Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 657 User online

 1 in /
 656 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'brig'Translate 'brig'
DeutschEnglish
28 Ergebnisse28 results
Brigg {f} [naut.]brig
Militärgefängnis {m} auf einem Schiffbrig
Sex {m}; Geschlechtsverkehr {m}
   mit jdm. Sex haben
   Lust auf Sex
   Safer Sex; Geschlechtsverkehr mit Kondom (o.ä.)
   richtiger Geschlechtsverkehr
   08/15-Sex; Blümchensex {m} [ugs.]
   Sex ohne Verpflichtungen
   ungeschützter Geschlechtsverkehr (ohne Kondom)
   nicht viel für Sex übrig haben
   Ficken {n}; Bumsen {n} [vulg.]
sex; the act of sex
   to have sex with sb.
   appetite for sex
   safer sex; safe sex
   full-blown sex
   vanilla sex [coll.]
   no-strings sex
   barebacking; bareback [slang]
   to be undersexed
   fucking; fuck; screwing; nookie; nooky [slang]
bleiben; verbleiben; übrig bleiben {vi}
   bleibend; verbleibend; übrig bleibend
   geblieben; verblieben; übrig geblieben
   bleibt; verbleibt
   blieb; verblieb
   im Dunkeln bleiben
   Damit bleibt mir nur noch zu sagen, dass ...
to remain
   remaining
   remained
   remains
   remained
   to remain untold
   It only remains for me to add that ...
erübrigen; übrig haben
   erübrigend; übrig habend
   erübrigt; übrig gehabt
to spare
   sparing
   spared
etwas {pron}
   Lass mir bitte etwas Tee übrig!
something; some
   Leave some tea for me, please!
etwas; irgendetwas; jedes; jedes beliebige; alles {pron}
   kaum etwas; fast nichts
   noch etwas; sonst etwas
   Ist noch was übrig?
   Alles, was du willst.
anything
   hardly anything; scarcely anything
   anything else
   Is anything left over?
   Anything you like.
frei; übrig; überflüssig; überzählig; sparsam {adj}spare
überschüssig; überzählig; übrig {adj}odd
übrig {adv}
   Es ist viel Suppe übrig.
left; over; left over
   There is a lot of soup left (over).
übrig {adj}remaining; residual
übrig {adv}residually
übrig bleiben; übrigbleiben [alt]to remain
übrig bleibend; übrigbleibend [alt]; zurückgeblieben; noch vorhandenresidual
übrig bleibend; übrigbleibend [alt] {adv}residually
nichts übrig haben fürto be impatient of
übrig geblieben; übriggeblieben [alt]remaining; extant
übrig gelassen; übriggelassen [alt]left
übrig lassen
   übrig lassend
   übrig gelassen
   Wie viel ist übrig?
   alles, was sie noch hat
to leave {left; left}
   leaving
   left
   How much is left?
   all she has left
viel zu wünschen übrig lassen (übriglassen [alt])to leave much to be desired
wenig zu wünschen übrig lassen (übriglassen [alt])to leave little to be desired
sich wundern {vr} (über)
   sich wundernd
   sich gewundert
   Es würde mich nicht wundern, wenn er gegangen ist und uns die ganze Arbeit übrig gelassen hat.
   Es wundert mich, dass sie nichts gesagt hat.
   Es wundert mich nicht, dass du müde bist. Du hattest einen anstrengenden Tag.
to wonder (at)
   wondering
   wondered
   He's gone and left us to do all the work, I shouldn't wonder [Br.]
   I wonder that she didn't say anything.
   I don't wonder you're tired. You've had a busy day.
Deine Arbeit lässt viel zu wünschen übrig.Your work leaves a lot to be desired.
Es bleibt nichts anderes übrig.Nothing else remains to be done.
Für ihn habe ich nichts übrig.I have not time for him.
Ist noch Saft übrig?Is there any juice left?
Ist noch Tee übrig?Is there any tea left?
Sie haben nichts füreinander übrig.There's no love lost between them.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de