Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 605 User online

 605 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'mchten'Translate 'mchten'
DeutschEnglish
17 fehlertolerante Ergebnisse17 fault-tolerant results
Avatar {m}; virtuelle Figur {f}; grafischer Stellvertreter einer echten Person [comp.]
   Avatare {pl}; virtuelle Figuren {pl}
avatar
   avatars
Nahrung {f}; Ernährung {f}
   ungesunde Ernährung
   sich ungesund ernähren
   Du musst mehr auf deine Ernährung achten und dich mehr bewegen.
diet
   unhealthy diet
   to eat an unhealthy diet
   You have to watch your diet more (carefully) and get more exercise.
achten; beachten; ansehen; berücksichtigen; respektieren {vt}
   achtend; beachtend; ansehend; berücksichtigend; respektierend
   geachtet; beachtet; angesehen; berücksichtigt; respektiert
   achtet; beachtet; berücksichtigt; respektiert
   achtete; beachtete; berücksichtigte; respektierte
   was ... anbelangt
   jdn. achten
   jdn. sehr achten
to respect
   respecting
   respected
   respects
   respected
   as respects ...
   to hold so. in respect; to hold so. in high regard
   to hold so. in great respect
achten auf; denken an
   achtend auf; denkend an
   geachtet auf; gedacht an
   Achten Sie auf die Details!
to notice
   noticing
   noticed
   Notice the details!
auf etw. achtento be vigilant about sth.
aufbrechen {vi}; abfahren; losfahren; sich auf den Weg machen
   aufbrechend; abfahrend; losfahrend; sich auf den Weg machend
   aufgebrochen; abgefahren; losgefahren; sich auf den Weg gemacht
   nach Frankreich abfahren
   Wir machten uns früh auf den Weg zu/nach ...
to set off
   setting off
   set off
   to set off for France
   We set off early for ...
aufpassen {vi} (auf); achten; hüten {vt}
   aufpassend; achtend; hütend
   aufgepasst; geachtet; gehütet
   passt auf; achtet; hütet
   passte auf; achtete; hütete
   Pass doch auf!
to mind
   minding
   minded
   minds
   minded
   Mind what you're doing!
beachten {vt}; achten auf; Acht geben; aufpassen
   beachtend; achtend auf; Acht gebend; aufpassend
   beachtet; geachtet auf; Acht gegeben; aufgepasst
   beachtet; achtet auf; gibt Acht; passt auf
   beachtete; achtete auf; gab Acht; passte auf
to pay attention
   paying attention
   paid attention
   pays attention to
   paid attention to
beobachten; bewachen; aufpassen auf {vt}
   beobachtend; bewachend; aufpassend auf
   beobachtet; bewacht; aufgepasst auf
   beobachtet; bewacht
   beobachtete; bewachte
   auf Kinder aufpassen
   auf bestimmte Symptome achten
to watch
   watching
   watched
   watches
   watched
   to watch children
   to watch for certain symptoms
betrachten; schätzen; berücksichtigen; beachten; achten {vt}
   betrachtend; schätzend; berücksichtigend; beachtend; achtend
   betrachtet; geschätzt; berücksichtigt; beachtet; geachtet
   betrachtet; schätzt; berücksichtigt; beachtetet; achtet
   betrachtete; schätzte; berücksichtigte; beachtetete; achtete
   hoch geachtet sein; ein hohes Ansehen genießen
to regard
   regarding
   regarded
   regarded
   regarded
   to be kindly regarded
schätzen; wertschätzen; hoch achten {vt}
   schätzend; wertschätzend; hoch achtend
   geschätzt; wertgeschätzt; hoch geachtet
   schätzt; wertschätzt; achtet hoch
   schätzte; wertschätzte; achtete hoch
to value
   valuing
   valued
   values
   valued
tanken [auto]; auftanken [aviat.] [naut.] {vi}
   tankend; auftankend
   getankt; aufgetankt
   Hast Du getankt?
   Ich muss noch tanken.
   Wir müssen unbedingt tanken.
   Wir sollten in der nächsten Stadt tanken.
   Der Bus hielt an, um zu tanken.
   Wir machten in Agram eine Zwischenlandung, um aufzutanken.
   Wo kann man hier tanken?
   Dort kann man billig tanken.
to get fuel/patrol/gas/diesel; to put fuel in; to fuel up; to refuel (lorry, plane, ship); to take on fuel [aviat.] [naut.]
   getring fuel/patrol/gas/diesel; putting fuel in; fueling up; refueling; taking on fuel
   got fuel/petrol/gas/diesel; put fuel in; fueled up; refueled; taked on fuel
   Have you put patrol/gas/diesel in? / Have you filled [Br.] / tanked [Am.] up?
   I still have to get some patrol/gas/diesel.
   We really need fuel/patrol/gas/diesel.
   We'd better fuel up at the next town.
   The bus stopped for fuel/patrol/gas/diesel.
   We stopped over in Zagreb to take on fuel.
   Where can we get petrol/gas/diesel (a)round here?
   You can get cheap patrol/gas/diesel there.
unterwegs (adv)
   Wir machten unterwegs einmal Halt, um zu Mittag zu essen.
en route; enroute
   We stopped once for lunch en route.
jdn. verurteilen; verdammen {vt} (zu etw.) (meist passiv)
   verurteilend; verdammend
   verurteilt; verdammt
   dem Tode geweiht
   zum Scheitern verdammt
   Die sinkenden Schülerzahlen machten die Schließung der Schule unausweichlich.
   Die Vermittlungsbemühungen waren von vornherein zum Scheitern verurteilt.
   Sind wir dazu verdammt, die Fehler der Vergangenheit zu wiederholen?
to doom sb. (to sth.)
   dooming
   doomed
   doomed to die
   doomed to fail
   Falling pupil numbers doomed the school to closure.
   The mediation efforts were doomed from the start
   Are we doomed to repeat the mistakes of the past?
wertschätzen; hochschätzen; sehr schätzen; achten
   wertschätzend; hochschätzend; sehr schätzend; achtend
   wertgeschätzt; hochgeschätzt; sehr geschätzt; geachtet
   schätzt hoch; schätzt sehr; achtet
   schätzte hoch; schätzte sehr; achtete
to esteem
   esteeming
   esteemed
   esteems
   esteemed
Ich muss auf meine (schlanke) Linie achten.I've got to watch what I eat.
Wir machten uns aus dem Staube.We made off.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de