Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 758 User online

 757 in /dict/
 1 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Software'Translate 'Software'
DeutschEnglish
77 Ergebnisse77 results
Software {f} [comp.]
   werbefinanzierte Software
   illegal beschaffte oder verbreitete Software
   nicht mehr vermarktete Software; nicht mehr vertriebene Software
software
   adware; ad-supported computer software
   warez [slang]
   abandonware
Antivirensoftware {f}; Antivirus-Software {f} [comp.]anti-virus software
Anwendersoftware {f}; Anwendungssoftware {f} [comp.]user software
Anwendersoftware {f} [comp.]software application
Anwendungssoftware {f} [comp.]application software
Arbeitsumgebung {f} (Software)work bench
Ausnutzen {n} eines Sicherheitsproblems von Software [comp.]exploit
Betriebsfestigkeitssoftware {f} [comp.]operational stability software
Betriebssoftware {f} [comp.]operating software
digitale Bildschirmaufzeichnung {f} (der Bedienung von Software) [comp.]screencast; screen recording; screen capture
Firmware {f} (Software in Festwertspeichern) [comp.]firmware
Freigabe {f} (Buch; Film; Software)
   Freigaben {pl}
release
   releases
Grafiksoftware {f}; Graphiksoftware {f} [comp.]graphic software
Hotfix {m}; (schnelle) Fehlerbehebung für Software [comp.]hotfix
Lernprozess {m}; Lerneffekt {m}; Lernaufwand {m}; Einarbeitungsaufwand {m} (bei etw.)
   einen Lernprozess durchmachen
   mit (einem) hohem Lernaufwand verbunden sein
   sich (schnell) einarbeiten
   Wir werden im Verlauf des Projekts sicherlich einiges dazulernen.
   Die Bedienung des Systems ist schnell erlernt.
   Wenn man mit neuer Software arbeitet, sind Videoanleitungen eine wunderbare Möglichkeit, den Einarbeitungsaufwand zu verringern.
learning curve (with sth.) [fig.]
   to have a learning curve
   to involve a steep learning curve
   to (quickly) climb the learning curve
   We expect a learning curve as we develop the project.
   There is a short learning curve in the use of the system.
   When working with new software, video tutorials are a great way to shorten/shortcut/cut down the initial learning curve.
Modder {m}; jemand, der Produkte (insb. Hard- oder Software) ändert
   Case-Modder {m}; jemand, der Computergehäuse optisch aufbessert
modder
   case-modder
Modding {n}; Abändern von Produkten (insb. Hard- oder Software)
   Case-Modding {n}; optisches Aufbessern von Computergehäusen
modding
   case-modding
Möglichkeit {f} (Einrichtung, die etw. ermöglicht)
   ein PC mit der Möglichkeit, DVDs abzuspielen
   ein Klebestreifen, der an allen glatten Oberflächen angebracht werden kann
   Gibt es bei diesem Telefon eine Rückrufmöglichkeit?
   Wir haben keine Möglichkeit zur Entsorgung von Batterien.
   Diese Software bietet die Möglichkeit, den Inhalt von Internetseiten direkt zu bearbeiten.
facility
   a PC (equipped) with the facility to play DVDs
   an adhesive strip with the facility to be applied to all smooth surfaces
   Is there a call-back facility on this phone?
   We have no facility/facilities for disposing of batteries.
   This software provides you with the facility to edit web page content directly.
Open Source Software {f}; quelloffene Software {f} [comp.]open source software /OSS/
Programmentwicklungsphase {f} [comp.]
   Programmentwicklungsphasen {pl}
(software) construction phase
   construction phases
Programmentwicklungssystem {n} [comp.]
   Programmentwicklungssysteme {pl}
software tool
   software tools
Programmfehlerfreiheit {f} [comp.]software integrity
Programmpaket {n}; Softwarepaket {n} [comp.]
   Programmpakete {pl}; Softwarepakete {pl}
software package
   software packages
Schadprogramm {n}; Schaden verursachende Software [comp.]malware (malicious software)
Schadsoftware {f} [comp.]harmful software
herber Schlag {m} (für jdn./etw.) [übtr.]
   Dieses jüngste Urteil ist ein herber Schlag für den Softwareriesen.
   Sollte das passieren, wäre das ein herber Schlag für die Sozialpartnerschaft.
one in the eye (for sb./sth.) [Br.] [coll.]
   This latest judgement is one in the eye for the software giant.
   Should this happen it will be one in the eye for social partnership.
Organisation zur Förderung freier SoftwareFree Software Foundation /FSF/
Software-Anwendung {f} [comp.]software application
Software-Entwicklung {f} [comp.]software development
Software-Entwurfstechnik {f} [comp.]software design methods
Softwarearchitektur {f} [comp.]software architecture
Softwareentwickler {m}; Softwareentwicklerin {f} [comp.]
   Softwareentwickler {pl}; Softwareentwicklerinnen {pl}
   Softwareentwickler mit Schreibrechten für den Quellcode
software developer
   software developers
   committer
Softwareentwicklungssystem {n} [comp.]
   Softwareentwicklungssysteme {pl}
software development kit /SDK/
   software development kits
Software-Fehler, der die Weiterentwicklung verhindert [comp.]showstopper
Software-Voraussetzung {f} [comp.]
   Software-Voraussetzungen {pl}
software requirement
   software requirements
Softwareerweiterung {f}; Softwareverbesserung {f} [comp.]software enhancement
Softwarekombination {f} [comp.]mixed software
Softwarekomponente {f} [comp.]
   Softwarekomponenten {pl}
software component
   software components
Softwarepiraterie {f}software piracy
Softwaretechnik {f} [comp.]software engineering
Softwaretechnologie {f}software technology
Softwarewerkzeug {n} [comp.]
   Softwarewerkzeuge {pl}
software tool
   software tools
Spracherkennungssoftware {f} [comp.]speech recognition software
Systemsoftware {f}; Betriebssystem {n} [comp.]system software
Zuverlässigkeit {f}; Verlässlichkeit {f}; Beständigkeit {f}
   hohe Zuverlässigkeit
   Zuverlässigkeit der Hardware
   Zuverlässigkeit der Software
reliability
   high reliability
   hardware reliability
   software reliability
barrierefrei; schrankenlos {adj}
   barrierefreie Software {f}; barrierefrei gestaltete Software {f} [comp.]
barrier-free
   accessibility software
durchaus; denkbarerweise {adv}
   Dieses Softwareverhalten könnte durchaus auch auf eine Netzwerküberlastung hindeuten.
   Es ist durchaus möglich, dass die ganze Wand neu aufgezogen wurde.
conceivably
   This software behaviour could also conceivably indicate an overloaded network.
   Conceivably, the whole wall has been rebuilt.
mausgesteuert {adj} [comp.]
   mausgesteuerte Software p.]
   mausgesteuerte Spiele
   mausgesteuerte Bewegungen
   mausgesteuerte Funktionen
mouse-controlled; mouse-driven
   mouse-driven software
   mouse-controlled games
   mouse-controlled movements
   mouse-controlled functions
natürlichsprachlich {adj} [comp.]
   natürlichsprachliche Software
plain-language; natural-language
   natural-language software /NLS/
(durch etw.) überzeugen; überzeugen können (Sache); zu überzeugen wissen (Person) (beeindrucken, die Erwartungen erfüllen) {vi}
   Dieses Argument kann nicht überzeugen.
   Der Bericht überzeugt durch seine Klarheit und Informationsfülle.
   Das Ende des Films hat mich nicht überzeugt.
   Das Gerät kann durch seine Form wie auch durch seine Leistung überzeugen.
   Diese Software kann durch ihre Benutzerfreundlichkeit überzeugen.
   Er überzeugte durch sein großartiges Defensivspiel.
   Sie wusste durch ihre starke Persönlichkeit und Führungsqualitäten zu überzeugen.
to be convincing/compelling/impressive; to impress sb. (by sth.); to win sb. over (with sth.)
   This argument is unconvincing / is not compelling/convincing.
   What makes the report so convincing/compelling/impressive is its clarity and wealth of information.
   I didn't find the ending of the film very convincing/compelling/impressive.
   The device will impress you by its design as well as performance.
   This software will win you over with its ease of use.
   He won us over with his great defensive play.
   We have been impressed by her strong personality and leadership.
Diese Software läuft nicht unter Windows.This software doesn't run on Windows.
Softwareanbieter {m} [comp.]
   Softwareanbieter {pl}
software provider
   software providers
Bankensoftware {f} [comp.][techn.]bank software
Basissoftware {f} [comp.][techn.]basic software
Berechnungssoftware {f} [comp.]computing software
Buchhaltungssoftware {f} [comp.][techn.]bookkeeping software; accounting software
Businesssoftware {f} [comp.][econ.]business software
CAD-Software {f} [comp.]CAD software
Chiffrierungssoftware {f} [comp.]encryption software
Chromatographiesoftware {f} [comp.]chromatography software
Computeranimationssoftware {f} [comp.]computer animation software
Computerlernprogramm {n}computer learning software
Computersoftware {f}computer software
Computersoftwareprogramm {n}computer software programme [Br.]; computer software program [Am.]
Datenauswertungssoftware {f}data evaluation software
Datenbanksoftware {f}database software
Dentalsoftware {f} [med.][comp.]dental software
Designersoftware {f} [comp.]design software
Dialogsoftware {f} [comp.]conversational software
Diktatsoftware {f} [comp.]dictation software
Dokumentenmanagementsoftware {f}document management software
Entsorgungssoftware {f} [comp.][techn.]waste disposal software
Entwicklungssoftware {f} [comp.][techn.]development software
Prototyping {n} (Softwareentwicklung) [comp.]software prototyping; prototype construction
Groupware {f}; Gruppensoftware {f} [comp.]
   kollaborative Software {f}
groupware
   groupware
Vereinigung gegen den Diebstahl von SoftwareFederation Against Software Theft /FAST/
Software, SharewareSW : software, shareware
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de