Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
763 User online
763 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'mischen'
Translate 'mischen'
Deutsch
English
19 Ergebnisse
19 results
Mischen
{n}
interference
Mischen
{n} (
von
Karten
)
die
Karten
mischen
shuffle
(
of
cards
)
to
give
the
cards
a
shuffle
mischen
to
mell
Bad
{n};
Badeanstalt
{f}
Bäder
{pl};
Badeanstalten
{pl}
die
antiken
rö
mischen
Bäder
bathhouse
;
swimming
pool
;
swimming
bath
[Br.] (
old-fashioned
);
bath
[hist.]
bathhouses
;
swimming
pools
;
swimming
baths
;
baths
the
ancient
Roman
baths
Parzen
{pl} (
Schicksalsgöttinnen
der
rö
mischen
Mythologie
)
Parcae
;
the
Fates
einblenden
;
mengen
;
mischen
;
ver
mischen
{vt}
einblendend
;
mengend
;
mischen
d
;
ver
mischen
d
eingeblendt
;
gemengt
;
gemischt
;
vermischt
to
blend
blending
blended
mischen
;
ver
mischen
;
versetzen
{vt}
mischen
d
;
ver
mischen
d
;
versetzend
gemischt
;
vermischt
;
versetzt
mischt
;
vermischt
;
versetzt
mischte
;
vermischte
;
versetzt
nicht
gemischt
;
ungemischt
etw
.
mit
Wasser
versetzen
to
mix
mixing
mixed
mixes
mixed
unmixed
to
dilute
sth
.
with
water
mischen
;
verschneiden
{vt}
mischen
d
;
verschneidend
gemischt
;
verschnitten
Wein
verschneiden
to
blend
{blended, blent; blended, blent}
blending
blended
;
blent
to
blend
wine
mischen
;
ver
mischen
{vt}
mischen
d
;
ver
mischen
d
gemischt
;
vermischt
mischt
mischte
to
mash
mashing
mashed
mashs
mashed
etw
.
mischen
;
etw
.
kombinieren
{vt}
etw
.
mischen
d
;
etw
.
kombinierend
etw
.
gemischt
;
etw
.
kombiniert
to
meld
sth
.
melding
sth
.
melded
sth
.
mischen
;
ver
mischen
{vt}
mischen
d
;
ver
mischen
d
gemischt
;
vermischt
mischt
;
vermischt
mischte
;
vermischte
to
mingle
mingling
mingled
mingles
mingled
(
durcheinander
)
mischen
{vt}
mischen
d
gemischt
to
scramble
scrambling
scrambled
mischen
;
anmachen
{vt} (
Farbe
;
Mörtel
;
Ton
)
mischen
d
;
anmachend
gemischt
;
angemacht
to
temper
tempering
tempered
Karten
mischen
to
shuffle
cards
;
to
give
the
cards
a
shuffle
;
to
riffle
cards
verbinden
;
zusammensetzen
;
mischen
{vt}
verbindend
;
zusammensetzend
;
mischen
d
verbunden
;
zusammengesetzt
;
gemischt
verbindet
;
setzt
zusammen
;
mischt
verband
;
setzte
zusammen
;
mischte
to
compound
compounding
compounded
compounds
compounded
auf
etw
.
zurückgreifen
;
sich
auf
etw
.
stützen
,
etw
.
zu
Hilfe
/
in
Anspruch
nehmen
{vi}
jds
.
Dienste
in
Anspruch
nehmen
;
jds
.
Dienste
nutzen
den
Kreditmarkt
stark
in
Anspruch
nehmen
Sie
konnte
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
zurückgreifen
.
Der
Romanautor
schöpft
weitgehend
aus
eigenen
Kindheitserlebnissen
.
Der
Bericht
stützt
sich
auf
mehrere
Studien
und
aktuelle
Statistiken
.
Diese
Neuinszenierung
bedient
sich
der
japanischen
Onnagata-Technik
,
bei
der
Männer
Frauenrollen
spielen
.
Bei
diesen
Spielzeugen
können
Kinder
ihre
Phantasie
spielen
lassen
.
Er
war
auf
die
Großzügigkeit
seiner
Freunde
angewiesen
.
Ich
führe
da
immer
gern
das
amerikanische
Beispiel
an
.
Die
Rachetragödien
des
elisabethanischen
Englands
orientierten
sich
am
Beispiel
des
rö
mischen
Dramatikers
Seneca
.
to
draw
on
/
upon
sth
.
to
draw
on
sb
.'s
services
to
draw
heavily
on
the
credit
market
She
had
a
wealth
of
experience
to
draw
on
.
The
novelist
draws
heavily
on
his
own
childhood
experiences
.
The
report
draws
upon
several
studies
and
recent
statistics
.
This
new
staging
draws
on
the
Japanese
onnagata
technique
,
in
which
men
play
female
roles
.
These
toys
allow
children
to
draw
on
their
imagination
.
He
had
to
draw
upon
the
generosity
of
his
friends
.
I
always
like
to
draw
on
the
American
example
.
The
revenge
plays
of
Elizabethan
England
drew
on
the
example
of
the
Roman
playwright
Seneca
.
Nicht
mit
anderen
Chemikalien
mischen
. (
Sicherheitshinweis
)
Do
not
mix
with
other
chemicals
. (
safety
note
)
Colonia
{m} (
Siedlung
außerhalb
von
Rom
im
Rö
mischen
Reich
)
colonia
(
settlement
outside
of
Rome
in
the
Roman
Empire
)
compoundieren
;
mischen
vt
[chem.]
compound
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Sonntag | 24.11.2024 - 23:26 Uhr | @976 beats | 0.015 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de