Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
771 User online
1 in
/
770 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'eingezogen'
Translate 'eingezogen'
Deutsch
English
10 Ergebnisse
10 results
eingezogen
{adj} (
Form
,
Körper
) [techn.]
reduced
(
form
,
body
)
einberufen
;
einziehen
{vt} (
zu
) [mil.]
einberufend
;
einziehend
einberufen
;
eingezogen
beruft
ein
;
zieht
ein
berief
ein
;
zog
ein
to
draft
;
to
conscript
(
into
)
drafting
;
conscripting
drafted
;
conscripted
drafts
;
conscripts
drafted
;
conscripted
eingezogen
;
angezogen
{adj}
mit
eingezogen
en
Knien
drawn-in
;
retracted
;
withdrawn
with
drawn-in
knees
einkassieren
;
kassieren
;
einziehen
{vt}
einkassierend
;
kassierend
;
einziehend
einkassiert
;
kassiert
;
eingezogen
kassiert
ein
kassierte
ein
to
cash
cashing
cashed
cashes
cashed
einrücken
;
einziehen
{vt} (
Text
)
einrückend
;
einziehend
eingerückt
;
eingezogen
to
indent
(
text
)
indenting
indented
einziehen
{vt}
einziehend
eingezogen
to
settle
in
settling
in
settled
in
einziehen
;
beschlagnahmen
{vt}
einziehend
;
beschlagnahmend
eingezogen
;
beschlagnahmt
to
levy
levying
levyed
einziehen
;
niederholen
{vt} (
Flagge
)
einziehend
;
niederholend
eingezogen
;
niedergeholt
to
haul
down
hauling
down
hauled
down
einziehen
{vi};
beziehen
{vt}
einziehend
;
beziehend
eingezogen
;
bezogen
to
move
in
;
to
move
into
moving
into
moved
into
etw
.
zurückziehen
;
etw
.
wegnehmen
;
etw
.
einziehen
; (
jdm
.)
etw
.
entziehen
{vt}
zurückziehend
;
wegnehmend
;
einziehend
;
entziehend
zurückgezogen
;
weggenommen
;
eingezogen
;
entzogen
er
/
sie
zieht
zurück
ich
/
er
/
sie
zog
zurück
er
/
sie
hat
/
hatte
zurückgezogen
ich
/
er
/
sie
zöge
zurück
etw
.
vom
Markt
nehmen
seine
Kandidatur
zurückziehen
sein
Versprechen
zurücknehmen
etw
.
außer
Dienst
nehmen
/
stellen
;
aus
dem
Verkehr
ziehen
Banknoten
einziehen
Münzen
außer
Umlauf
setzen
;
Münzen
aus
dem
Verkehr
ziehen
Ich
muss
Sie
allen
Ernstes
ersuchen
,
diese
Bemerkung
zurückzunehmen
.
Die
Genehmigung
des
Marches
wurde
in
letzter
Minute
zurückgezogen
.
Die
Erlaubnis
,
einer
Nebenbeschäftigung
nachzugehen
,
wurde
ihm
entzogen
.
to
withdraw
{withdrew; withdrawn}
sth
. (
from
sb
.)
withdrawing
withdrawn
he
/
she
withdraws
I/
he
/
she
withdrew
he
/
she
has
/
had
withdrawn
I/
he
/
she
would
withdraw
to
withdraw
sth
.
from
the
market
to
withdraw
one
's
candidature
to
withdraw
one
's
promise
to
withdraw
sth
.
from
service
to
withdraw
banknotes
from
circulation
to
withdraw
coins
from
circulation
I
must
ask
you
,
in
all
seriousness
,
to
withdraw
that
remark
.
Permission
for
the
march
was
withdrawn
at
the
last
minute
Permission
to
engage
in
secondary
employment
was
withdrawn
from
him
.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 01:28 Uhr | @061 beats | 0.012 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de