Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 768 User online

 768 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'career'Translate 'career'
DeutschEnglish
30 Ergebnisse30 results
Beruf {m}; Berufsbild {n}; Berufslaufbahn {f}; Laufbahn {f}
   berufliche Laufbahn {f}
   Entscheidung für eine Laufbahn
   jdn. auf eine Laufbahn vorbereiten
   das Berufsbild "Kriminalbeamter"
career
   career structure
   career decision
   to groom sb. for a career
   the career of police detective
Karriere {f}; Werdegang {m}
   Karrieren {pl}
   jds. beruflicher Werdegang
   Karriere als Manager
career
   careers
   sb.'s professional career
   managerial career
beruflich {adj}; Karriere...
   berufliche Aufstiegsmöglichkeiten
   berufliche Entscheidung
   berufliche Förderung
career
   career opportunities; career advancement opportunities
   career decision
   career advancement
wieder zum Ausgangspunkt zurückkommen [übtr.]
   Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion.
   womit ich wieder zur ursprünglichen Frage/zum ursprünglichen Thema zurückkomme
   Früher oder später kommt jede Mode wieder.
   Mit ihrer Rückkehr auf die Bühne ist sie zu den Anfängen ihrer Karriere zurückgekehrt.
to come/turn/go full circle
   Here we come full circle in our discussion; So we've come full circle in our discussion.
   and here I turn full circle
   Sooner or later, fashion comes full circle.
   Now that she is back on the stage, her career has gone full circle.
Berufsberatung {f}vocational guidance; career counselling [Br.]
Berufsfreiheit {f}free choice of job; freedom to choose and carry out one's career; freedom to choose an occupation
Berufslaufbahn {f}; Berufsverlauf {m}; berufliche Entwicklung {f}occupational history; job history; professional career; occupational career
Berufsorientierungsunterricht {m} [school]career guidance classes
Berufsverbrecher {m}; Berufsverbrecherin {f}
   Berufsverbrecher {pl}; Berufsverbrecherinnen {pl}
professional criminal; career criminal
   professional criminals; career criminals
Berufswunsch {m}career aspiration
Förderung {f}
   Förderungen {pl}
   Verein zur Förderung der Sozialarbeit
   für die Zwecke von; zwecks
   für die Umsetzung eines Abkommens
   um beruflich weiterzukommen
   im Sinne der Chancengleichheit
   zur Verwirklichung des Tatbestands
furtherance
   furtherances
   Association for the furtherance of social work
   in (the) furtherance of
   in furtherance of an agreement
   in (the) furtherance of my/his/her/their career
   in (the) furtherance of equal opportunities
   in (the) furtherance of the offence/crime
Habilitation {f} (Universität) [stud.]habilitation; postdoctoral qualification; qualification for a teaching career in higher education
Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe)
   Herausforderungen {pl}
   Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung.
   die Herausforderungen, die auf uns zukommen
   der Reiz des Unbekannten
   Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen.
   Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen.
   Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung.
   Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre bewältigen.
   Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen.
   Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten.
   Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert.
   Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn.
   Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad.
   Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden.
   In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert.
   Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt.
challenge (for sb.)
   challenges
   This job is a real challenge.
   the challenges that lie in store for us
   the challenge of the unknown
   She rose to the challenge/occasion.
   I am willing to face/respond to new challenges.
   I see this examination as a challenge.
   We will meet/rise to the challenges of the next few years.
   I relish the challenge of rebuilding the club.
   The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities.
   Teaching adolescents can be quite a challenge.
   My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career.
   The ski slope offers a high degree of challenge.
   The challenge now is to find enough qualified staff for it.
   With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students.
   It is a world full of surprises to anyone open to the challenge.
Karrieremöglichkeiten {pl}; Karriereaussichten {pl}; Berufsaussichten {pl}; Laufbahnaussichten {pl}career outlook; career prospects; occupational outlook
Karriereentwicklung {f}career development
Karrierefrau {f}
   Karrierefrauen {pl}
career woman
   career women
Karriereplanung {f}career management
Künstlerlaufbahn {f}career of an artist
zu Lasten (von etw./jdm.)
   Seine erfolgreiche Karriere ging zu Lasten seines Privatlebens.
at the expense (of sth./sb.)
   His successful career was at the expense of his private life.
Lebenslauf {m}life career
Quereinsteiger {m}; Quereinsteigerin {f}
   Quereinsteiger {pl}; Quereinsteigerinnen {pl}
career changer
   career changers
Schullaufbahn {f} [school]school career
beruflich aufsteigen {vi}
   beruflich aufsteigend
   beruflich aufgestiegen
to move up the career ladder
   moving up the career ladder
   moved up the career ladder
etw. ausrichten (auf); etw. abstimmen (auf) {vt}
   die Produktion an die Nachfrage anpassen
   auf etw. abstellen; sich an etw. orientieren; auf etw. ausgerichtet sein; für etw. ausgelegt sein
   Das Kursprogramm ist auf zwei Jahre ausgelegt.
   Das Buch ist für Kinder konzipiert.
   Die Berufslaufbahn ist auf Männer abgestellt, deren Frauen nicht berufstätig sind.
   Die Maßnahmen orientieren sich am Grundsatz der Hilfe zur Selbsthilfe.
to gear sth (to / for)
   to gear production to demand
   to be geared to sth.
   The course curriculum ist geared to span two years.
   The book is geared toward children.
   The career pattern is geared to men whose wives do not work.
   The measures are geared to the principle of help for self-help.
jdm. entgegenkommen, jdm. liegen; für jdn geeignet sein (Dinge)
   Das lyrisch-romantische Gesangsfach liegt ihm mehr als das heroische.
   Dieses Berufsbild würde mir am meisten zusagen.
   Die Erkenntnisse der Klimaforscher sind so gar nicht nach dem Geschmack der Politiker, die dann unangenehme Entscheidungen treffen müssen.
to be congenial to sb. (things)
   The lyric-romantic singing repertory is more congenial to him than the heroic.
   This career would be most congenial to my taste.
   The findings of climate researchers are not at all congenial to politicians, who will have to make awkward decisions.
rasen {vi}
   rasend
   gerast
   Drei Autos rasten die Straße runter.
to career; to careen [Am.]
   careering; careening
   careerred; careened
   Three cars careered down the road.
sich (beruflich) verändern {vr}
   Ich möchte mich beruflich verändern/neu orientieren.
to make a career change; to make a job move
   I am seeking/looking to make a career change.
Berufsziel {n}; Berufswunsch {m}
   Berufsziele {pl}; Berufswünsche {pl}
intended career
   intended careers
Berufschance {f}job opportunity; career opportunity
karriereschädigende Handlung; schwerer ProgrammfehlerCareer Limiting Move /CLM/
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de