Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
594 User online
1 in
/
593 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'unterbleiben'
Translate 'unterbleiben'
Deutsch
English
3 Ergebnisse
3 results
Unterbleiben
{n} (
von
etw
.) [adm.]
das
Unterbleiben
der
Rückzahlung
failure
(
to
do
sth
.);
non-
...
the
failure
to
repay
;
the
non-repayment
unterbleiben
{vi}
unterbleiben
d
unterblieben
wenn
das
unterblieben
ist
die
unterbliebene
Veröffentlichung
der
Ausschreibung
Das
ist
offenbar
unterblieben
.
Die
Zahlung
der
Versicherungsprämie
ist
unterblieben
.
Schutzimpfungen
sind
selbst
dort
unterblieben
,
wo
sie
genehmigt
wurden
.
Die
Erhebung
eines
Steuerzuschlags
unterbleibt
in
diesem
Fall
.
Unterbleibt
die
Rechtsbelehrung
,
erlischt
das
Widerrufsrecht
des
Kunden
nicht
.
Eltern
müssen
dafür
sorgen
,
dass
alles
unterbleibt
,
was
die
Entwicklung
ihres
Kindes
beeinträchtigt
.
not
to
be
done
;
to
be
avoided
not
being
done
;
being
avoided
not
been
done
;
been
avoided
if
this
has
not
been
done
;
if
he
/
she
/
they
have
not
done
so
the
failure
to
publish
notice
of
the
tendering
procedure
It
does
not
appear
that
this
was
done
.
Payment
of
the
insurance
premium
has
been
avoided
.
Protective
vaccination
was
not
carried
out
even
when
it
had
been
authorised
.
Penalty
tax
is
not
applied
in
this
case
.
If
a
notice
of
rights
is
not
given
,
the
consumer
's
right
of
cancellation
shall
not
lapse
.
Parents
need
to
make
sure
that
there
is
nothing
to
impede
their
child
's
development
.
tunlichst
;
unbedingt
{adv}
Das
hat
in
Zukunft
tunlichst
zu
unterbleiben
.
at
all
costs
This
must
not
happen
in
future
at
any
cost
.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Sonntag | 24.11.2024 - 22:11 Uhr | @924 beats | 0.011 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de