Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
774 User online
1 in
/
773 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Zeugen'
Translate 'Zeugen'
Deutsch
English
16 Ergebnisse
16 results
zeugen
{vt}
zeugen
d
gezeugt
zeugt
zeugte
ein
Kind
zeugen
to
father
fathering
fathered
fathers
fathered
to
father
child
zeugen
{vt} (
Säugetier
)
zeugen
d
gezeugt
zeugt
zeugte
to
sire
siring
sired
sires
sired
zeugen
{vt}
er
zeugen
;
verursachen
{vt}
beget
(
begat
,
begotten
) [obs.]
beget
(
begot
;
begot
) [obs.]
Befragung
{f};
Vernehmung
{f};
Einvernahme
{f} [Ös.]
Befragungen
{pl};
Vernehmungen
{pl};
Einvernahmen
{pl} [Ös.]
kontradiktorische
Vernehmung
/
Einvernahme
[Ös.] (
eines
Zeugen
im
Strafprozess
) [jur.]
questioning
questionings
adversary
questioning
(
of
a
witness
in
a
criminal
trial
)
Rechtsstandpunkt
{m} [jur.]
Rechtsstandpunkte
{pl}
in
eigener
Sache
[jur.]
Wir
haben
das
Recht
auf
unserer
Seite
/
gute
Erfolgsaussichten
. [jur.]
seine
Rechtssache
vortragen
;
seinen
Fall
unterbreiten
seine
Rechtssache
schlüssig
vorbringen
gegen
jdn
.
nichts
in
der
Hand
haben
Jemanden
als
Zeugen
in
eigener
Sache
zu
hören
,
ist
problematisch
.
Kein
Betreiber
darf
Richter
in
eigener
Sache
sein
.
case
cases
in
support
of
one
's
own
case
We
have
a (
good
)
case
.
to
state
one
's
case
to
make
out
one
's
case
to
have
no
case
against
sb
.
Hearing
a
person
as
a
witness
in
support
of
his
own
case
is
problematic
.
No
operator
may
be
both
judge
and
interested
party
.
Vernehmung
{f};
Verhör
{n} [jur.]
Vernehmungen
{pl}
Vernehmung
eines
Zeugen
hearing
hearings
hearing
of
a
witness
Zeuge
{m};
Zeugin
{f}
Zeugen
{pl}
einen
Zeugen
anhören
(
Gericht
) [jur.]
als
Zeuge
(
vor
Gericht
)
gehört
werden
[jur.]
etw
.
vor
Zeugen
aussagen
vereidigter
Zeuge
[jur.]
jdn
.
als
Zeugen
aufrufen
Zeuge
bei
der
Unterschriftsleistung
witness
witnesses
to
hear
a
witness
(
law
court
)
to
be
heard
as
a
witness
(
in
court
)
to
declare
sth
.
in
the
presence
of
witnesses
deponent
to
call
sb
.
in
evidence
attesting
witness
der
Zeuge
Jehovas
[relig.]
die
Zeugen
Jehovas
Jehovah
's
witness
Jehovah
's
witnesses
etw
.
anzweifeln
;
etw
.
in
Zweifel
ziehen
;
etw
.
in
Frage
stellen
;
etw
.
hinterfragen
die
Richtigkeit
einer
Aussage
anzweifeln
die
Glaubwürdigkeit
eines
Zeugen
anzweifeln
[jur.]
Eine
Reihe
von
Ärzten
zweifelt
die
Thesen
der
Studie
an
.
Die
neuen
Daten
stellen
viele
alte
Annahmen
in
Frage
.
Sie
ist
wegen
ihrer
ungewöhnlichen
Ansichten
immer
wieder
angegriffen
worden
.
Heutzutage
stellen
Kinder
die
Autorität
der
Eltern
weit
mehr
in
Frage
als
früher
.
to
challenge
sth
.
to
challenge
the
accuracy
of
a
statement
to
challenge
a
witness
A
number
of
doctors
are
challenging
the
study
's
claims
.
The
new
data
challenges
many
old
assumptions
.
She
has
been
challenged
on
her
unusual
views
.
Children
challenge
their
parents
'
authority
far
more
nowadays
than
they
did
in
the
past
.
(
einen
Sachverhalt
als
wahr
)
bestätigen
;
belegen
{vt}
Ich
habe
Zeugen
,
die
bestätigen
können
,
dass
ich
tatsächlich
dort
war
.
Das
Gerücht
ließ
sich
nicht
bestätigen
.
Die
ordnungsgemäße
Bevollmächtigung
wird
hiermit
anwaltlich
versichert
. [jur.]
to
verify
(
circumstances
as
being
true
)
I
have
witnesses
who
can
verify
that
I
was
actually
there
.
The
rumour
[Br.] /
rumor
[Am.]
could
not
be
verified
/
confirmed
.
As
an
attorney
I
hereby
verify
that
I
have
been
duly
authorized
by
the
party
to
represent
him
.
standhalten
;
gewachsen
sein
standhaltend
;
gewachsen
seiend
standhgehalten
;
gewachsen
gewesen
einer
Sache
standhalten
;
einer
Sache
gewachsen
sein
sich
jdm
.
gegenüber
behaupten
einer
Prüfung
standhalten
Das
Zelt
hielt
dem
Wind
stand
.
Die
Pflanzen
haben
die
Hitze
gut
vertragen
.
Werden
die
LKWs
die
Fahrt
über
holprige
Straßen
überstehen
?
Ohne
Zeugen
werden
die
Anklagepunkte
vor
Gericht
nicht
halten
/
bestehen
.
to
stand
{stood; stood};
to
stand
up
standing
;
standing
up
stood
;
stood
up
to
stand
up
to
sth
.
to
stand
up
to
so
.
to
stand
up
to
a
test
The
tent
stood
up
to
the
wind
.
The
plants
have
stood
up
well
to
the
heat
.
Will
the
lorries
stand
up
to
the
journey
over
rough
roads
?
Without
a
witness
,
the
charges
will
not
stand
up
in
court
.
(
vorübergehend
)
stumm
;
still
;
wortlos
{adj}
stumme
Zeugen
stumm
wie
ein
Fisch
/
Grab
sein
Sie
umarmten
sich
in
stummer
Anteilnahme
.
Die
Behörden
schweigen
zu
den
Ergebnissen
.
mute
mute
witnesses
to
be
as
mute
as
a
fish
/
stone
/ (
as
)
silent
as
a
grave
; (
as
)
dumb
as
a
rock
They
hugged
each
other
in
mute
sympathy
.
The
authorities
have
been
mute
about
the
results
.
vor
{prp; +Dativ}
vor
(
dem
)
Ende
der
Woche
vor
Christus
etw
.
vor
Zeugen
erklären
before
before
the
end
of
the
week
;
before
the
week
is
out
before
Christ
to
declare
sth
.
before
witnesses
von
etw
.
zeugen
von
etw
.
zeugen
d
von
etw
.
gezeugt
ein
Vermerk
,
aus
dem
klar
hervorgeht
,
dass
...
to
show
sth
.
showing
sth
.
shown
sth
.
an
indication
that
clearly
shows
that
...
zeugen
;
er
zeugen
;
hervorbringen
{vt}
zeugen
d
;
er
zeugen
d
;
hervorbringend
gezeugt
;
erzeugt
;
hervorgebracht
zeugt
;
erzeugt
;
bringt
hervor
zeugte
;
erzeugte
;
brachte
hervor
to
beget
{begot, begat [obs.]; begotten, begot}
begetting
begotten
;
begot
begets
begot
Raben
zeugen
keine
Tauben
. [Sprw.]
A
wild
goose
never
laid
a
tame
egg
. [prov.]
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 01:15 Uhr | @052 beats | 0.018 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de