Übersetze 'bescheid' | Translate 'bescheid' |
Deutsch | English |
16 Ergebnisse | 16 results |
Bescheid {m} | message |
Bescheid bekommen; erfahren | to hear {heard; heard} |
überall Bescheid wissen | to have a wide-ranging knowledge |
Bescheid geben; Mitteilung machen Bescheid gebend; Mitteilung machend Bescheid gegeben; Mitteilung gemacht | to inform informing informed |
jdm. Bescheid geben; jdm. Bescheid sagen über etw. Bescheid wissen jdm. auf dem Laufenden halten | to clue sb. up [coll.] to be clued up about/on sth.; to be clued in on sth. to keep sb. clued up |
Entscheidung {f} Entscheidungen {pl} eine Entscheidung fällen einen Bescheid erhalten | ruling rulings to give a ruling to get a ruling |
jdn. auf dem Laufenden halten (über etw.); jdm. Bescheid sagen/geben Halt mich bitte auf dem Laufenden, wie es mit dem Projekt vorangeht. Über ihren Zustand ist noch nichts bekannt, aber wir geben/sagen dir Bescheid, sobald wir Genaueres wissen. | to keep sb. posted (about / on sth.) [coll.] Keep me posted on how the project is coming along, will you. [coll.] There is no word on her condition yet, but we'll keep you posted once we have more details. |
Nachricht {f}; Bescheid {m} Nachricht haben von es hat sich herumgesprochen, dass ... | word to have word from (the) word has got out/around that ... |
jdn. abholen (von einem Ort) {vt} Meine Schwester kommt dich abholen. Sag mir Bescheid, um welche Zeit du kommst und ich hole dich von der Endstation ab. Werden wir bei unserer Ankunft vom Flughafen abgeholt? | to (come and) meet sb. (in a place) My sister will come and meet you. Let me know what time you are coming and I will meet you at the terminus. Will we be met at the airport on arrival? |
ergehen {vi} Es erging der Befehl, etw. zu tun. An die Mitglieder erging die Aufforderung, etw. zu tun. Es erging ein Rundschreiben an alle. In der Sache LUX ist ein Beschluss ergangen. Dieser Bescheid ergeht aus Gründen der Rechtssicherheit. Es gelten die Vorschriften vom 25.11.2009 sowie die hierzu ergangenen Richtlinien. | to be issued / published / enacted An order was issued to do sth. The members were called on to do sth. A circular was sent out to all. In the matter of LUX an order has been issued. The notice of administrative decision is being issued in the interests of legal clarity and certainty. The regulations of 25.11.2009 are applicable as well as the directives introduced on the matter. |
auf etw. hinweisen; jdn. auf etw. aufmerksam machen Die Polizei hat darauf hingewiesen, dass es zu Verzögerungen kommen kann. Sag ihr Bescheid, dass es bei dir spät wird. Du hättest uns schon vorher / wenigstens Bescheid sagen können! An ihrem ernsten Gesicht merkte ich, dass sie eine schlechte Nachricht brachte. | to warn sb. of sth. Police have warned of possible delays. Warn her you're going to be back late. You might have warned us! Her sombre expression warned me that the news wasn't good. |
(hin)kommen; zum Einsatz kommen {vi} Wie viele Leute werden kommen? Wir möchten, dass möglichst viele Leute kommen. Die Beamten zogen sich zurück und geschulte Polizeiverhandler traten in Aktion. Sag mir bitte Bescheid, wenn du nicht kommen kannst / verhindert bist. Danke für Ihr Kommen. / Danke für Ihren Besuch. | to attend How many people will be attending? We'd like as many people as possible to attend. The officers retreated, and trained police negotiators attended. Please let me know if you are unable to attend. Thank you for attending. |
nachsagen Man sagt ihr nach, sie verstehe etwas davon. Ihm wird nachgesagt, er wisse darüber bescheid. Wir wollen uns doch nichts nachsagen lassen! Du darfst dir nicht nachsagen lassen, dass ... | She is said to know sth. about it. He is said to know this. We don't want anything said against us!; We won't have anything said against us! You mustn't let it be said of you that ... |
wissen lassen; Bescheid geben {vt} wissen lassend; Bescheid gebend wissen lassen; Bescheid gegeben jdn. wissen lassen; jdm. Bescheid geben Bitte lass mich wissen, ob ...; Gib mir bitte Bescheid, ob ... Falls du es dir anders überlegen solltest, lass es mich wissen. | to let know letting know let know to let sb. know Please let me know whether ... If you should change your mind, do let me know. |
Ich werde Ihnen Bescheid sagen. | I will inform you. |
Wissen Sie hier Bescheid? | Do you know your way around here? |