
Haliflax
'
is
/
occurs
around
1170.
verpflichten
;
belegen
;
mieten
;
beauftragen
{vt}
verpflichtend
;
belegen
d
;
mietend
;
beauftragend
verpflichtet
;
angestellt
;
belegt
;
gemietet
;
beauftragt
verpflichtet
;
belegt
;
mietet
;
beauftragt
verpflichtete
;
belegte
;
mietete
;
beauftragte
jdn
.
mit
etw
.
beauftragen
to
engage
engaging
engaged
engages
engaged
to
engage
sb
.
to
do
sth
.
zeitgleich
den
ersten
Platz
belegen
to
tie
for
first
place
etw
.
von
...
beziehen
etw
.
belegen
etw
.
zurückverfolgen
to
source
sth
. (
from
...)
to
source
sth
.
to
source
sth
. (
from
...)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:30 Uhr | @021 beats | 0.015 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de