Übersetze 'Sleep' | Translate 'Sleep' |
Deutsch | English |
48 Ergebnisse | 48 results |
Schlaf {m} Ich brauche etwas Schlaf. | sleep I need some sleep. |
schlafen {vi} schlafend geschlafen du schläfst er/sie schläft ich/er/sie schlief er/sie hat/hatte geschlafen Schlaf gut!; Schlaf schön! Hast du gut geschlafen?; Haben Sie gut geschlafen? Versuche zu schlafen! Komm lass uns schlafen. Ferienhaus mit 10 Schlafplätzen vom Wecker nicht geweckt werden Löffelchen schlafen | to sleep {slept; slept} sleeping slept you sleep sleeps I/he/she slept he/she has/had slept Sleep tight!; Sleep well! Did you sleep well? Try to sleep! Let us get some sleep. holiday house sleeps 10 to sleep through the alarm clock to spoon |
mit jedem ins Bett gehen [ugs.] | to sleep around |
Dämmerschlaf {m} | doze; snooze; twilight sleep [med.] |
Dornröschenschlaf {m} [iron.] | long sleep |
Freie {n} im Freien im Freien schlafen | the open; the open air in the open; in the open air; outside; out of doors to sleep in the open |
Insomnie {f}; Agrypnie {f}; Schlaflosigkeit {f}; Schlafstörung {f} [med.] | insomnia; agrypnia; sleeplessness; sleep disorder; sleep disturbance |
Mittagsschlaf {m}; Mittagsschläfchen {n} | after-lunch sleep; midday sleep; after-lunch nap |
Nachtruhe {f} jdn. in seiner Nachtruhe stören die Nachtruhe einhalten | sleep; nighttime peace to disturb sb.'s sleep to keep the peace at night |
Nickerchen {n} | beauty sleep |
Puppe {f}; Docke {f} [Süddt.]; Püppchen {n} Puppen {pl}; Docken {pl}; Püppchen {pl} bis in die Puppen [ugs.] bis in die Puppen schlafen [übtr.] die Puppen tanzen lassen [übtr.] (ausgelassen feiern) die Puppen tanzen lassen [übtr.] (hart durchgreifen) | doll; dolly dolls; dollies till all hours; until the small hours (of the morning) to sleep till all hours to have a hell of a party; to paint the town red [fig.] to raise (all) hell |
Schlafapnoe; Schlafapnoe-Syndrom {n} /SAS/ [med.] | sleep apnea; sleep apnoea [Br.] |
Schlafdefizit {n} [med.] | sleep deficit; sleep debt |
Schlafentzug {m} unter Schlafentzug ...; an Schlafentzug leidend; unausgeschlafen | sleep deprivation; deprivation of sleep sleep-deprived |
Schlaflabor {n} Schlaflabore {pl} | sleep clinic; sleep lab; sleep laboratory sleep clinics; sleep labs; sleep laboratories |
Schlafmaske {f}; Schlafbrille {f}; Nachtmaske {f} Schlafmasken {pl}; Schlafbrillen {pl}; Nachtmasken {pl} | sleep mask sleep masks |
Schlafwandeln {n}; Mondsüchtigkeit {f}; Nachtwandeln {n}; Somnambulismus {m}; Somnambulie {f} [med.] | somnambulism; sleep-walking; sleepwalking |
Schlafwandler {m}; Schlafwandlerin {f} Schlafwandler {pl}; Schlafwandlerinnen {pl} | sleep-walker; somnambulist sleep-walkers; somnambulists |
Schönheitsschlaf {m} | beauty sleep |
Sekundenschlaf {n} [med.] | micro-sleep |
Tiefschlafphase {f}; REM-Phase {f} | REM sleep (rapid eye movement) |
Tiefschlaf {m} | deep sleep |
Übernachtung {f} (mit/bei Freunden) | sleepover; sleep over; slumberparty |
Winterschlaf {m} | winter sleep |
aus {prp; +Dativ} aus dem Fenster aus Neugier aus der Flasche trinken aus dem Zusammenhang reißen aus der Übung sein aus Sachsen aus tiefem Schlaf erwachen aus folgendem Grund | out of; from out of the window out of curiosity to drink out of the bottle; to drink from the bottle to take out of its context to be out of training from Saxony to awake from a deep sleep for the following reason |
ausschlafen {vi} ausschlafend ausgeschlafen | to sleep late; to have a good sleep sleeping late; having a good sleep slept late; had a good sleep |
ausschlafen; länger schlafen; verschlafen {vi} ausschlafend; länger schlafend; verschlafend ausgeschlafen; länger geschlafen; verschlafen | to sleep in sleeping in slept in |
(Rausch) ausschlafen {vt} ausschlafend ausgeschlafen den Rausch ausschlafen | to sleep off sleeping off slept off to sleep it off |
benommen; verwirrt; beduselt [ugs.] {adj} vom Schlaf benommen | dazed dazed with sleep |
einschläfern {vt} einschläfernd eingeschläfert | to lull to sleep lulling to sleep lulled to sleep |
einschlafen {vi} einschlafend eingeschlafen | to drop off to sleep dropping off to sleep dropped off to sleep |
heilsam; gesund {adj} Ein guter Schlaf ist sehr erholsam. | beneficial A good sleep is very beneficial. |
laut {adv} (mit lauter Stimme) Du musst laut sprechen. Du musst lauter sprechen. Kannst du bitte laut und deutlich sprechen! Sie redete lauter als es ihre Absicht war. Sein Hund bellt zu laut, sodass ich nicht schlafen kann. | loudly (in a loud voice) You have to speak loudly. You have to speak up. Can you please speak loudly and clearly! She spoke more loudly than she intended. His dog barks too loudly so that I can't get any sleep. |
noch; noch bevor {adv} (rechtzeitig vor nachfolgendem Ereignis) Ich möchte noch meinen Bruder anrufen, bevor ich schlafen gehe. Ich schreibe das noch fertig, dann gehe ich. Ich muss morgen Vormittag noch Schuhe einkaufen (gehen). Du musst dir noch die Hände waschen, bevor wir essen können. | just; still (in time for a subsequent event) I'd just / still like to call my brother before I go to sleep. I'll just / still finish writing this, then I'll leave. I still have/need to go shopping tomorrow morning for shoes. You have/need to wash your hands first before we are ready to eat. |
schlafen gehen {vi} schlafen gehend schlafen gegangen er/sie geht schlafen ich/er/sie ging schlafen er/sie ist/war schlafen gegangen | to go to sleep going to sleep gone to sleep he/she goes to sleep I/he/she went to sleep he/she has/had gone to sleep |
schlaffördernd {adj} [pharm.] | sleep-inducing |
schlafwandeln {vi} schlafwandelnd | to walk in one's sleep; to sleep-walk; to sleepwalk walking in one's sleep; sleepwalking |
tief; fest {adj} (Schlaf) tief schlafen | sound to sleep soundly |
überschlafen {vt} überschlafend überschlafen überschläft überschlief etw. überschlafen | to sleep on sleeping on slept on sleeps on slept on to sleep on sth.; to sleep over sth. |
etw. vortäuschen; (jdm.) etw. vorspielen; etw. simulieren; so tun als (sei etw. der Fall) vortäuschend; vorspielend; simulierend; so tuend als vorgetäuscht; vorgespielt; simuliert; so getan als sich schlafend stellen sich tot stellen sich dumm stellen Interesse heucheln ein Scheinangriff Ich tat so, als hätte ich Kopfweh, und ging hinauf in mein Zimmer. Er erfand eine Ausrede, um sich absentieren zu können. 'Was soll's?' sagte Alex mit gespielter Gleichgültigkeit. Er klingt nicht wie jemand, der mir eine Verletzung vorspielt. Der Fahrzeuglenker hat den Raubüberfall vorgetäuscht oder ist irgendwie an der Tat beteiligt. | to feign sth. (to sb.) feigning feigned to feign sleep to feign death to feign ignorance to feign interest a feigned attack Feigning a headache, I went upstairs to my room. He feigned an excuse to absent himself. 'Who cares' said Alex, feigning indifference. He doesn't sound like someone who is feigning injury to me. The driver of the vehicle feigned the robbery or is somehow involved in the offence. |
wild {adv} im Freien übernachten | rough to sleep rough |
zutun {vt} kein Auge zutun | not sleep a bit |
Er hat kein Auge zugetan. | He didn't sleep a wink. |
Es ist zum Einschlafen. | It is enough to put you to sleep. |
Ich habe kein Auge zugemacht. | I didn't get a wink of sleep. |
Ich lasse mir über das keine grauen Haare wachsen. | I'm not losing any sleep over that. |
Ich schlafe wie ein Murmeltier. [übtr.] | I sleep like a log.; slept like a top. |
Schlafmangel {m} [med.] | lack of sleep; sleep deficiency |