Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
760 User online
1 in
/
759 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'return'
Translate 'return'
Deutsch
English
118 Ergebnisse
118 results
Einkommen
{n};
Ertrag
{m};
Gewinn
{m}
abnehmender
Ertrag
return
diminishing
return
s
Rückkehr
{f}
bei
meiner
Rückkehr
nach
...
ohne
Rückkehr
return
on
my
return
to
...
non-
return
Rückgabe
{f};
Rücksendung
{f}
return
Rückhol
...
return
Rücklauf
{m}
Rückläufe
{pl}
return
return
s
Wiederansiedlung
{f} (
von
)
return
(
of
)
Wiederkehr
{f}
return
erwidern
{vt} (
Besuch
;
Gefälligkeit
)
erwidernd
erwidert
to
return
return
ing
return
ed
erwidern
{vt} (
Feuer
) [mil.]
erwidernd
erwidert
to
return
return
ing
return
ed
rückkehren
;
rückspringen
{vi}
rückkehrend
;
rückspringend
rückgekehrt
;
rückgesprungen
to
return
return
ing
return
ed
zurückkehren
;
zurücklaufen
{vi}
zurückkehrend
;
zurücklaufend
zurückgekehrt
;
zurückgelaufen
kehrt
zurück
kehrte
zurück
in
den
Schoß
der
Familie
zurückkehren
unverrichteter
Dinge
zurückkehren
mit
leeren
Händen
zurückkehren
to
return
return
ing
return
ed
return
s
return
ed
to
return
to
the
fold
to
return
empty-handed
to
return
empty-handed
zurückschicken
;
zurücklaufen
;
zurückzahlen
;
zurückgeben
{vt}
zurückschickend
;
zurückzahlend
;
zurückgebend
zurückgeschickt
;
zurückgezahlt
;
zurückgegeben
to
return
return
ing
return
ed
return
ieren
{v};
retournieren
{v}
to
return
Abgabetag
{m}
return
day
Brennerrücklauf
{m} (
Rohr
im
Brenner
) [mach.]
burner
fuel
return
barrel
Brennerrücklaufleitung
{f} [mach.]
Brennerrücklaufleitungen
{pl}
burner
fuel
return
line
burner
fuel
return
lines
Brennerrücklaufmenge
{f} [mach.]
burner
fuel
return
flow
Drosselklappenrückholfeder
{f}
throttle
return
spring
Eigenkapitalrentabilität
{f} /
EKR
/;
Eigenkapitalrendite
{f} [fin.]
return
on
equity
/
ROE
/;
return
on
average
common
equity
/
ROACE
/
Eigentumsherausgabeanspruch
{m};
rei
vindicatio
[jur.]
claim
by
the
owner
for
the
return
of
his
property
;
rei
vindicatio
Einkommensteuererklärung
{f}
Formular
zur
Einkommensteuererklärung
income
tax
return
form
of
income
tax
return
Empfang
{m} (
eines
Briefes
;
einer
Ware
)
den
Empfang
(
von
etw
.)
rückbestätigen
den
Empfang
von
etw
.
bestätigen
zahlbar
nach
Empfang
receipt
to
return
receipt
of
sth
.
to
acknowledge
receipt
of
sth
.
payable
on
receipt
Ertragsrate
{f};
Ertragssatz
{m}
Ertragsraten
{pl};
Ertragssätze
{pl}
rate
of
return
rates
of
return
Gegenbesuch
{m}
Gegenbesuche
{pl}
return
visit
return
visits
Gegendienst
{m}
Gegendienste
{pl}
service
in
return
services
in
return
Gegengeschenk
{n}
Gegengeschenke
{pl}
return
present
return
presents
Gegenleistung
{f}
nicht
unmittelbar
von
einer
Gegenleistung
abhängig
sein
return
service
;
service
in
return
to
be
not
directly
based
on
service
in
return
Gegenzug
{m};
Gegenleistung
{f}
Welche
Waren
sollte
er
im
Gegenzug
erhalten
?
exchange
;
return
What
goods
was
he
to
receive
in
exchange
/
return
?
Gesamtkapitalrentabilität
{f} [fin.]
return
on
assets
/
ROA
/
Gewinnzone
{f} [econ.]
in
die
Gewinnzone
zurückkehren
;
wieder
Gewinn
machen
profit
zone
;
net
income
area
to
return
to
the
profit
zone
Grießrückführklappe
{f} [techn.]
oversize
return
flap
Grießrücklauf
{m} [techn.]
oversize
return
Grießrücklaufkanal
{m} [techn.]
classifier
return
chute
;
oversize
return
chute
Heimkehr
{f}
home
coming
;
homecoming
;
return
home
Herausgabe
(
von
etw
.) {f} [jur.]
Herausgabe
der
Erbschaft
Herausgabe
von
Urkunden
Herausgabe
hinterlegter
Sachen
Herausgabe
eines
Kindes
surrender
(
of
possession
);
delivery
(
of
sth
.)
delivery
of
the
estate
delivery
of
documents
return
of
items
deposited
surrender
of
a
child
Herausgabeklage
{f};
Vindikationsklage
{f} [jur.]
action
for
recovery
of
goods
(
movables
);
action
for
the
return
of
property
(
immovables
);
replevin
(
attached
goods
)
Jahresrendite
{f};
Jahresertrag
{m}
Jahresrenditen
{pl};
Jahreserträge
{pl}
annual
return
annual
return
s
Kapitalerträge
{pl} [fin.]
return
on
capital
employed
/
ROCE
/
Kapitalrendite
{f};
Rendite
{f} [econ.]
return
on
equity
;
return
of
investment
/
ROI
/
Kapitalrückzahlung
{f} [fin.]
return
of
capital
Kettenrolle
{f}
chain
wheel
;
return
sprocket
Kettenumlenkrolle
{f} [mach.]
Kettenumlenkrollen
{pl}
chain
return
sprocket
wheel
chain
return
sprocket
wheels
Kettenumlenkstation
{f} [mach.]
Kettenumlenkstationen
{pl}
chain
return
sprocket
wheel
assembly
chain
return
sprocket
wheel
assemblies
Körperschaftsteuererklärung
{f} [fin.]
corporate
income
tax
return
Kommissionsware
{f} [econ.]
stock
on
return
Kredit
{m};
Darlehen
{n} [fin.]
Kredite
{pl};
Darlehen
{pl}
notleidender
Kredit
;
fauler
Kredit
(
überfälliger
oder
uneinbringlicher
Kredit
)
ein
Darlehen
aufnehmen
ein
Darlehen
gewähren
ein
Darlehen
zurückzahlen
ein
Darlehen
kündigen
Kredit
mit
kurzer
Laufzeit
;
Darlehen
mit
kurzer
Laufzeit
;
kurzfristiges
Darlehen
Darlehen
ohne
Deckung
Kredit
für
Hauskauf
Darlehen
zum
Grunderwerb
Not
leidender
Kredit
{m} (
Kredit
mit
überfälligen
Raten
) [jur.] [fin.]
rückgriffsfreies
Darlehen
;
rückgriffsfreie
Finanzierung
(
besichertes
Darlehen
ohne
persönliche
Haftung
des
Darlehensnehmers
) [fin.]
Darlehen
aushandeln
einen
Kredit
aufnehmen
jdm
.
einen
Kredit
gewähren
loan
loans
non-performing
loan
;
distressed
loan
;
bad
loan
to
raise
a
loan
;
to
take
up
a
loan
to
grant
a
loan
to
repay
a
loan
;
to
return
a
loan
to
recall
a
loan
;
to
call
in
money
short-term
loan
unsecured
loan
home
loan
land
loan
non
performing
loan
non-recourse
debt
;
non-recourse
loan
;
non-recourse
finance
to
arrange
a
loan
to
take
out
a
loan
to
grant
sb
. a
loan
Kühlmittelrücklauf
{m}
coolant
return
Kugelrückschlagventil
{n} [techn.]
Kugelrückschlagventile
{pl}
non-
return
ball
valve
non-
return
ball
valves
erwartete
Mindesrendite
{f}
hurdle
rate
of
return
reale
Nettorendite
nach
Steuern
[econ.]
after
tax
real
rate
return
Pfandflasche
{f};
Mehrwegflasche
{f}
Pfandflaschen
{pl};
Mehrwegflaschen
{pl}
keine
Pfandflasche
deposit
bottle
;
return
able
bottle
deposit
bottles
;
return
able
bottles
no
deposit
no
return
Rentabilität
{f}
profitableness
;
profit-earning
capacity
;
earning
power
;
return
Rentabilitäts-Vergleichsrechnung
{f} [fin.]
average
return
method
Revanche
{f};
Rückspiel
{n};
Revanchepartie
{f}
return
game
;
return
match
Rollenbock
{m} [techn.]
return
pulley
support
Rückkehradresse
{f} [comp.]
return
address
Rückleitung
{f};
Rückkanal
{m};
Rückpfad
{m}
Rückleitungen
{pl};
Rückkanäle
{pl};
Rückpfade
{pl}
return
line
;
return
duct
;
return
path
;
reverse
channel
return
lines
;
return
ducts
;
return
paths
Rückfahrkarte
{f};
Retourbillett
{n} [Schw.]
Rückfahrkarten
{pl};
Retourbilletts
{pl}
return
ticket
[Br.];
round-trip
ticket
[Am.]
return
tickets
;
round-trip
tickets
Rückfahrt
{f};
Rückreise
{f}
return
journey
;
return
travel
Rückflug
{m}
Rückflüge
{pl}
return
flight
return
flights
Rückfluss
{m};
Rücklauf
{m};
Reflux
{m}
reflux
;
return
flow
Rückförderpumpe
{f} [techn.]
Rückförderpumpen
{pl}
return
pump
return
pumps
Rückführrohr
{n} [mach.]
Rückführrohre
{pl}
return
pipe
return
pipes
Rückgaberecht
{n}
Rückgaberecht
bei
Nichtgefallen
right
to
return
right
to
return
unsatisfactory
products
Rückkampf
{m} [sport]
return
match
Rückläufer
{m}
Rückläufer
{pl}
refusal
;
return
refusals
;
return
s
Rücklaufstrom
{m}
return
flow
Rücklauftemperatur
{f}
return
temperature
Rücklieferung
{f}
sales
return
;
return
shipment
Rückluft
{f}
return
air
Rückluftschacht
{m}
Rückluftschächte
{pl}
return
air
shaft
;
recirculation
air
shaft
return
air
shafts
;
recirculation
air
shafts
Rückpass
{m} [sport]
Rückpässe
{pl}
return
pass
return
passes
Rückreise
{f}
Rückreisen
{pl}
auf
der
Rückreise
befindlich
;
auf
der
Heimreise
;
auf
der
Heimfahrt
way
back
;
return
journey
;
voyage
home
;
return
trip
ways
back
;
return
journeys
;
voyages
home
;
return
trips
homeward
bound
Rückreiseversicherung
{f}
Rückreiseversicherungen
{pl}
return
trip
insurance
return
trip
insurances
Rückschlagventil
{n} [techn.]
Rückschlagventile
{pl}
non-
return
valve
non-
return
valves
Rückweg
{m}
Rückwege
{pl}
way
back
;
return
route
;
return
trip
ways
backs
;
return
routes
;
return
trips
Rückzughebel
{m} [techn.]
Rückzughebel
{pl}
release
lever
;
return
motion
lever
release
levers
;
return
motion
levers
Schenkung
{f} [jur.]
Schenkungen
{pl}
letztwillige
Schenkung
Schenkung
mit
Auflage
Schenkung
mit
einer
Auflage
,
die
sie
entwertet
Schenkung
unter
Lebenden
Schenkung
wegen
sittlicher
Pflicht
Schenkung
von
Todes
wegen
eine
Schenkung
wegen
groben
Undanks
widerrufen
eine
Schenkung
zurückfordern
donation
;
gift
;
transfer
by
way
of
gift
donations
;
gifts
;
transfers
by
way
of
gift
gift
by
will
,
testamentary
gift
gift
subject
to
a
burden
onerous
gift
life-time
gift
;
gift
inter
vivos
gift
out
of
moral
duty
deathbed
gift
;
donatio
mortis
causa
/
DMC
/
to
revoke
a
gift
because
of
gross
ingratitude
to
demand
the
return
of
a
gift
Schulbeginn
{m} (
nach
den
Ferien
) [school]
return
to
school
Steueranmeldung
{f}
tax
return
Steuererklärung
{f}
Steuererklärungen
{pl}
die
Steuererklärung
abgeben
jemand
,
der
seine
Steuererklärung
verspätet
eingereicht
hat
tax
return
;
tax
declaration
;
return
tax
return
s
to
file
a
return
delinquent
filer
[Am.]
Traverse
{f}
mit
Umlenkrolle
cross
beam
with
return
sheave
Umlenkrolle
{f}
Umlenkrollen
{pl}
Umlenkrolle
{f}
im
Schachtkopf
return
pulley
;
sheave
;
deflection
roller
return
pulleys
;
sheaves
;
deflection
rollers
overhead
pulley
Umlenktraverse
{f}
return
cross-bar
Umsatzsteuervoranmeldung
{f}
turnover
tax
advance
return
Verkauf
{m};
Kauf
{m}
Verkäufe
{pl}
etw
.
zum
Verkauf
anbieten
zum
Verkauf
stehen
Kauf
auf
Probe
Kauf
mit
Rückgaberecht
bei
Kaufabschluss
Verkäufe
durch
spontane
Kaufentschlüsse
Urkunde
über
Verkauf
Ort
des
Verkaufs
sale
sales
to
put
sth
.
up
for
sale
to
be
for
sale
sale
on
trial
;
approval
sale
sale
or
return
on
completion
of
the
sale
impulse
sales
bill
of
sale
point
of
sale
Verkaufserlös
{m}
return
on
sales
Wagenrücklauf
{m}
carriage
return
Wagenrücklauf-Zeilentransport
{m}
carriage
return
-line
feed
Wagenrücklauftaste
{f};
Zeilenauslösetaste
{f}
carriage
return
key
Warenrücksendegenehmigung
{f} [econ.]
return
merchandise
authorization
/
RMA
/
Warenrücksendung
{f}
purchase
return
Weltraumrecht
{n} [jur.]
Übereinkommen
über
die
völkerrechtliche
Haftung
für
Schäden
durch
Weltraumgegenstände
Abkommen
über
die
Rettung
und
Rückführung
von
Raumfahrern
sowie
die
Rückgabe
von
Gegenständen
,
die
in
den
Weltraum
geschossen
wurden
space
law
Convention
on
the
international
liability
for
damage
caused
by
space
objects
Agreement
on
the
rescue
and
return
of
astronauts
as
well
as
the
return
of
objects
launched
in
to
outer
space
Werberendite
{f}
advertising
return
Wiederholungsperiode
{f}
Wiederholungsperioden
{pl}
return
period
return
periods
Wiederinbetriebnahme
{f}
return
to
service
;
restart
erkennen
{vt} (
auf
etw
.) (
als
Urteil
verkünden
) [jur.]
auf
Strafe
erkennen
auf
Freispruch
erkennen
auf
3
Jahre
Gefängnis
erkennen
auf
Schadensersatz
erkennen
;
Schadensersatz
zuerkennen
/
zubilligen
Es
wird
auf
Geldstrafe
erkannt
.
Das
Gericht
erkannte
auf
Räumung
.
to
award
sth
.;
to
find
(
in
favour
of
/
against
sb
.);
to
hold
that
;
to
give
a
judicial
decision
;
to
render
a
judgement
[Am.]
to
award
a
sentence
to
return
a
non-guilty
verdict
(
on
sb
.)
to
award
a
sentence
of
3
years
'
imprisonment
to
award
damages
A
fine
is
imposed
.
The
court
made
an
order
for
possession
[Br.];
The
court
rendered
a
judgement
of
eviction
. [Am.]
heimgehen
{vi}
heimgehend
heimgegangen
to
return
home
return
ing
home
return
ed
home
heimkehren
{vi}
heimkehrend
heimgekehrt
im
Triumph
heimkehren
to
return
;
to
return
home
return
ing
;
return
ing
home
return
ed
;
return
ed
home
to
return
(
home
)
in
triumph
herausfordern
{vt}
herausfordernd
herausgefordert
fordert
heraus
forderte
heraus
jdn
.
zu
etw
.
herausfordern
Revanche
fordern
jdn
.
zu
einer
Partie
herausfordern
jdn
.
zum
Duell
fordern
to
challenge
challenging
challenged
challenges
challenged
to
challenge
sb
.
to
sth
.
to
challenge
sb
.
to
a
return
game
(
match
)
to
challenge
sb
.
to
a
game
to
challenge
sb
.
to
a
duel
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 01:08 Uhr | @047 beats | 0.019 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de