Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
541 User online
541 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'slap'
Translate 'slap'
Deutsch
English
14 Ergebnisse
14 results
Klaps
{m}
slap
Schlagen
{n}
slap
klatschen
;
knallen
{vt}
klatschend
;
knallend
geklatscht
;
geknallt
klatscht
;
knallt
klatschte
;
knallte
to
slap
slap
ping
slap
ped
slap
s
slap
ped
schlagen
;
einen
Klaps
geben
{vt}
schlagend
;
einen
Klaps
gebend
geschlagen
;
einen
Klaps
gegeben
schlägt
schlug
to
slap
slap
ping
slap
ped
slap
s
slap
ped
Abklatschen
{n}
mit
ausgestrecktem
,
erhobenem
Arm
zur
Begrüßung
oder
Gratulation
jdn
.
abklatschen
High
five
to
slap
a
high
five
;
to
give
a
high
five
Fahrsilo
{n}
Fahrsilos
{pl}
slap
silo
slap
silos
Gesicht
{n}
Gesichter
{pl}
im
Gesicht
sein
wahres
Gesicht
zeigen
Gesichter
schneiden
;
Grimassen
schneiden
das
Gesicht
verziehen
mitten
ins
Gesicht
das
Gesicht
wahren
über
das
ganze
Gesicht
lächeln
ein
Gesicht
wie
sieben
Tage
Regenwetter
[übtr.]
ein
Schlag
ins
Gesicht
[übtr.]
face
faces
facial
to
show
one
's
true
colours
(
colors
)
to
make
faces
to
make
a
grimace
fair
in
the
face
to
save
one
's
face
;
to
save
face
to
smile
from
ear
to
ear
a
face
as
long
as
a
fiddle
[fig.]
a
slap
in
the
face
; a
kick
in
the
teeth
[fig.]
Henkersmahlzeit
{f} [übtr.]
last
slap
-up
meal
Ohrfeige
{f}
Ohrfeigen
{pl}
ein
Ohrfeigengesicht
haben
[ugs.]
slap
in
the
face
;
box
on
the
ears
slap
s
in
the
face
to
have
(
got
)
the
sort
of
face
you
'd
like
to
slap
Podestplatte
{f};
Treppenabsatzplatte
{f} [constr.]
Podestplatten
{pl};
Treppenabsatzplatten
{pl}
landing
slap
landing
slap
s
Schlagbass
{m} [mus.]
slap
bass
Schulterklopfen
{n}
anerkennendes
Schulterklopfen
back
slap
ping
a
slap
on
the
back
sich
etw
.
verbeißen
{vr};
etw
.
unterdrücken
{vt}
ein
Gähnen
unterdrücken
Er
unterdrückte
den
Impuls
,
sie
zu
ohrfeigen
.
Er
konnte
sich
das
Lachen
kaum
verbeißen
.
to
stifle
sth
. (
emotion
)
to
stifle
a
yawn
He
stifled
an
urge
to
slap
her
.
He
could
barely
stifle
his
laughter
.
Er
ist
mit
einem
blauen
Auge
davongekommen
.
He
got
off
with
a
slap
on
the
wrist
.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Sonntag | 24.11.2024 - 23:04 Uhr | @961 beats | 0.017 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de