Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 758 User online

 757 in /dict/
 1 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'befassen'Translate 'befassen'
DeutschEnglish
8 Ergebnisse8 results
einen Blick werfen in; sich flüchtig befassen mitto dip into
Inanspruchnahme {f} (+Gen); Rückgriff {m} (auf jdn./etw.) {f}
   Inanspruchnahme der Gerichte
   Inanspruchnahme des Schiedsverfahrens
   Inanspruchnahme des Kapitalmarktes
   Inanspruchnahme eines Darlehens
   gezielte Inanspruchnahme von Rechten
   Inanspruchnahme von Vergünstigungen
   einen Streit beilegen, ohne die Gerichte damit zu befassen
   etw. in Anspruch nehmen; auf etw. zurückgreifen
   das Schlichtungsverfahren in Anspruch nehmen
   spezielle Maßnahmen ergreifen
   Wenn nötig, greift die Regierung auf die Streitkräfte zurück.
recourse (to sb./sth.); availment (of sth.)
   recourse to the courts
   recourse to arbitration
   recourse to the capital market
   recourse to a loan; availment of a credit
   purposeful availment of rights
   taking advantage of concessions
   to solve a dispute without recourse to courts of law
   to have recourse to sth.
   to have recourse to arbitration
   to have recourse to special measures
   The government, when necessary, has recourse to the armed forces.
befassen; behandeln; umfassen {vt}
   befassend; behandelnd; umfassend
   befassen; behandelt; umfasst
   sich mit etw. befassen; etw. behandeln
   ein weites Feld umfassen
to cover
   covering
   covered
   to cover sth.
   to cover a wide field
sich mit etw. (inhaltlich) befassen; etw. zum Thema haben; von etw. handeln; etw. behandeln (Sache)
   Die Botantik beschäftigt sich mit Pflanzen.
   Das Buch handelt vom zweiten Weltkrieg.
   Diese Konzepte werden in Kaptitel 5 näher behandelt.
to deal with sth. {dealt; dealt} <delt>
   Botany deals with plants.
   The book deals with World War II.
   These concepts are dealt with more fully in Chapter 5.
sich eingehend befassen (mit)to delve (into)
sich befassen {vr} (mit)
   befassend
   befasst
   er/sie befasst sich mit
   er/sie befasste sich mit
to occupy (with)
   occupying
   occupied
   he/she occupies with
   he/she occupied with
sich beschäftigen; sich befassen mit
   sich beschäftigend; sich befassend mit
   sich beschäftigt; sich befasst mit
to deal {dealt; dealt} with
   dealing with
   dealt with
mit jdm./etw. umgehen; sich mit jdm./etw. befassen
   umgehend; sich befassend
   umgegangen; sich befasst
   der Umgang mit jdm.
   mit einer Sache befasst sein [adm.]
   Ich habe mich selbst des Problems angenommen.
   Er muss lernen, mit seiner Wut umzugehen.
   Wir werden Ihr Anliegen sofort bearbeiten.
   Für allgemeine Anfragen ist unsere Zentrale zuständig.
   Bei einer 24-stündigen Aktion wurden duzende Autofahrer von der Polizei beamtshandelt.
   90% der Reisenden werden innerhalb von 10 Minuten vom Zoll abgefertigt.
to deal with sb./sth. {dealt; dealt} <delt>
   dealing with
   dealt with
   the manner/way in which sb. is dealt with
   to deal with a case
   I dealt with the problem myself.
   He needs to learn how to deal with his anger.
   We'll deal with your request straight away.
   General enquiries are dealt with by our head office.
   Dozens of motorists were dealt with by the police during a day-long operation.
   90% of travellers are dealt with by Customs within 10 minutes.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de