Übersetze 'Small' | Translate 'Small' |
Deutsch | English |
152 Ergebnisse | 152 results |
klein; gering; unbedeutend {adj} kleiner; geringer; unbedeutender am kleinsten; am geringsten; am unbedeutendsten so klein wie möglich; möglichst klein; kleinstmöglich das kleinste Problem Klein aber fein. Klein, aber mein. | small smaller smallest as small as possible the smallest problem Small but fine.; Small but nice.; Small but excellent. Small but mine. |
Bällchen {n} | small ball |
Bäumchen {n}; junger Baum; junge Bäume | sapling; small tree; young tree |
Bläschen {n} | small blister |
Brinksitzer {m} [hist.] | small farmer living at the brink of the community (without own land) |
Bus {m} [comp.] universeller serieller Bus /USB/ (Bussystem im Computer) | bus universal serial bus /USB/ small computer system interface /SCSI/ |
Combo {f} [mus.] | combo; small band |
Cremetörtchen {n}; Sahnetörtchen {n} [cook.] | small cream cake |
Draht {m}; Kabel {n}; Leitung {f}; Drahtschlinge {f} Drähte {pl}; Kabel {pl}; Leitungen {pl} abgeschirmter Draht elektrische Leitung stromführender Draht mit zwei Drähten Abmanteln des Kabels Drähte abisolieren abisolierter Draht; abisolierte Leitung dünne Leitungen | wire wires shielded wire connecting wire live wire two-wire stripping of cable to strip wires stripped wire wires with small insulation diameter |
Dünndarm {m} [anat.] | small intestine |
Fisch {m} [zool.] Fische {pl} Fischlein {n} weder Fisch noch Fleisch die Fische füttern (Seekranker) [ugs.] sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen [übtr.] sich wohlfühlen wie ein Fisch im Wasser [übtr.] | fish fish; fishes small fish neither fish nor fowl to feed the fishes to feel like a fish out of water [fig.] to feel like a fish in the water |
Flakon {m} | small bottle |
Fleißbildchen {n} | small picture (or sticker) given to school children for merit |
Fünkchen {n} | small spark |
Geplauder {n}; Smalltalk {m}; leichte Unterhaltung | small talk; chitchat; gabfest; causerie <smalltalk> |
Geschäftsinhaber {m}; Geschäftsinhaberin {f}; Ladeninhaber {m}; Ladeninhaberin {f}; Kaufmann {m}; Kauffrau {f}; Krämer {m}; Kramer {m}; Ladner {m} Geschäftsinhaber {pl}; Geschäftsinhaberinnen {pl}; Ladeninhaber {pl}; Ladeninhaberinnen {pl}; Kaufmänner {pl}; Kauffrauen {pl}; Krämer {pl}; Kramer {pl}; Ladner {pl} | shopkeeper; small shopkeeper shopkeepers |
Geschenk {n}; Präsent {n} Geschenke {pl} als Geschenk ein Geschenk erhalten jdm. etw. zum Geschenk machen; jdm. etw. schenken sich über ein Geschenk freuen Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft. | present; prezzy [coll.] presents as a present receive a present to make sb. a present of sth. to be pleased with a present Small gifts maintain the friendship.; Small gifts will best maintain friendship. |
Geschnetzelte {n}; Geschnetzeltes [cook.] | meat cut into small stripes; meat stew |
Giftzwerg {m} (gehässiger kleiner Mensch) [pej.] | poisoned dwarf (small nasty person) [pej.] |
Häuschen {n} Häuschen {pl} | lodge; small house lodges; small houses |
Handwaffen {pl}; Handfeuerwaffen {pl} | small arms |
Holzspan {m} Holzspäne {pl} | small stick of wood; stick of firewood small sticks of wood; sticks of firewood |
Integration {f}; Eingliederung {f} geringe Integration {f} hoher Integrationsgrad bei komplexen Schaltungen institiutionelle Integration politische Integration soziale Integration wirtschaftliche Integration Integration mit verschiedenen Lehrplanangeboten | integration small-scale integration large-scale integration institutional integration political integration social integration economic integration integration with a diverse and adapted curriculum |
KIeinbilddia {n} KIeinbilddias {pl} | small format slide small format slides |
Kästchen {n} | small box |
Kammer {f}; kleines Zimmer {n} Kammern {pl}; kleine Zimmer {pl} | chamber; small room chambers; small rooms |
Kännchen {n} ein Kännchen Kaffee | small jug; (small) pot a pot of coffee |
Kapitälchen {pl} | small capitals |
Karte {f}; Landkarte {f} Karten {pl}; Landkarten {pl} maßstabsgerechte Karte großmaßstäbige Karte kleinmaßstäbliche Karte tektonische Karte paläolithologische Karte barometrische Karte flächentreue Karte | map maps accurate scale map large-scale map small-scale map structure map paleolithologic map pressure chart equal area chart |
Kaufladen {m} Kaufläden {pl} | (small) shop (small) shops |
Kistchen {n} Kistchen {pl} | light wooden box; small box light wooden boxes; small boxes |
Klein... im Kleinen | small-scale in miniature; on a small scale |
Kleinaktionär {m}; Kleinaktionärin {f} Kleinaktionäre {pl} | small shareholder small shareholders |
Kleinanzeige {f} Kleinanzeigen {pl} | classified ad; classified advertisement; small advertisement classified ads; classified advertisements; small advertisements; classifieds [coll.] |
Kleinbauer {m} Kleinbauern {pl} | small farmer; smallholder small farmers; smallholders |
Kleinbetrieb {m}; Kleinunternehmen {n} Kleinbetriebe {pl}; Kleinunternehmen {pl} | small business; small enterprise; small-scale enterprise small enterprises |
Kleinbuchstabe {m} | small letter |
Kleindarsteller {m}; Kleindarstellerin {f} (Theater) Kleindarsteller {pl}; Kleindarstellerinnen {pl} | small-part actor; small-part actress; bit-part actor; bit-part actress; bit player small-part actors; small-part actresses; bit-part actors; bit-part actresses; bit players |
Kleiner Weinschwärmer {m} (Falter) [zool.] | small elephant hawkmoth [Deilephila porcellus] |
Kleinfund {m} | small find |
Kleingedruckte {n}; Kleingedrucktes | small print; fine print |
Kleingeld {n} | small change; loose change; chump change; chickenfeed [coll.] |
Kleingewerbe {n} | small trade |
Kleinindustrie {f} | small-scale industry |
Kleinkältemaschine {f} | small-type refrigerating machine |
Kleinkunde {m} Kleinkunden {pl} | small customer small customers |
Kleinmotorrad {n} [auto] Kleinmotorräder {pl} | small motorcycle small motorcycles |
Kleinpartei {f} [pol.] Kleinparteien {pl} | small party small parties |
Kleinrechner {m} [comp.] Kleinrechner {pl} kommerzieller Kleinrechner | microcomputer; small computer microcomputers; small computers small business computer |
Kleinschreibung {f} | use of small letters |
Kleinstadt {f} Kleinstädte {pl} | small town small towns |
Kleintierklinik {f} Kleintierkliniken {pl} | (veterinary) clinic for small animals clinics for small animals |
Kleinverteiler {m} [electr.] | small distribution board |
Kleinwagen {m} | small car |
Kleinvieh {n} | small domestic animals |
Kletterrose {f} Kletterrosen {pl} | rambler rose (clusters of small flowers); climbing rose (large flowers) rambler roses; climbing roses |
Körnchen {n} Körnchen {pl} | granule; small grain granules; small grains |
Kolbenbolzenbuchse {f} [techn.] Kolbenbolzenbuchsen {pl} | small end bush small end bushes |
Kolbenbolzenlager {n} [techn.] Kolbenbolzenlager {pl} | small end bearing small end bearings |
Krümel {m}; Brocken {m}; Brösel {m} Krümel {pl}; Brocken {pl}; Brösel {pl} | crumb; small crumb crumbs; small crumbs |
Kuchen {m} [cook.] Kuchen {pl} Küchlein {n} kleiner, runder Kuchen ein Stück Kuchen | cake cakes small cake cupcake a piece of cake |
Kügelchen {n} Kügelchen {pl} | small ball; small globe; globule small balls; small globes; globules |
Laibchen {pl} [Ös.] | small, round cakes |
Löwe {m} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] Kleiner Löwe | Leo; the Lion Small Lion (Leo Minor) |
Massenversammlung {f} Massenversammlungen {pl} eine Massenversammlung von Kleinbauern | mass meeting mass meetings a mass rally of small farmers |
Maßstab {m}; Skala {f}; Größenverhältnis {n} Maßstäbe {pl}; Skalen {pl}; Größenverhältnisse {pl} Istmaß {n}; Maßstab 1:1 Maßstab der Darstellung natürliche Größe; natürlicher Maßstab; Maßstab 1:1 Maßstab 1:2 Maßstab 1:4 Maßstab 2:1 in großem Maßstab in kleinem Maßstab im Maßstab 1:100; im Größenverhältnis 1:100 verkleinerter Maßstab verzerrter Maßstab ohne Maßstab den Maßstab einer Sache festlegen/ändern | scale scales actual size plotting scale full size; scale 1:1 half size; scale 1:2 quarter size; scale 1:4 double size; scale 2:1 on a large scale on a small scale on a scale of 1:100 reduced scale non-uniform scale division no scale to scale sth. |
Mindermengenzuschlag {m} Mindermengenzuschläge {pl} | extra charge for small quantities extra charges for small quantities |
Mirabelle {f} [bot.] Mirabellen {pl} | mirabelle; (small) yellow plum mirabelles |
Mitbringsel {n} (Geschenk) Mitbringsel {pl} | small present; small gift small presents; small gifts |
Mittelstand {m} [econ.] Unternehmen {n} des Mittelstandes | mid-tier (business); small business(es); small and medium-sized companies small and medium-sized company |
Morgenstunde {f} Morgenstunden {pl} frühe Morgenstunden in den frühen Morgenstunden des 2. März 2009 | morning hour morning hours the early hours; the small hours in the early hours of 2 March 2009 [Br.] / of March 2nd, 2009 [Am.] |
Nachtpfauenauge {n} (Nachtfalter) [zool.] Nachtpfauenaugen {pl} Kleines Nachtpfauenauge Wiener Nachtpfauenauge | emperor moth (butterfly moth) emperor moths small emperor moth giant emperor moth; Viennese emperor moth |
Napf {m} | bowl; small dish |
Nennbetrag {m} (Geld, Briefmarke, Wertpapier) [fin.] Banknoten mit kleinem Nennwert in Stücken von | denomination (money; stamp; security) small denominations in denominations of |
Niederwild {n} | small game |
Niedrigflanschnabe {f} [techn.] | front hub (small flange) |
Niedrigflanschnabenkörper {m} [techn.] | small flange hub shell |
Obolus {m} [übtr.]; kleine Geldspende | small amount of money; tip |
Ortschaft {f} Ortschaften {pl} | place; (small) town; village places; towns; villages |
Ossiculum {n}; Knöchelchen {n} [anat.] | ossicle; small bone |
Päckchen {n} Päckchen {pl} | small parcel small parcels |
Pleuelkopf {m} [techn.] Pleuelköpfe {pl} | little end; small end little ends; small ends |
Puppe {f}; Docke {f} [Süddt.]; Püppchen {n} Puppen {pl}; Docken {pl}; Püppchen {pl} bis in die Puppen [ugs.] bis in die Puppen schlafen [übtr.] die Puppen tanzen lassen [übtr.] (ausgelassen feiern) die Puppen tanzen lassen [übtr.] (hart durchgreifen) | doll; dolly dolls; dollies till all hours; until the small hours (of the morning) to sleep till all hours to have a hell of a party; to paint the town red [fig.] to raise (all) hell |
Radieschen {n} [bot.] [cook.] sich die Radieschen von unten angucken [übtr.] | red radish; small radish to push up the daisies |
Rädchen {n} | small wheel |
Rahmen {m}; Gefüge {n} im Rahmen der geltenden Gesetze im Rahmen von im Rahmen des Möglichen den Rahmen (einer Sache) sprengen in engem Rahmen in größerem Rahmen im Rahmen des Üblichen und Angemessenen Das würde hier den Rahmen sprengen. Wir haften im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen. [jur.] | framework within the framework of existing legislation within the scope of; within the framework of within the realms of possibility to go beyond the scope of on a small scale on a large scale as customary and appropriate This would go beyond my/our scope. We shall be deemed liable in accordance with the statutory provisions. |
Rahmen {m} (äußeres Gepräge) in kleinem Rahmen; im kleinen Rahmen eine Aufführung in kleinem Rahmen in kleinem Rahmen / im kleinen Rahmen stattfinden Es war der ideale Rahmen für diese Ausstellung. Die Insel bot einen idyllischen Rahmen für das Konzert. Meine Hochzeit fand im kleinen Rahmen nur im engsten Familienkreis statt. | setting on a small/smaller scale; in a small/smaller setting a performance on a smaller scale / in a smaller setting to be a small-scale affair It was the perfect setting for this exhibition. The island provided an idyllic setting for the concert. My wedding was a small-scale affair, attended only by close family. |
Rosenvene {f} [anat.] Rosenvenen {pl} große Rosenvene {f} kleine Rosenvene {f} | saphenous vein; saphena saphenous veins; saphenas great saphenous vein small/short saphenous vein |
Rücken {m} glatter Rücken Kreuz {n} [ugs.] steifer Rücken einen steifen Rücken bekommen Rücken an Rücken mit dem Rücken aneinander stehen jdm. in den Rücken fallen [übtr.] | back flat back small of the back a crick in one's back to crick one's back back to back to stand back to back to stab sb. in the back [fig.] |
Runde {f} (Gesellschaft) eine fröhliche Runde ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen. Einer fehlt in der Runde und das bist Du. Das soll er in kleiner Runde gesagt haben. Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt. | circle; group; company a happy circle a meeting with a small number of participants meetings with smaller groups; small-scale meetings to spend the evening in convivial company He was quickly accepted as / made a member of their circle. There's someone missing from our group, and that is you. He reportedly said that in a private conversation. Small teams will conduct the initial negotiations. |
Schälchen {n} | small bowl |
Schiffchen {n} | small ship |
Schritt {m} Schritte {pl} Schritt für Schritt; Schritt um Schritt ein Schritt in Richtung ... im Schritt im gleichen Schritt und Tritt gemessenen Schrittes Schritt halten mit einen Schritt machen aus dem Schritt kommen im Gleichschritt sein kleine Schritte machen; kurze Schritte machen erforderliche Schritte die ersten Schritte machen den ersten Schritt tun den zweiten Schritt vor dem ersten tun [übtr.] ein großer Schritt nach vorn ein Schritt in die richtige/falsche Richtung | step steps step by step; little by little a step towards in step; at walking pace in step with measured step to keep step with to take a step to break step to be in step to take small steps steps to be taken to take one's first steps to make the first move to try to run before one can walk; to put the cart before the horse [fig.] a big step up the ladder [fig.] a step in the right/wrong direction |
Schrotladung {f} | round of shot; small-shot charge |
Siederohr {n} Siederohre {pl} | small flue tube; smoke tube small flue tubes; smoke tubes |
Sprung {m} Sprünge {pl} einen Sprung machen einen kleinen Sprung machen jdm. auf die Sprünge helfen | jump jumps to jump to do a small jump to give sb. a helping hand |
Stückchen {n} | small piece |
Tante-Emma-Laden {m} [ugs.] | small corner shop; mom-and-pop store [Am.] [coll.] |
Trost {m}; Zuspruch {m} ein schwacher Trost; ein magerer Trost schwacher Trost Trost finden in Das ist ein schwacher Trost. | comfort; words of comfort a cold comfort small comfort to take comfort in That's small comfort.; This is small comfort. |
Umfang {m}; Ausmaß {n} in großem Umfang von kleinem Umfang ein Text im Umfang von 30 Seiten von bisher nie gekanntem Ausmaß den Umfang der Tätigkeiten einschränken | scale [fig.] on a large scale small in scale a 30-page text on an unprecedented scale to reduce the scale of operations |
Zu viele Ergebnisse |