Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
772 User online
772 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Straen'
Translate 'Straen'
Deutsch
English
57 fehlertolerante Ergebnisse
57 fault-tolerant results
Anfangsbeanspruchung
{f}
initial
strain
;
initial
stress
Anspannung
{f};
Anstrengung
{f};
Kraftaufwand
{f}
Anspannungen
{pl}
strain
strains
Anstrengung
{f} (
für
jdn
.);
Strapaze
{f} (
für
jdn
.);
Überanstrengung
{f} (+
Gen
.); (
nervliche
,
finanzielle
)
Belastung
{f} (
für
jdn
.);
Last
{f} [übtr.]
jdn
.
Nerven
kosten
jdn
./
etw
.
stark
beanspruchen
/
belasten
mitgenommen
sein
;
mit
den
Nerven
fertig
sein
Das
nimmt
einen
ganz
schön
mit
.
Durch
Schwangerschaft
und
Geburt
wird
der
Beckenboden
stark
beansprucht
/
belastet
.
Max
spürt
langsam
die
Last
der
Verantwortung
.
strain
(
on
sb
.)
to
be
a
strain
on
sb
.'s
nerves
to
put
/
place
a
great
strain
on
sb
./
sth
.
to
be
under
strain
It
's a
big
/
huge
strain
.
Pregnancy
and
childbirth
places
a
great
strain
on
the
pelvic
floor
.
Max
begins
to
feel
the
strain
of
responsibility
.
Bakterienstamm
{m}
strain
Beanspruchung
{f};
Spannung
{f};
Zug
{m}
strain
Belastbarkeit
{f}
ability
to
cope
with
pressure
(
strain
)
Belastung
{f} (
für
jdm
.),
Inanspruchnahme
(
von
jdm
.) [übtr.]
für
jdn
.
eine
Belastung
sein
/
darstellen
strain
(
on
sb
.) [fig.]
to
put
/
place
a
strain
on
sb
.
Bestrafung
{f};
Strafe
{f};
Abstrafung
{f}
Bestrafungen
{pl};
Strafen
{pl};
Abstrafungen
{pl}
eine
gerechte
Strafe
;
eine
verdiente
Strafe
zur
Strefe
etw
.
unter
Strafe
stellen
punishment
punishments
a
just
punishment
as
a
punishment
to
make
sth
a
punishable
offence
Biegedehnung
{f}
bending
strain
Deformation
{f};
Verzerrung
{f}
strain
Dehnmessstreifen
{m} [techn.]
resistive
wire
strain
;
strain
gauge
Dehnung
{f};
Verdehnung
{f}; (
verformende
)
Spannung
{f}
strain
Dehnungsanalyse
{f}
Dehnungsanalysen
{pl}
strain
analysis
strain
analyses
Dehnungsmessstreifen
{m};
Dehnungsmeßstreifen
{m}
Dehnungsmessstreifen
{pl};
Dehnungsmeßstreifen
{pl}
strain
gauge
;
wire
strain
gauge
;
expansion
measuring
strip
strain
gauges
;
wire
strain
gauges
;
expansion
measuring
strips
Entlastung
{f}
relief
of
the
strain
(
on
)
Entlastungsseil
{n}
Entlastungsseil
für
Leitungswagen
strain
release
wire
strain
release
wire
for
cable
trolley
Entspannungstemperatur
{f} (
Glas
)
strain
temperature
Formänderungsenergie
{f}
strain
energy
Geldmarkt
{m} [fin.]
Anspannung
am
Geldmarkt
Ausleihungen
am
Geldmarkt
Geschäfte
am
Geldmarkt
Schwemme
am
Geldmarkt
Der
Geldmarkt
ist
knapp
.
money
market
strain
in
/
tightening
of
the
money
market
making
loans
in
the
money
market
money
market
operations
glut
on
the
money
market
The
money
market
is
short
of
funds
.
Gestaltänderungsenergiehypothese
{f};
von
Mises-Hypothese
{f} [techn.]
maximum
shear
strain
energy
criterion
Grenzbiegespannung
{f}
flexural
stress
at
given
strain
Hang
{m};
Veranlagung
;
Zug
{m}
strain
Hauptdehnung
{f}
principal
strain
Kabelklemme
{f};
Zugentlastungsklemme
{f}
Kabelklemmen
{pl};
Zugentlastungsklemmen
{pl}
cable
clamp
;
cable
strain
relief
clamp
cable
clamps
;
cable
strain
relief
clamps
Kalthärten
{n}
strain
harden
Leidensdruck
{m}
psychological
strain
Mikroorganismenstamm
{m} [biol.]
strain
Scherdehnung
{f};
Schubverformung
{f}
shear
strain
Schrumpfspannung
{f} [techn.]
contraction
strain
Spannungs-Dehnungs-Kurve
{f}
stress-strain
curve
Stammkultur
{f} [biol.]
microbial
strain
Strafe
{f};
Strafmaßnahme
{f}
Strafen
{pl};
Strafmaßnahmen
{pl}
die
zu
erwartende
Strafe
(
für
eine
Straftat
) [jur.]
Strafe
muss
sein
!
penalty
penalties
the
expected
penalty
(
for
an
offence
)
Discipline
is
necessary
!
Strapaze
{f}
strain
Temperaturdehnung
{f}
temperature
strain
Verachtung
{f}
Verachtungen
{pl}
jdn
.
mit
Verachtung
strafen
tiefste
Verachtung
contempt
contempts
to
treat
sb
.
with
contempt
sovereign
contempt
Verfestigung
{f}
strain
hardening
Verletzung
{f}
Verletzungen
{pl}
Verletzung
durch
wiederholte
Belastung
entschädigungspflichtige
Verletzung
injury
injuries
repetitive
strain
injury
/
RSI
/
compensable
injury
Verzerrungstensor
{m}
Verzerrungstensoren
{pl}
strain
tensor
strain
tensors
Verzerrungszustand
{m}
state
of
strain
Zerrung
{f};
Verzerrung
{f}
strain
Zugentlastung
{f}
strain
relief
;
cord
grip
Zugentlastungsseil
{n}
strain
relief
wire
Wasser
abgießen
to
strain
off
water
etw
.
abseihen
;
durchseihen
;
absieben
;
durchsieben
;
ableeren
[Schw.] {vt} (
fest
von
flüssig
trennen
)
abseihend
;
durchseihend
;
absiebend
;
durchsiebend
;
ableerend
abgeseiht
;
durchgeseiht
;
abgesiebt
;
durchgesiebt
;
abgeleert
die
Nudeln
durchseihen
das
Wasser
vom
Gemüse
abgießen
Ich
gieße
den
Saft
der
Ananas
ab
und
verwende
ihn
für
ein
anderes
Rezept
.
to
strain
sth
. (
separate
solid
from
liquid
)
straining
strained
to
strain
the
pasta
to
strain
the
water
from
/
off
the
vegetables
I
strain
the
juice
off
the
pineapple
and
use
it
in
another
recipe
.
anstrengen
;
anspannen
{vt}
anstrengend
;
anspannend
angestrengt
;
angespannt
strengt
an
strengte
an
alle
Kräfte
aufbieten
to
strain
straining
strained
strains
strained
to
strain
every
nerve
bestrafen
;
strafen
;
abstrafen
;
ahnden
{vt} (
für
)
bestrafend
;
strafend
;
abstrafend
;
ahndend
bestraft
;
gestraft
;
abgestraft
;
geahndet
er
/
sie
bestraft
;
er
/
sie
straft
;
er
/
sie
straft
ab
;
er
/
sie
ahndet
ich
/
er
/
sie
bestraft
;
ich
/
er
/
sie
strafte
;
ich
/
er
/
sie
strafte
ab
;
ich
/
er
/
sie
ahndete
er
/
sie
hat
/
hatte
bestraft
;
er
/
sie
hat
/
hatte
gestraft
;
er
/
sie
hat
/
hatte
abgestraft
;
er
/
sie
hat
/
hatte
geahndet
to
punish
(
for
)
punishing
punished
he
/
she
punishes
I/
he
/
she
punished
he
/
she
has
/
had
punished
kalthärten
{vt} [techn.]
kalthärtend
kaltgehärtet
to
strain-harden
strain
hardening
strain-hardened
mental
;
geistig
;
seelisch
{adj}
seelische
Belastung
{f}
seelische
Schwankungen
mental
mental
strain
;
emotional
strain
mental
ups
and
downs
;
fluctuations
in
one
's
mental
state
pürieren
{vt} [cook.]
pürierend
püriert
to
puree
;
to
pur
ée;
to
strain
pureeing
;
straining
pureed
;
strained
strapazieren
{vt}
strapazierend
strapaziert
to
take
a
lot
out
of
;
to
be
a
strain
on
taking
a
lot
out
of
;
being
a
strain
on
taken
a
lot
out
of
;
been
a
strain
on
(
Nerven
)
strapazieren
;
beanspruchen
{vt}
strapazierend
;
beanspruchend
strapaziert
;
beansprucht
to
strain
straining
strained
widerlegen
;
Lügen
strafen
widerlegend
;
Lügen
strafend
widerlegt
;
Lügen
gestraft
to
belie
belying
belied
züchtigen
;
schelten
;
strafen
{vt}
züchtigend
;
scheltend
;
strafend
gezüchtigt
;
gescholten
;
gestraft
züchtigt
;
schilt
;
straft
züchtigte
;
schalt
;
strafte
to
chastise
chastising
chastised
chastises
chastised
Ventil
nicht
mit
Gewalt
öffnen
. (
Sicherheitshinweis
)
Do
not
strain
the
valve
. (
safety
note
)
Erregerstamm
{m} (
Viren
) [biol.][med.]
strain
Deformationsellipsoid
{n}
Deformationsellipsoide
{pl}
strain
ellipsoid
strain
ellipsoids
Entspannungskluft
{f} [550+] [geol.]
relaxation
joint
;
extension
strain
fracture
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:39 Uhr | @027 beats | 0.071 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de