Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 614 User online

 1 in /
 613 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'angegeben'Translate 'angegeben'
DeutschEnglish
14 Ergebnisse14 results
etw. angeben; anführen; ausweisen; festlegen {vt}
   angebend; anführend; ausweisend; festlegend
   angegeben; angeführt; ausgewiesen; festgelegt
   wie oben angegeben
   wenn nicht ausdrücklich anders festgestellt
   das erklärte Ziel von jdm. sein
   ausgewiesenes Kapital
   feststellen, dass ...
to state sth.
   stating
   stated
   as stated above
   unless otherwise stated
   to be the stated objective of sb.
   stated capital
   state that ...
angeben; bestimmen; festlegen; fixieren {vt}
   angebend; bestimmend; festlegend; fixierend
   angegeben; bestimmt; festgelegt; fixiert
   er/sie gibt an
   ich/er/sie gab an
   er/sie hat/hatte angegeben
to specify
   specifying
   specified
   he/she specifies
   I/he/she specified
   he/she has/had specified
angeben {vt}
   angebend
   angegeben
   einen Grund angeben
to give {gave; given}
   giving
   given
   to give a reason
angeben; prahlen; protzen; herumstolzieren {vi}
   angebend; prahlend; protzend; herumstolzierend
   angegeben; geprahlt; geprotzt; herumstolziert
   er/sie gibt an; er/sie prahlt; er/sie protzt
   ich/er/sie gab an; ich/er/sie prahlte; ich/er/sie protzte
   er/sie hat/hatte angegeben/geprahlt/geprotzt
to show off
   showing off
   shown off
   he/she shows off
   I/he/she showed off
   he/she has/had shown off
angeben, dass ...; aussagen, dass ... {vt}
   angebend
   angegeben
   Er sagte aus, er habe früher als Strichjunge gearbeitet.
   Er gab der Polizei gegenüber an, nie dort gewesen zu sein.
to state that ...
   stating
   stated
   He stated that he used to work as a rent boy.
   He stated to the police that he had never been there.
falsch angeben; inkorrekt angeben
   falsch angebend; inkorrekt angebend
   falsch angegeben; inkorrekt angegeben
to misstate
   misstating
   misstated
anzeigen; angeben; bezeichnen; kennzeichnen {vt}
   anzeigend; angebend; bezeichnend; kennzeichnend
   angezeigt; angegeben; bezeichnet; gekennzeichnet
   zeigt an; gibt an; bezeichnet; kennzeichnet
   zeigte an; gab an; bezeichnete; kennzeichnete
to indicate
   indicating
   indicated
   indicates
   indicated
detailliert; ausführlich angegeben; ins Einzelne gehend; spezifiziert {adj}particularized; particularised [Br.]
gelagert sein (Sachlage) [übtr.]
   in anders/ähnlich/besonders gelagerten Fällen
   Eine Prozentzahl kann nicht angegeben werden, denn jeder Fall ist anders gelagert.
   Dieser Fall ist gleich gelagert wie der vorliegende / gegenständliche. [Ös.]
   Ihr Fall ist so gelagert, dass eine Klage Aussicht auf Erfolg hat.
to have facts/circumstances/characteristics
   in different/similar/exceptional cases
   It is impossible to give a percentage, as each case has different circumstances.
   That case has circumstances/facts analogous/identical to the instant case.
   Your case has facts/circumstances that might allow you to win at trial.
notieren; vermerken; anmerken; bemerken {vt}
   notierend; vermerkend; anmerkend; bemerkend
   notiert; vermerkt; angemerkt; bemerkt
   notiert; vermerkt; merkt an; bemerkt
   notierte; vermerkte; merkte an; bemerkte
   wenn nicht anders angegeben; falls nicht anders angegeben
   Es gibt immer einige, ich betone "einige", nicht alle.
   Man muss (allerdings) dazusagen, dass...; Dazu muss man (allerdings) sagen, dass...; Dazu ist (allerdings) anzumerken, dass ...
to note
   noting
   noted
   notes
   noted
   unless noted otherwise
   There are always some, and note I say "some", not all.
   (However,) it is worth noting that ...
prahlen {vi}; angeben {vi}; sich brüsten {vr} (mit)
   prahlend; angebend; sich brüstend
   geprahlt; angegeben; gebrüstet
   prahlt
   prahlte
to brag (about)
   bragging
   bragged
   brags
   bragged
skizzieren; andeuten; angeben; umreißen {vt}
   skizzierend; andeutend; angebend; umreißend
   skizziert; angedeutet; angegeben; umrissen
   skizziert; deutet an; gibt an; umreißt
   skizzierte; deutete an; gab an; umriss
to adumbrate
   adumbrating
   adumbrated
   adumbrates
   adumbrated
spezifizieren; detaillieren; einzeln (umständlich) anführen; ausführlich angeben {vt}
   spezifizierend; detaillierend; einzeln anführend; ausführlich angebend
   spezifiziert; detailliert; einzeln angeführt; ausführlich angegeben
to particularize [eAm.]; to particularise [Br.]
   particularizing; particularising
   particularized; particularised
ganz unterschiedlich {adv}
   Die Sache wurde damals ganz unterschiedlich interpretiert.
   Die Zahl der diesjährigen Salmonellenvergiftungen wurde mit 25, 38 bzw. 53 ganz unterschiedlich angegeben.
   Bei den Kostenschätzungen gibt es eine Bandbreite von 10 bis 20 Millionen.
   Marihuana firmiert unter den unterschiedlichsten Bezeichnungen wie 'Gras', 'Hasch', 'Joint' oder 'Shit'.
   Die Ölmultis sind mit so unterschiedlichen Vorwürfen wie Bestechung von Scheichs und Zerstörung des Regenwaldes konfrontiert.
   Der menschliche Körper stellt wegen der großen Unterschiede in seiner Beschaffenheit keine patentierbare Erfindung dar.
variously
   The move was variously interpreted at the time.
   The number of cases this year of salmonella poisoning has been variously put at 25, 38, or 53.
   The cost has been variously estimated at between 10 million and 20 million.
   Marijuana is known/described variously as 'grass', 'hash', 'joint', or 'shit'.
   The oil multinationals are variously accused of bribing sheikhs or destroying rainforest.
   The human body, as variously constituted, does not constitute an invention able to be patented.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de