Übersetze 'changed' | Translate 'changed' |
Deutsch | English |
27 Ergebnisse | 27 results |
Ehre {f}; Ehrung {f} Ehren {pl} Deine Erfahrungen in (allen) Ehren, aber die Welt hat sich seither ziemlich verändert. | honor [Am.]; honour [Br.] honors [Am.]; honours [Br.] With all due respect for your experiences, the world has changed quite a bit since. |
Nachname {m}; Zuname {m}; Familienname {m} Nachnamen {pl}; Zunamen {pl}; Familiennamen {pl} mit Zuname Im Zuge seiner Verehelichung nahm er den Familiennamen seiner Frau MUSTER an. [jur.] Er ließ seinen Zunamen von X auf Y ändern. [jur.] | surname; last name; family name surnames surnamed When he married he adopted his wife's family name of SAMPLE. He had his surname changed from X to Y. |
sich ändern; sich verändern {vr} sich ändernd; sich verändernd sich geändert; sich verändert ändert sich; verändert sich änderte sich; veränderte sich sich von Grund auf ändern Die Lage hat sich geändert. Vorerst wird kein Kostenbeitrag erhoben/eingehoben, das kann sich aber ändern. | to change changing changed changes changed to undergo a radical change Things have changed. No contribution is sought at this stage, but this may change. |
ausflaggen {vt} ausflaggend ausgeflaggt | to flag out; to change flags flagging out; changing flags flagged out; changed flags |
sich färben {vr} sich färbend sich gefärbt | to colour; to color; to change color; to change colour colouring; coloring; changing color; changing colour coloured; colored; changed color; changed colour |
gentechnisch {adj} gentechnisch manipuliert gentechnisch verändert gentechnisch veränderter Organismus /GVO/ gentechnisch verändertes Lebensmittel | genetic; genetically genetically manipulated genetically changed; genetically modified genetically modified organism /GMO/ genetically modified food |
gerade; eben; gerade noch {adv} gerade soviel, dass ... Ich wollte gerade gehen.; Ich wollte eben gehen. Er war gerade hier. Warum ausgerechnet/gerade ich? Sie kennt mich jetzt gerade mal vier Wochen. Sie haben es gerade soviel verändert, dass es nicht langweilig wurde. | just just enough to ... I was just about to leave. He was here a moment ago. Why me, of all people? She has known me for all of four weeks now. They changed it just enough to stop it getting boring. |
jdn. übers Ohr hauen [übtr.] übers Ohr hauend übers Ohr gehauen | to short-change sb. short-changing short-changed |
herunterschalten; zurückschalten [auto] herunterschaltend; zurückschaltend heruntergeschaltet; zurückgeschaltet | to change down changing down changed down |
mitgeändert | also changed |
schalten; den Gang wechseln [auto] schaltend; den Gang wechselnd geschaltet; den Gang gewechselt | to change gears changing gears changed gears |
überblenden {vt} überblendend überblendet | to change-over change-overing changed-over |
übertreten; überwechseln {vi} übertretend; überwechselnd übergetreten; übergewechselt | to change sides changing sides changed sides |
(Flug, Termin) umbuchen {vt} (auf) umbuchend umgebucht bucht um buchte um die Bestellung umbuchen; die Reservierung umbuchen jdn. auf einen anderen Flug umbuchen | to alter; to change (flight) (for) altering; changing altered; changed alters; changes altered; changed to alter the booking/reservation [Am.] to transfer sb. (on)to another flight |
umdenken {vi} umdenkend umgedacht | to rethink; to change one's views rethinking; changing one's views rethought; changed one's views |
(Stimmung) umschlagen {vi} umschlagend umgeschlagen schlägt um schlug um es ist/war umgeschlagen | to change suddenly changing suddenly changed suddenly changes suddenly changed suddenly it has/had changed suddenly |
umschwenken {vi} umschwenkend umgeschwenkt | to change sides changing sides changed sides |
umsetzen {vt}; Plätze tauschen umsetzend; Plätze tauschend umgesetzt; Plätze getauscht | to change seats; to change places changing seats; changing places changed seats; changed places |
umsteigen {vi} nach umsteigend umgestiegen steigt um stieg um | to change for changing changed changes changed |
sich umziehen; sich umkleiden {vr}; die Kleidung wechseln sich umziehend; sich umkleidend sich umgezogen; sich umgekleidet | to change clothes; to put some other clothes on; to change one's clothes; to change one's dress changing clothes; putting some other clothes on changed clothes; put some other clothes on |
sich verfärben {vr} verfärbend verfärbt verfärbt verfärbte | to change colour; to become discoloured changing colour; becoming discoloured changed colour; become discoloured changes colour changed colour |
verwandeln {vt}; sich verwandeln {vr} (in) verwandelnd; sich verwandelnd verwandelt; sich verwandelt verwandelt; verwandelt sich verwandelte; verwandelte sich | to change; to turn (into) changing; turning changed; turned changes; turns changed; turned |
sich wandeln {vr} (in) sich wandelnd sich gewandelt zu etw. werden; sich in etw. verwandeln | to change; to turn (into) changing; turning changed; turned to turn into sth. |
wandeln {vt} wandelnd gewandelt wandelt wandelte | to change; to alter changing; altering changed; altered changes; alters changed; altered |
wechseln; umschalten; ändern; abändern; verändern {vt} wechselnd; umschaltend; ändernd; abändernd; verändernd gewechselt; umgeschaltet; geändert; abgeändert; verändert er/sie wechselt; er/sie ändert ich/er/sie wechselte; ich/er/sie änderte er/sie hat/hatte gewechselt; er/sie hat/hatte geändert den Besitzer wechseln seine Arbeitsstelle wechseln Das ändert alles. | to change changing changed he/she changes I/he/she changed he/she has/had changed to change hands to change one's job That changes everything. |
Die Zeiten haben sich geändert. | Times have changed. |
Ich habe mich anders entschlossen. | I've changed my mind. |