Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
751 User online
750 in
/dict/
1 in
/error/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'gebeten'
Translate 'gebeten'
Deutsch
English
20 Ergebnisse
20 results
Antwort
{f}
ohne
Antwort
um
Antwort
wird
gebeten
/u.A.w.g./
replying
unreplying
repondez
s'
il
vous
plait
/
RSVP
/;
please
reply
Barzahlung
{f};
Kasse
{f}
gut
bei
Kasse
sein
[übtr.]
knapp
bei
Kasse
sein
;
klamm
sein
knapp
bei
Kasse
sein
[ugs.]
Ich
bin
diesen
Monat
knapp
bei
Kasse
.
jdn
.
zur
Kasse
bitten
[übtr.]
Einmal
mehr
wird
der
Steuerzahler
zur
Kasse
gebeten
.
Kasse
vor
Lieferung
bar
gegen
Versandpapiere
;
Kasse
gegen
Dokumente
cash
to
be
flush
to
be
short
of
money
;
to
be
short
of
cash
;
to
be
a
bit
hard
up
to
be
in
low
water
;
to
be
low
[coll.]
I'm
short
of
cash
this
month
.
to
present
sb
.
with
the
bill
[fig.]
Once
again
,
the
taxpayer
is
presented
with
the
bill
.
cash
before
delivery
/c.b.d./
cash
against
documents
/c.a.d./;
documents
against
payments
(D/P)
Vorstellungsgespräch
{n};
Bewerbungsgespräch
{n}
Vorstellungsgespräche
{pl};
Bewerbungsgespräche
{pl}
zu
einem
Vorstellungsgespräch
gebeten
werden
interview
interviews
to
be
asked
to
present
oneself
for
interview
anflehen
;
demütig
bitten
{vt}
anflehend
;
demütig
bittend
angefleht
;
demütig
gebeten
fleht
an
;
bittet
demütig
flehte
an
;
bat
demütig
to
supplicate
supplicating
supplicated
supplicates
supplicated
anflehen
;
inständig
bitten
{vt}
anflehend
;
inständig
bittend
angefleht
;
inständig
gebeten
fleht
an
;
bittet
inständig
to
solicit
soliciting
solicited
solicits
baldig
{adj}
Um
baldige
Antwort
wird
gebeten
.
Ich
hoffe
auf
Ihr
baldiges
Kommen
!
quick
;
speedy
We
hope
to
receive
a
reply
soon
.;
We
look
forward
to
receiving
a
reply
soon
.
I
hope
to
see
you
soon
!
beschwören
;
inständig
bitten
{vt}
beschwörend
;
inständig
bittend
beschwört
;
inständig
gebeten
beschwört
beschwor
to
adjure
adjuring
adjured
adjures
adjured
bitten
(
um
);
fragen
(
nach
);
erfragen
;
fordern
{vt}
bittend
;
fragend
;
erfragend
;
fordernd
gebeten
;
gefragt
;
erfragt
;
gefordert
er
/
sie
bittet
ich
/
er
/
sie
bat
wir
/
sie
baten
er
/
sie
hat
/
hatte
gebeten
ich
/
er
/
sie
bäte
um
Erlaubnis
bitten
sich
etw
.
erfragen
{vr}
Er
hat
(
selbst
)
darum
gebeten
.
to
ask
(
for
)
asking
asked
he
/
she
asks
I/
he
/
she
asked
we
/
they
asked
he
/
she
has
/
had
asked
I/
he
/
she
would
ask
to
ask
for
permission
to
gather
sth
.
by
asking
around
He
was
asking
for
it
.
bitten
;
erbitten
;
ersuchen
{vt}
bittend
;
erbittend
;
ersuchend
gebeten
;
erbeten
;
ersucht
er
/
sie
bittet
;
er
/
sie
erbittet
;
er
/
sie
ersucht
ich
/
er
/
sie
bat
;
ich
/
er
/
sie
erbat
;
ich
/
er
/
sie
ersuchte
er
/
sie
hat
/
hatte
gebeten
;
er
/
sie
hat
/
hatte
erbeten
;
er
/
sie
hat
/
hatte
ersucht
etw
.
von
jdm
.
erbitten
nicht
ersucht
to
request
requesting
requested
he
/
she
requests
I/
he
/
she
requested
he
/
she
has
/
had
requested
to
request
sth
.
from
sb
.
unrequested
bitten
(
um
);
betteln
(
um
);
erbetteln
{vt}
bittend
;
bettelnd
;
erbettelnd
gebeten
;
gebettelt
;
erbettelt
er
/
sie
bittet
;
er
/
sie
bettelt
ich
/
er
/
sie
bat
;
ich
/
er
/
sie
bettelte
um
Erlaubnis
bitten
Er
bat
darum
,
mit
uns
kommen
zu
dürfen
.
jdn
.
anflehen
to
beg
(
for
)
begging
begged
he
/
she
begs
I/
he
/
she
begged
to
beg
leave
He
begged
to
come
with
us
.
to
beg
sb
.
jdn
.
bitten
;
jdn
.
ersuchen
{vt}
bittend
;
ersuchend
gebeten
;
ersucht
to
petition
so
.
petitioning
petitioned
bitten
{vt}
bittend
gebeten
to
pray
praying
prayed
drängen
;
dringend
bitten
;
forcieren
;
urgieren
[Ös.]
drängend
;
dringend
bittend
;
forcierend
;
urgierend
gedrängt
;
dringend
gebeten
;
forciert
;
urgiert
drängt
drängte
to
urge
urging
urged
urges
urged
sich
(
einer
Sache
)
enthalten
{vr};
auf
etw
.
verzichten
;
etw
.
vermeiden
{vt}
Er
enthielt
sich
jeden
Kommentars
.
Sie
vermied
es
tunlichst
,
ihn
beim
Namen
zu
nennen
.
Wir
haben
sie
gebeten
,
darauf
zu
verzichten
.
Sogar
ihre
ursprünglichen
Kritiker
konnten
nicht
umhin
,
ihr
zu
gratulieren
.
to
forbear
sth
. {forbore; forborne, forborn};
to
forebear
sth
.
He
forbore
to
make
any
comment
.
She
carefully
forbore
any
mention
of
his
name
.
We
have
begged
her
to
forbear
.
Even
her
original
critics
could
scarcely
forbear
from
congratulating
her
.
erbitten
;
bitten
um
;
dringend
bitten
erbittend
;
bittend
;
dringend
bittend
erbeten
;
gebeten
;
dringend
gebeten
to
solicit
soliciting
solicited
ersuchen
um
;
bitten
;
herbitten
{vt}
ersuchend
;
bittend
ersucht
;
gebeten
to
invite
inviting
invited
flehen
{vi} (
um
);
inständig
bitten
{vt}
flehend
;
inständig
bittend
gefleht
;
inständig
gebeten
fleht
flehte
to
crave
craving
craved
craves
craved
flehen
{vi} (
um
);
flehentlich
bitten
{vi} (
um
)
flehend
;
flehentlich
bittend
gefleht
;
flehentlich
gebeten
to
pray
(
for
)
praying
prayed
Sie
werden
gebeten
...
You
are
requested
to
...
Um
rasche
Erledigung
wird
gebeten
.
Please
give
this
your
immediate
attention
.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:46 Uhr | @032 beats | 0.016 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de