Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 157 User online

 157 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Thema'Translate 'Thema'
DeutschEnglish
46 Ergebnisse46 results
Thema {n} (für einen einzelnen Anlass); Themenstellung {f}; Gesprächsthema {n}
   Themen {pl}; Themata {pl}; Themenstellungen {pl}; Gesprächsthemen {pl}
   ein beliebtes Thema
   zu einem (bestimmten) Thema
   sich einem anderen Thema zuwenden; zu einem anderen Thema (über)wechseln
   vom Thema abkommen
   etwas vom Thema abweichen
   eine Diskussion zum Thema Waldsterben
   Kurzzeitthema {n}; Thema {n} mit Ablaufdatum
   Es gehört zwar nicht ganz hierher, aber ...
   Der neue Chef ist das Thema Nummer Eins.
   Das Gespräch drehte sich hauptsächlich um seine neue Freundin.
topic
   topics
   a popular topic
   (based / revolving) around a given topic
   to turn to another topic
   to get off the subject; to stray from the topic; to go off on a tangent
   to be slightly off-topic
   a discussion on the topic of forest dieback
   shelf life topic
   This is a bit off topic but
   The new boss has been the chief topic of conversation.
   The main topic of conversation was his new girlfriend.
Thema {n}; Themengebiet {n}; Themenbereich {m}; Sachgebiet {n}
   Themen {pl}; Themata {pl}; Themengebiete {pl}; Themenbereiche {pl}; Sachgebiete {pl}
   das Thema wechseln
   vom Thema abschweifen
   beim Thema bleiben
   Lenk nicht (vom Thema) ab!
   konfliktträchtiges Thema
   ein Buch zum Thema Sprache
   Ich habe dazu/zu diesem Thema nichts weiter zu sagen
   Es ist kein Diskussionsthema ausgeschlossen.
   Der Tod ist ein schwieriges Gesprächsthema.
subject (of)
   subjects
   to change the subject
   to stray from the subject; to wander off the point
   to stick to the subject
   Don't change the subject!
   loaded subject / topic
   a book on the subject / topic of language
   I have nothing more to say on the subject.
   No subject for discussion is barred.
   Death is a difficult topic/subject to talk about.
Thema {n} [mus.]theme
Thema {n}motion
wieder zum Ausgangspunkt zurückkommen [übtr.]
   Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion.
   womit ich wieder zur ursprünglichen Frage/zum ursprünglichen Thema zurückkomme
   Früher oder später kommt jede Mode wieder.
   Mit ihrer Rückkehr auf die Bühne ist sie zu den Anfängen ihrer Karriere zurückgekehrt.
to come/turn/go full circle
   Here we come full circle in our discussion; So we've come full circle in our discussion.
   and here I turn full circle
   Sooner or later, fashion comes full circle.
   Now that she is back on the stage, her career has gone full circle.
Betreff {m}
   kein Betreff; ohne Thema
subject
   no subject
Brisanz {f}
   Brisanz einer Sache
   ein Thema von hoher politischer Brisanz
   Er erkannte die politische Brisanz des Berichts.
explosive nature; explosiveness
   explosive nature of a matter
   a highly explosive political subject
   The political explosiveness of the report became clear to him.
Ein-Thema-Kandidat {m}; Ein-Thema-Kandidatin {f}; Einthemenkandidat {m}; Einthemenkandidatin {f} [pol.]
   Ein-Thema-Kandidaten {pl}; Ein-Thema-Kandidatinnen {pl}; Einthemenkandidaten {pl}; Einthemenkandidatinnen {pl}
single-issue candidate
   single-issue candidates
Fotopalette {f} (ausgewählte Fotos zu einem Thema)
   Die Testperson sollte sich jemanden aus der Fotopalette aussuchen..
   Als der Ermittler der Zeugin die Fotopalette vorlegte, erkannte sie den Täter nicht .
photo spread (selected photographs around a given topic)
   The test-taker was required to pick someone from the photo spread.
   When the investigator showed the photo spread to the witness, she did not recognize the perpetrator.
Frage {f}; Problem {n}; Punkt {m}; Streitpunkt {m}; Diskussionspunkt {m}; Sachverhalt {m}
   kontroverse Frage {f}
   einen Sachverhalt anschneiden
   auf eine Frage eingehen
   strittige Frage {f}; der strittige Punkt
   der springende Punkt
   die damit zusammenhängenden Fragen
   Das bringt mich zur Frage ...
   in einer Frage zwischen zwei Lagern schwanken
   keine Probleme; kein Thema; nicht der Rede wert
   bekannte Probleme
   Die Sache ist vom Tisch.
issue
   contentious issue
   to raise an issue
   to address the issue of
   the point at issue
   the issue at stake
   the related issues
   This leads me to the issue of ...
   to straddle an issue [Am.]
   no issues
   known issues
   This is no longer an issue.
Gedankenaustausch {m} zu einem Themabrainstorming
Inhalt {m}; Thema {n}topic
Kleingeld {n}; Wechselgeld {n}
   jdm. zu wenig Wechselgeld geben
   Kannst du auf zehn Dollar herausgeben?
   Stimmt so!
   aus der Terrorgefahr/dem Thema (partei)politisches Kleingeld schlagen [ugs.] [pol.]
change
   to short-change sb.
   Do you have change for ten dollars?
   Keep the change!
   to play (party) politics with the terrorist threat/this issue
Materie {f} (Thema)subject matter
Rede {f} (Gespräch; Unterhaltung)
   Wovon ist die Rede?
   Es ist die Rede davon, dass ...
   Es ist von etw./jdm. die Rede.
   Aber davon war doch nie die Rede!
   Sie brachte die Rede auf ein anderes Thema.
conversation; talk
   What's it (all) about?; What are you talking about?
   It is being said that ...
   There is talk / mention of sth./sb.
   But no one was ever talking about that!
   She turned the conversation to another subject.
etw. zur Sprache bringen
   ein Thema zur Sprache bringen
   eine Frage zur Sprache bringen
to bring up sth.; to mention sth.; to raise sth.
   to bring up a subject
   to raise a question
Symposium {n}; Fachtagung {f}; Konferenz mit Beiträgen zu einem Thema
   Symposien {pl}; Fachtagungen {pl}
symposium
   symposia
(immer wiederkehrendes) Thema {n}; Thematik {f}; Leitgedanke {m}; Leitmotiv {n}
   Themen {pl}; Themata {pl}; Thematiken {pl}; Leitgedanken {pl}; Leitmotive {pl}
   thematisches Dekor [arch.]
   thematisch gestaltete Räume
   das Thema Liebe
   Ausländerthema {n}
   Die Liberalen schlachten das Ausländerthema aus.
   Der Konflikt zwischen Gut und Böse ist das eigentliche Thema des Films.
   ein Thema besetzen (für sich vereinnahmen) [pol.]
   Wir dürfen nicht zulassen, dass die Konservativen das Europathema besetzen.
theme
   themes
   theme decorations
   rooms designed on a theme
   the theme of love
   the immigration theme
   The Liberals exploit the immigration theme.
   The conflict between good and evil is the underlying theme of the film.
   to monopolize a theme
   We must not allow the Conservatives to monopolize the theme of Europe.
Themaverfehlung {f}
   Themenverfehlungen {pl}
   das Thema verfehlen
failure to answer the question (set/asked/posed)
   failure to answer the questions
   to fail to answer the question (set/asked/posed); to miss the point of the question
(vom Thema) abgelenkt werdento get sidetracked
(ein Thema) abhandeln {vt}
   abhandelnd
   abgehandelt
to treat; to deal {dealt; dealt} with (a topic)
   treating; dealing with
   treated; dealt with
abkommen {vi} (von etw.)
   abkommend
   abgekommen
   völlig vom Thema abkommen
   vom rechten Weg abkommen; auf die schiefe Bahn geraten
   vom Kurs abkommen
   Der Wagen kam von der Straße ab.
to veer away / off (from sth.)
   veering away / off
   veered away / off
   to veer away from the subject
   to veer off the straight-and-narrow
   to veer off course
   The car veered off the road.
(Aufmerksamkeit) ablenken; verwirren; stören
   ablenkend; verwirrend; störend
   abgelenkt; verwirrt; gestört
   lenkt ab; verwirrt; stört
   lenkte ab; verwirrte; störte
   Verdacht von sich ablenken
   jdn. von seinen Sorgen ablenken
   vom Thema ablenken
to distract; to divert
   distracting; diverting
   distracted; diverted
   distracts; diverts
   distracted; diverted
   to divert suspicion from oneself
   to take sb.'s mind off his worries
   to start a hare
abschweifen; (vom Thema) abkommen {vi}
   abschweifend
   abgeschweift
   schweift ab
   schweifte ab
to digress
   digressing
   digressed
   digresses
   digressed
(Thema; Frage) anschneiden; aufwerfen
   anschneidend; aufwerfend
   angeschnitten; aufgeworfen
   schneidet an; wirft auf
   schnitt an; warf auf
to introduce; to broach (topic; question)
   introducing; broaching
   introduced; broached
   introduces; broaches
   introduced; broached
sich mit etw. (inhaltlich) befassen; etw. zum Thema haben; von etw. handeln; etw. behandeln (Sache)
   Die Botantik beschäftigt sich mit Pflanzen.
   Das Buch handelt vom zweiten Weltkrieg.
   Diese Konzepte werden in Kaptitel 5 näher behandelt.
to deal with sth. {dealt; dealt} <delt>
   Botany deals with plants.
   The book deals with World War II.
   These concepts are dealt with more fully in Chapter 5.
etw. bestimmen {vt} (prägen)
   bestimmend
   bestimmt
   sich von seinen Gefühlen bestimmen lassen
   Das bestimmende Thema des Abends war ...
   Die Fuchsjagd bestimmt die öffentliche Debatte in England.
   Das Christentum hat das mittelalterliche Weltbild bestimmt.
   Architektur ist das Thema, das die Arbeit des Künstlers bestimmt.
   Die Musik wurde ein bestimmender Faktor in seinem Leben.
to dominate sth.
   dominating
   dominated
   to let oneself be dominated by one's emotions
   The subject that dominated the evening was ...
   Foxhunting dominates (the) public debate in England.
   Christianity dominated medieval thought.
   Architecture has been the subject that has dominated the artist's work.
   Music became a dominating factor in his life.
(Thema; Problem) durchgehen; durchspielen {vt}
   durchgehend; durchspielend
   durchgegangen; durchgespielt
to go through
   going through
   gone through
auf ein Thema einstimmento introduce a subject
(Thema) herausarbeiten {vt}
   herausarbeitend
   herausgearbeitet
to present in detail
   presenting in detail
   presented in detail
improvisieren {vt}
   improvisierend
   improvisiert
   improvisiert
   improvisierte
   über ein Thema improvisieren [mus.]
to improvise
   improvising
   improvised
   improvises
   improvised
   to improvise on a theme
kongenial {adv}
   Der Autor verarbeitet kongenial das Thema seines Vorgängers.
   Die neue Fassung wird dem Geist der Vorlage kongenial gerecht.
with equal genius; in an equally ingenious manner
   The author exploits the theme of his predecessor with equal genius.; The author exploits in an equally ingenious manner the theme of his predecessor.
   The new version is ingeniously true to the spirit of the original.
mitfühlend; verständnisvoll; wohlwollend; wohlgesinnt {adv}
   ein Thema einfühlsam behandeln
sympathetically
   to treat a subject sympathetically
umstritten; viel diskutiert; leidig {adj}
   eine umstrittene Frage; ein leidiges Thema
vexed
   a vexed question
herumreden (um etw.); ausweichen (+Dat); sich herumdrücken (um etw.); sich nicht festlegen
   herumredend; ausweichend; sich herumdrückend; sich nicht festlegend
   herumgeredet; ausgewichen; sich herumgedrückt; sich nicht festgelegt
   um ein Thema herumreden
   He continues to hedge on whether ...
   Red nicht herum und sag mir, was du wirklich denkst!
   'Das hängt von den Umständen ab', sagte sie ausweichend.
   Sie relativierte ihre frühere Aussage/Zusage.
to hedge (around); to hedge sth./on sth./around sth.
   hedging
   hedged
   to hedge around a subject
   Er lässt weiterhin offen, ob ...
   Stop hedging and tell me what you really think!
   'That depends on the circumstances' she hedged.
   She hedged her earlier statement/promise.
verweilen; bleiben {vi}
   verweilend; bleibend
   verweilt; geblieben
   verweilt
   verweilte
   bei einem Thema verweilen
to linger
   lingering
   lingered
   lingers
   lingered
   to linger on a subject
verweilen; bleiben {vi}
   bei einem Thema verweilen
to dwell {dwelt; dwelt}
   to dwell on a subject
sich vorsehen {vr} (vor jdm./etw.); sich hüten {vr} (vor jdm./etw.); aufpassen {vi} [ugs.] (bei jdm./etw.)
   Vor dem muss man sich vorsehen; Bei dem muss man aufpassen.
   Er hütete sich, dieses Thema zu erwähnen.
to be careful (of sb./sth.); to watch out [coll.] (with sb./sth.)
   You have to be careful of that one.; You have to watch out with that one.
   He was careful not to touch on this subject.
auf etw. zurückkommen {vi}; etw. erneut aufgreifen
   zurückkommend
   zurückgekommen
   nach Hause zurückkommen
   auf jdn. zurückkommen
   auf ein Thema zurückkommen
   Ich komme darauf zurück.; Ich werde darauf zurückkommen.
   um noch einmal auf das zurückzukommen, was ich gesagt habe
   Diesbezüglich / Da muss ich Sie auf später vertrösten.
to get back to sth.
   getting back
   got back
   to get back home
   to get back to sb.
   to get back to a subject
   I'll get back to you on that.
   getting back on what I was saying
   I will have to get back to you on that one / on that issue.
Das Thema kam nie zur Sprache.The subject never came up.
Lassen wir das Thema fallen.Let's drop the subject.
Sie reiten immer auf dem gleichen alten Thema herum.They keep on talking about the same old stuff.
zurück zum ThemaBOT : back on topic
obligatorischer Kommentar zum ThemaOOTC : obligatory on topic comment
wieder eine Nachricht, die nicht zum Thema passtYAOTM : yet another off-topic message
'Variationen über ein Thema von Frank Bridge' (von Britten / Werktitel) [mus.]'Variations on a Theme of Frank Bridge' (by Britten / work title)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de