Übersetze 'remains' | Translate 'remains' |
Deutsch | English |
16 Ergebnisse | 16 results |
Relikte {pl}; Reste {pl}; Überreste {pl}; Überbleibsel {pl} organische Überreste pflanzliche Reste tierische Reste | remains organic remains floral remains faunal remains |
Pflanzenrest {m} Pflanzenreste {pl} | plant remain plant remains |
im Raum stehen [übtr.]; Verdacht bestehen Es steht (der Verdacht der) Bestechung im Raum Es steht der Vorwurf im Raum, dass ... Ein Betrag von 1,5 Mio. EUR steht im Raum. Eine Frage bleibt im Raum stehen, nämlich ... | to be unresolved; to be suspicious (of) There is suspicion of bribery. Allegations have been made that ... The amount involved is EUR 1.5m. One question remains unanswered and that is ... [fig.] |
Scherbenhaufen {m} [übtr.] | shattered remains; shambles |
Ziel {n} Ziele {pl} zum Ziel gelangen sich ein Ziel setzen Ziele und Aufgaben formulieren Das war und ist unser vorrangiges Ziel. Haben Sie Ihr Ziel erreicht? | goal goals to reach one's goal to set oneself a goal to establish / identify goals and tasks This has been, and remains our first priority. Did you achieve your goal? |
bestehen bleiben; bestehenbleiben [alt]; andauern bestehen bleibend; bestehenbleiben [alt]; andauernd bestehen geblieben; bestehengeblieben [alt]; angedauert bleibt bestehen; dauert an blieb bestehen; dauerte an | to remain; to remain in force; to persist remaining; remaining in force; persisting remained; remained in force; persisted remains; remains in force; persists remained; remained in force; persisted |
bleiben; verbleiben; übrig bleiben {vi} bleibend; verbleibend; übrig bleibend geblieben; verblieben; übrig geblieben bleibt; verbleibt blieb; verblieb im Dunkeln bleiben Damit bleibt mir nur noch zu sagen, dass ... | to remain remaining remained remains remained to remain untold It only remains for me to add that ... |
mutig; couragiert; heldenhaft {adj} mutiger am mutigsten Bleibt mutig! | courageous more courageous most courageous Remains courageous! |
schweigen {vi} schweigend geschwiegen er/sie schweigt ich/er/sie schwieg wir/sie schwiegen er/sie hat/hatte geschwiegen | to remain silent; to stay silent; to keep silent; to be silent remaining silent; staying silent; keeping silent; being silent remained silent; stayed silent; kept silent; been silent he/she remains silent; he/she keeps silent I/he/she remained silent; I/he/she kept silent we/they remained silent; we/they kept silent he/she has/had remained silent; he/she has/had kept silent |
unverändert {adj} (gegenüber) Die Lage ist/zeigt sich gegenüber dem Vorjahr unverändert. | unchanged (from) The situation remains unchanged from last year. |
Das bleibt abzuwarten. | That remains to be seen. |
Das sei dahingestellt. | It remains to be seen. |
Es bleibt nichts anderes übrig. | Nothing else remains to be done. |
Es muss sich erst noch zeigen.; Das wird sich zeigen. | That remains to be seen. |
Was kann man noch tun? | What remains to be done? |
Fossilrest {m} Fossilreste {pl} | fossil remain fossil remains |