Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 679 User online

 679 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'appear'Translate 'appear'
DeutschEnglish
18 Ergebnisse18 results
auftreten; fungieren {vi}
   auftretend; fungierend
   aufgetreten; fungiert
   er/sie/es tritt auf
   ich/er/sie/es trat auf
   er/sie/es ist/war aufgetreten
   als Zeuge auftreten
to appear
   appearing
   appeared
   he/she/it appears
   I/he/she/it appeared
   he/she/it has/had appeared
   to appear as a witness
erscheinen; auftauchen; auftreten; zum Vorschein kommen {vi}; sich zeigen
   erscheinend; auftauchend; auftretend; zum Vorschein kommend; sich zeigend
   erschienen; aufgetaucht; aufgetreten; zum Vorschein gekommen; sich gezeigt
   er/sie/es erscheint
   ich/er/sie/es erschien
   er/sie/es ist/war erschienen
   wie sich gleich zeigen wird
to appear
   appearing
   appeared
   he/she/it appears
   I/he/she/it appeared
   he/she/it has/had appeared
   as will presently appear
scheinen {vi}
   scheinend
   geschienen
   es schien
   es scheint, dass...; es scheint, als ob ...
   wie es scheint
   Es will mir scheinen als ob ...
to appear
   appearing
   appeared
   it appeared
   it appears as if ...
   as it would appear
   It would appear to me that ...
in Erscheinung treten
   2005 trat er polizeilich (mit einer Straftat) in Erscheinung.
to appear; to manifest themselves
   In 2005 he came to the attention of (the) police (for an offence).
Satzende {n} [ling.]
   am Satzende
   am Satzende stehen
   etw. ans Satzende stellen
end of the sentence; final/last position of/in the sentence
   at the end of the sentence; in the final/last position of the sentence
   to occur at the end of the sentence; to appear in the final/last position in the sentence
   to place sth. at the end of the sentence / last in the sentence
sich andeuten {vr}
   sich andeutend
   sich angedeutet
to appear in outlines; to be in the offing
   appearing in outlines; beiing in the offing
   appeared in outlines; been in the offing
aussichtslos {adv}
   Das Verfahren erscheint aussichtslos. [jur.]
unpromisingly
   The proceedings appear to have no prospect of success.
befremden
   befremdend
   befremdet
   befremdet
   befremdete
to appear strange
   appearing strange
   appeared strange
   appears strange
   appeared strange
darauf; daraufhin {adv}
   Daraufhin bespritzte er uns mit Cola.
   Folgen Sie den Anweisungen, die daraufhin angezeigt werden.
   Daraufhin wurde 2008 die Ausweitung der Initiative beschlossen.
   Auch die Tiere, die nicht infiziert waren, mussten daraufhin getötet werden.
thereon; thereupon; after that; as a result
   He reacted by spraying us with cola.
   Follow the instructions as they appear on the screen.
   As a result, it was decided in 2008 to extend the initiative.
   The uninfected animals had also to be killed as a result.
erglänzen {vi}to shine; to gleam; to shine out (light); to appear (sun, light); to begin to sparkle
ersichtlich {adj} (aus)
   soweit ersichtlich (aus etw.)
   Aus Ihrem Schreiben ist (wird) ersichtlich, dass ...
   Daraus wird ersichtlich, dass ...
apparent; evident (from)
   as far as can be seen (from sth.)
   From your letter it would appear that ...
   This shows that ...; This indicates that ...; Thus it appears that ...
seriös {adv}
   seriös auftreten
respectable
   to appear respectable
unterbleiben {vi}
   unterbleibend
   unterblieben
   wenn das unterblieben ist
   die unterbliebene Veröffentlichung der Ausschreibung
   Das ist offenbar unterblieben.
   Die Zahlung der Versicherungsprämie ist unterblieben.
   Schutzimpfungen sind selbst dort unterblieben, wo sie genehmigt wurden.
   Die Erhebung eines Steuerzuschlags unterbleibt in diesem Fall.
   Unterbleibt die Rechtsbelehrung, erlischt das Widerrufsrecht des Kunden nicht.
   Eltern müssen dafür sorgen, dass alles unterbleibt, was die Entwicklung ihres Kindes beeinträchtigt.
not to be done; to be avoided
   not being done; being avoided
   not been done; been avoided
   if this has not been done; if he/she/they have not done so
   the failure to publish notice of the tendering procedure
   It does not appear that this was done.
   Payment of the insurance premium has been avoided.
   Protective vaccination was not carried out even when it had been authorised.
   Penalty tax is not applied in this case.
   If a notice of rights is not given, the consumer's right of cancellation shall not lapse.
   Parents need to make sure that there is nothing to impede their child's development.
Er erschien nicht.He failed to appear.
Hinten Lyzeum, vorne Museum. [ugs.]Young from behind, old from in front.; Looks can be deceiving.; Things aren't always as they appear at first glance.
Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit.Talk of the devil, and he is bound to appear.
anmuten {v}
   jemandem lächerlich/seltsam anmuten
to appear; to seem
   to appear/seem ridiculous/odd to sb.
hinzutreten (Person) {vi}
   etw. tritt hinzu (Sachverhalt, Problem) {vi} (oft umschrieben)
to appear; to come (along); to arrive
   Moreover, there is...; In addition, there is...; ...must be added
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de