Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
153 User online
153 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'falsche'
Translate 'falsche'
Deutsch
English
26 Ergebnisse
26 results
Auskunft
{f}
Auskünfte
{pl}
falsche
Auskunft
{f}
ein
paar
magere
Auskünfte
information
(
pieces
of
)
information
wrong
information
;
false
information
;
misinformation
a
few
scraps
of
information
Aussprache
{f}
Aussprachen
{pl}
falsche
Aussprache
deutliche
Aussprache
{f}
pronunciation
pronunciations
mispronunciation
diction
;
enunciation
Botschaft
{f}
eine
Botschaft
ausrichten
eine
falsche
Botschaft
vermitteln
message
to
deliver
a
message
to
send
a
wrong
message
Darstellung
{f}
isometrische
Darstellung
{f};
maßgleiche
Darstellung
{f}
abbildende
Darstellung
absichtlich
falsche
Darstellung
representation
isometric
representation
depictive
representation
;
mimesis
intentional
misrepresenting
Darstellung
{f};
Behauptung
{f};
Feststellung
{f};
Äußerung
{f};
Stellungnahme
{f};
Ausführung
{f}
Darstellungen
{pl};
Behauptungen
{pl};
Feststellungen
{pl};
Äußerungen
{pl};
Stellungnahmen
{pl};
Ausführungen
{pl}
falsche
Darstellung
;
falsche
Behauptung
Das
ist
eine
kühne
Behauptung
(
in
Anbetracht
...)
eine
pauschale
Behauptung
seine
Stellungnahme
zu
etw
.
abgeben
statement
statements
misstatement
This
is
a
bold
statement
(
considering
...)
a
blanket
statement
to
make
a
statement
on
sth
.
Eingabe
{f}
neue
Eingabe
falsche
Eingabe
entry
re-entry
misentry
Fährte
{f}
Fährten
{pl}
Fährten
lesen
jdn
.
auf
die
falsche
Fährte
bringen
track
;
trackway
tracks
to
track
to
set
sb
.
on
the
wrong
track
Fehlerfall
{m};
falsche
Handhabung
{f}
mishandling
Fehlkonfiguration
{f};
falsche
Konfiguration
{f} [comp.] [electr.]
misconfiguration
auf
die
falsche
Karte
setzen
;
aufs
falsche
Pferd
setzen
[übtr.]
to
bet
on
the
wrong
horse
etw
.
in
die
falsche
Kehle
bekommen
[übtr.]
to
get
hold
of
the
wrong
end
of
the
stick
Klassifikation
{f};
Klassifizierung
{f};
Einteilung
{f}
in
eine
Klasse
falsche
Klassifizierung
überwachte
Klassifizierung
unüberwachte
Klassifizierung
classification
misclassification
supervised
classification
unsupervised
classification
Korallenschlange
{f} (
Scheinkobra
,
Schildkobra
) [zool.]
falsche
Korallenschlange
{f} [zool.]
Coral
snake
(
shield-nosed
cobra
)
false
coral
snake
Missdeutung
{f};
falsche
Deutung
{f}
Missdeutungen
{pl};
falsche
Deutungen
{pl}
misinterpretation
misinterpretations
Missverständnis
{n};
falsche
Annahme
{f};
Irrmeinung
{f}
Missverständnisse
{pl};
falsche
Annahmen
;
Irrmeinungen
{pl}
misconception
misconceptions
Pferd
{n} [zool.] [agr.]
Pferde
{pl}
kleines
Pferd
ein
Pferd
vor
einen
Wagen
spannen
aufs
falsche
Pferd
setzen
[übtr.]
das
Pferd
beim
Schwanz
aufzäumen
[übtr.]
horse
horses
cob
to
harness
a
horse
to
a
carriage
to
back
the
wrong
horse
[fig.]
to
put
the
cart
before
the
horse
[fig.]
Robinie
{f};
Falsche
Akazie
{f} [bot.]
robinia
;
locust
tree
;
False
acacia
Schreibweise
{f};
Schreibung
{f}
Schreibweisen
{pl};
Schreibungen
{pl}
abweichende
Schreibweise
falsche
Schreibweise
;
falsche
Schreibung
spelling
spellings
variant
spelling
a
misspelling
;
incorrect
spelling
Schritt
{m}
Schritte
{pl}
Schritt
für
Schritt
;
Schritt
um
Schritt
ein
Schritt
in
Richtung
...
im
Schritt
im
gleichen
Schritt
und
Tritt
gemessenen
Schrittes
Schritt
halten
mit
einen
Schritt
machen
aus
dem
Schritt
kommen
im
Gleichschritt
sein
kleine
Schritte
machen
;
kurze
Schritte
machen
erforderliche
Schritte
die
ersten
Schritte
machen
den
ersten
Schritt
tun
den
zweiten
Schritt
vor
dem
ersten
tun
[übtr.]
ein
großer
Schritt
nach
vorn
ein
Schritt
in
die
richtige
/
falsche
Richtung
step
steps
step
by
step
;
little
by
little
a
step
towards
in
step
;
at
walking
pace
in
step
with
measured
step
to
keep
step
with
to
take
a
step
to
break
step
to
be
in
step
to
take
small
steps
steps
to
be
taken
to
take
one
's
first
steps
to
make
the
first
move
to
try
to
run
before
one
can
walk
;
to
put
the
cart
before
the
horse
[fig.]
a
big
step
up
the
ladder
[fig.]
a
step
in
the
right
/
wrong
direction
Verleumdung
{f};
falsche
Anschuldigung
{f}
Verleumdungen
{pl}
calumny
calumnies
Versehen
{n}
aus
Versehen
;
versehentlich
{adv}
kleines
Versehen
Ich
habe
versehentlich
das
FAX
an
eine
falsche
Nummer
geschickt
.
mistake
;
oversight
by
mistake
;
through
an
oversight
slip-up
By
mistake
I'
ve
sent
the
fax
to
a
wrong
number
.
Zahn
{m}
Zähne
{pl}
seine
Zähne
putzen
einen
Zahn
ziehen
falsche
Zähne
in
den
Zähnen
herumstochern
jdm
.
auf
den
Zahn
fühlen
[übtr.]
die
Zähne
aufeinander
beißen
(
vor
Wut
)
mit
den
Zähnen
knirschen
bis
auf
die
Zähne
bewaffnet
[übtr.]
die
Zähne
zusammenbeißen
[übtr.]
Ich
biss
die
Zähne
zusammen
und
sagte
nichts
.
tooth
teeth
to
brush
one
's
teeth
to
pull
a
tooth
false
teeth
to
pick
the
teeth
to
grill
sb
.
to
clench
one
's
teeth
to
grind
one
's
teeth
(
in
anger
)
armed
to
the
teeth
[fig.]
to
grit
one
's
teeth
[fig.]
I
gritted
my
teeth
and
said
nothing
.
Durch
ein
Versehen
wurden
Ihnen
falsche
Waren
zugesandt
.
You
were
mistakenly
sent
the
wrong
goods
.
Sie
hat
es
in
die
falsche
Kehle
gekriegt
.
She
took
it
the
wrong
way
.
jmd
.
zum
Sündenbock
machen
falsche
Schuldzuweisungen
machen
to
scapegoat
sb
.
to
scapegoat
falsche
Geräteeinheit
[comp.]
bad
unit
error
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Donnerstag | 21.11.2024 - 20:55 Uhr | @871 beats | 0.018 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de