Übersetze 'FAST' | Translate 'FAST' |
Deutsch | English |
89 Ergebnisse | 89 results |
fasten; hungern {vi} fastend; hungernd gefastet; gehungert fastet fastete | to fast fasting fasted fasts fasted |
fest; schnell; tüchtig {adj} | fast |
locker {adj} (Lebensart) | fast |
locker {adv} (Lebensart) locker leben | fast to live fast |
schnell; rasant {adj} (Geschwindigkeit) schneller; rasanter am schnellsten; am rasantesten so schnell wie möglich | fast (speed) faster fastest as fast as possible |
schnell; zügig {adv} Nicht so schnell! | fast Not so fast! |
in Anbetracht von etw; bei etw. in Anbetracht / im Lichte meiner Ausführungen (zu) wenn man das von mir Gesagte voraussetzt In Anbetracht seines Alters läuft er schnell. Unter den gegebenen Umständen war das eine wirklich gute Leistung. Bei ihrem Interesse für Kinder ist das Unterrichten der richtige Beruf für sie. Bei seinem Temperament erscheint mir das unwahrscheinlich. | given sth. given what I have said (about) given all I have said Given his age, he is a fast runner. Given the circumstances, you've done really well. Given her interest in children, teaching is the right job for her. Given his temperament, that seems unlikely to me. |
Bolide {m} [ugs.] | fast car |
Brutreaktor {m}; Brüter {m} [phys.] Brutreaktoren {pl}; Brüter {pl} schneller Brutreaktor; schneller Brüter flüssigmetallgekühlter schneller Brutreaktor gasgekühlter schneller Brutreaktor | breeder reactor; breeder breeder reactors; breeders fast breeder reactor liquid metal fast breeder reactor /LMFBR/ gas-cooled fast breeder reactor /GFBR/ |
Dschungel {m} der fast undurchdringliche Dschungel | jungle the barely penetrable jungle |
Eilzug {m} Eilzüge {pl} | fast train; fast stopping train [Br.] fast trains; fast stopping trains |
Fasten {n}; Hungern {n} | fasting; fast |
Fastenzeit {f}; Fasten {n} | Lenting season; Lent; fast |
Fastfood {n}; Schnellkost {f}; Schnellimbiss {m} [cook.] | fast food |
Fasttag {m} Fasttage {pl} | fast day fast days |
vorderer Festmacher [naut.] | head fast |
Fouriertransformation {f} [math.] schnelle Fourier-Transformation | Fourier transformation; Fourier transform fast Fourier Transformation |
Frau {f} Frauen {pl} die Frau von heute eine typische Frau eine Frau, wie sie sein soll hinter den Frauen her sein leichtlebige Frau | woman women the new woman a daughter of Eve a model woman to womanize [eAm.]; to womanise [Br.] fast woman |
Leerlaufanhebung {f} | fast idle |
Regel {f}; Spielregel {f} Regeln {pl}; Spielregeln {pl} Regeln und Bestimmungen in der Regel; im Regelfall den Regeln entsprechend; gemäß den Regeln eine Reihe von Regeln für nach den Regeln die Regeln einhalten; die Spielregeln einhalten eine Regel verletzen; von einer Regel abweichen nach allen Regeln der Kunst es sich zur Regel machen die anwendbaren Regeln eine fast überall anwendbare Regel | rule rules rules and regulations as a rule; as a general rule according to the rules a set of rules for under the rules to play by the rules to break a rule by every trick in the book to make it a rule the rules applicable a rule of great generality |
Schindluder treiben mit | to play fast and loose with |
Schnellbrandofen {m} Schnellbrandofen {m} (nach Olsen) | fast fire kiln Olsen kiln |
Schnellgaststätte {f} Schnellgaststätten {pl} | fast food restaurant fast food restaurants |
Schnelligkeit {f} mit großer Schnelligkeit | speed at fast speed |
Schnellrücklauf {m} | fast rewind |
Schnellverkehr {m} | fast-moving traffic |
Schnellvorlauf {m} | fast forward |
Schnellzug {m} | fast train; mainline train |
Schnellzugriff {m}; unmittelbarer Zugriff | fast access |
Schwellenland {n} [pol.] Schwellenländer {pl} | newly industrialized country; newly industrialised country /NIC/; emerging country; fast developing country newly industrialized countries; newly industrialised countries; emerging countries; fast developing countries |
Spiel {n} Spiele {pl} ein Spiel spielen ein Spiel verlieren etw. aufs Spiel setzen Zu-Null-Spiel {n} (Tennis) [sport] freies Spiel (ohne Wertung) [sport] Wie ist das Spiel ausgegangen? [sport] mit jdm. ein doppeltes Spiel treiben | play; game games to play a game to lose a game to gamble with sth. love game free play What is the final score (of the game)? to play fast and loose with so. |
Tempogegenstoß {m}; Konter {m} [sport] | fast break |
Überholspur {f} Überholspuren {pl} | passing lane [Am.]; overtaking lane [Br.]; fast lane passing lanes; overtaking lanes; fast lanes |
Zeitraffer {m} | fast motion; quick motion |
Zwischenspeicher {m} | fast memory |
sich abseilen {vr} (vom Hubschrauber) [mil.] | to fast rope |
etw. bekommen; etw. erhalten; sich etw. besorgen; sich etw. beschaffen; etw. beziehen; etw. erreichen; etw. erwirken {vt} bekommend; erhaltend; sich besorgend; sich beschaffend; beziehend; erreichend; erwirkend bekommen; erhalten; sich besorgt; sich beschafft; bezogen; erreicht; erwirkt bekommt; erhält; besorgt sich; beschafft sich; bezieht; erreicht; erwirkt bekam; erhielt; besorgte sich; beschaffte sich; bezog; erreichte; erwirkte wir/sie bekamen; wir/sie erhielten; wir/sie erreichten; wir/sie erwirkten jdm. etw. beschaffen eine Auskunft / Auskünfte einholen {n} Waren beziehen einen Preis erzielen [econ.] Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen. Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft/besorgt. Zucker erhält man durch die Verarbeitung von Zuckerrohr. Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren / erfragen. Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis. Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen. | to obtain obtaining obtained obtains obtained we/they obtained to obtain sth. for sb. to obtain (a piece of) information to obtain goods to obtain a price First editions are now almost impossible to obtain. I have obtained a copy of the original letter. Sugar is obtained by processing sugar cane. Further details can be / need to be obtained from the head office. In the second experiment we obtained a very clear result. You will need to obtain permission from the principal. |
beschleunigen | to fast-track |
bevorstehen; nahekommen; (fast) erreichen; ähnlich sein {vi} bevorstehend; nahekommend; erreichend; ähnlich seiend bevorgestanden; nahegekommen; erreicht; ähnlich gewesen | to approach approaching approached |
dies; diese; dieser; dieses {pron} diese {pl} dies und das; dies und jenes dies alles diese Farben sind waschecht | this these this and that all of this; all this these colours are fast |
einschlafen {vi} einschlafend eingeschlafen er/sie schläft ein ich/er/sie schlief ein er/sie ist/war eingeschlafen eingeschlafen sein fest eingeschlafen sein; tief schlafen | to fall asleep falling asleep fallen asleep he/she falls asleep I/he/she fell asleep he/she has/had fallen asleep to be asleep to be fast asleep |
(Feuer etc.) ersticken {vt} erstickend erstickt erstickt erstickte Er erstickte das Opfer mit einem Kissen. Der Qualm raubte mir fast den Atem. | to stifle (a fire etc.) stifling stifled stifles stifled He stifled his victim with a pillow. I was almost stifled by the fumes. |
etwas; irgendetwas; jedes; jedes beliebige; alles {pron} kaum etwas; fast nichts noch etwas; sonst etwas Ist noch was übrig? Alles, was du willst. | anything hardly anything; scarcely anything anything else Is anything left over? Anything you like. |
farbecht {adj} | colourfast [Br.]; colorfast [Am.]; fast |
fast; beinahe; beinah; nahezu; schier; meist {adv} fast immer; meist in fast allen Fällen Das Vorhaben wäre fast gescheitert. Fast alle waren damit beschäftigt, sich vorzubereiten. Fast alle waren verheiratet. Fast hätte ich vergessen, dir von meiner bevorstehenden Reise zu erzählen. Das geht leicht, ja fast zu leicht. | almost; nearly; near almost always in almost/nearly all cases The project came close to failing. Almost/nearly everybody was busy preparing for it. They were nearly all married. I almost/nearly forgot to tell you about my upcoming trip. It's easy to do, in fact almost too easy. |
fast nie; fast gar nicht; nie; niemals Er ist fast nie zu Hause. Du hast ja fast nichts gegessen. Ich höre das so oft, dass ich es fast schon selbst glaube. Das sind dubiose - ich möchte fast sagen kriminelle - Methoden. | hardly ever; almost never He is hardly ever/almost never at home. You've hardly/scarcely eaten anything. I hear it so often that I've almost come to believe it myself. These are dubious - I would almost say criminal - methods. |
fast sicher [math.] | almost surely |
fast; beinahe; so gut wie Ich bin so gut wie fertig (mit etw.). [ugs.] | all but I'm pretty much finished (with sth.). |
fast; beinahe; knapp {adv}; mit Mühe; mit knapper Not | narrowly |
festmachen | to make fast |
festsitzen {vi} festsitzend festgesessen sitzt fest saß fest | to stick fast {stuck; stuck} sticking fast stuck fast sticks fast stuck fast |
flott {adj} | quick; speedy; fast |
gängig; gutgehend | fast-selling |
gewissermaßen; fast völlig; so gut wie; quasi | virtual |
jdn. übers Ohr hauen [übtr.]; jdn. bescheißen; jdn. reinlegen | to pull a fast one |
immer; ständig {adv} wie immer für immer für immer; zum Behalten fast nie das ständig wachsende Problem; das immer größer werdende Problem das ständige Gefühl ständig ändernd; ständig wechselnd ständig verbessert; immer verbessernd | ever as ever for ever for keeps hardly ever the ever-increasing problem the ever present feeling ever-changing ever-improving |
kaum; knapp {adv}; fast nicht [ugs.] | barely |
kaum; gerade erst {adv} kaum etw.; fast nichts | scarcely scarcely anything |
lichtbeständige Farbe {f} | fast color |
nahezu; beinahe; fast; nachgerade {adv} Das ist nicht nur möglich, sondern nachgerade geboten. Es war nachgerade ein Sakrileg, seine Entscheidungen zu hinterfragen. Das Stück ist nachgerade perfekt besetzt. Die Bestimmungen sind nachgerade zu totem Recht verkommen. Es wird nachgerade Zeit, dass Sie mit der Wahrheit herausrücken. | well-nigh This is not only possible, but well-nigh necessary. It was well-nigh a sacrilege to question his decisions. The play is well-nigh perfectly cast. The provisions have well-nigh degenerated into dead letter. It is well-nigh time you come out with the truth. |
nichts {pron} nichts als nichts gegen ..., aber nichts und niemand für nichts und wieder nichts zu nichts zu gebrauchen fast nichts; so gut wie nichts sonst nichts; nichts weiter Ich möchte nichts. nichts zu machen; ausgeschlossen; unmöglich nichts unversucht lassen nichts dergleichen Sie hat so gut wie nichts beigetragen. Nichts dergleichen!; Ganz und gar nicht!; Von wegen! | nothing; not anything nothing but; not anything but nothing against ..., but nothing and nobody for absolutely nothing; for nothing at all; for damn all good for nothing next to nothing nothing else I don't want anything. nothing doing; no chance to leave nothing undone no such thing She contributed next to nothing. Nothing of the sort! |
rasant {adj} sich rasant entwickeln | fast-paced; at a tearing speed to be fast-paced |
reaktionsschnell {adj} reaktionsschnell sein | with fast reactions to have fast reactions |
richtig {adj} richtiger am richtigsten nur bedingt richtig fast richtig Ja, das ist richtig. Ich brauche einen Kredit. Bin ich da bei Ihnen richtig? Ich habe ein Computerproblem. Bin ich hier richtig? Da sind Sie bei mir an der richtigen Stelle. | right more right most right only partially right just about right Yes, that's right. I need a loan. Are you the right person to ask? I have a computer problem. Is this the right place to ask for help? I am the right person to talk to, then. |
sattelfest {adj} | saddle fast |
schnelllebig; schnellebig [alt] schnelllebiger; schnellebiger [alt] am schnelllebigsten; am schnellebigsten [alt] | fast moving faster moving fastest moving |
schnellwachsend {adj} | fast-growing |
schnellwüchsig {adj} | quick-growing; fast-growing |
schnurstracks {adv} schnurstracks zur Insel schwimmen | straightway; fast and straight to swim fast and straight towards the island |
standhaft bleiben {vi} standhaft bleibend standhaft geblieben | to stand fast standing fast stood fast |
ein treuer Freund | a fast friend |
(fast) unübersetzbar sein | to defy translation |
vor; kurz vor; fast fast Mitternacht drei Tage vor ... | shy shy of midnight three days shy of ... |
Den Letzten beißen die Hunde. [Sprw.] | He that comes last makes all fast. [prov.] |
Er hat mir fast den Arm ausgerenkt. | He nearly dislocated my arm. |
Ich bin fast vom Stängel (Stengel [alt]) gefallen. | I nearly fell over backwards. |
Ich glaube fast, ... | I rather think ... |
Ich hätte fast Lust zu ... | I have half a mind to ... |
Leb schnell, lieb heftig, stirb jung. | Live fast, love hard, die young. |
Mein Herz schlägt schnell. | My heart beats fast. |
Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell. [Sprw.] | Bad news travels fast. [prov.] |
Sie war tief eingeschlafen. | She was fast asleep. |
Wer zuviel fasst, lässt viel fallen. [Sprw.] | He that grasps at too much holds nothing fast. [prov.] |
Wir dreschen leeres Stroh. [übtr.] | We're getting nowhere fast. |
beschleunigt {adj} | fast-tracked {adj} |
höchster Alarmzustand Alarmstufe Rot in Panik ausbrechen; (fast) durchdrehen | panic stations panic stations to be at panic stations |
Blindort {m} [min.] | dummy gate; dummy road; fast place; dead end; blind level; stub entry |
so schnell wie möglich | fast as can /f.a.c./ |
Vereinigung gegen den Diebstahl von Software | Federation Against Software Theft /FAST/ |