Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 769 User online

 2 in /
 767 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'weies'Translate 'weies'
DeutschEnglish
46 fehlertolerante Ergebnisse46 fault-tolerant results
Bloomer-Kostüm {n}; weites, kurzes Kleid und lange Hosenbloomer
Doppelfunktionstaste {f}
   Doppelfunktionstasten {pl}
alternate action key
   alternate action keies
Eiweiß {n}; Eiklar {n}; Klar {n} [Ös.] (eines Eies) [cook.]
   Eiweiß schaumig / steif / zu Schnee schlagen
egg-white; white of an egg
   to beat the egg-white until it is stiff
Feld {n}
   Felder {pl}
   in Felder aufgeteilt
   ein weites Feld
   Architektur ist ein weites Feld.
field
   fields
   fielded
   a wide / broad field
   Architecture is a wide / broad field.
Labyrinthwehr {n}
   Labyrinthwehre {pl}
labyrinth weir
   labyrinth weirs
Pipi {n} (Kindersprache)
   Pipi machen
wee-wee
   to wee; to do wee-wees
Reuse {f}
   Reusen {pl}
weir
   weirs
Vorwurf {m}; Vorhaltung {f}; Vorhalt {m} [jur.] (gegen jdn)
   Vorwürfe {pl}; Vorhaltungen {pl}; Vorhalte {pl}
   Tatvorwurf
   der Vorwurf der schweren Pflichtverletzung
   einen Vorwurf erheben / bestreiten
   dem Vorwurf nachgehen, er habe Geld unterschlagen
   Es wird ihm/ihr/ihnen vorgeworfen/zur Last gelegt, ...
   Ihr wird unter anderem vorgeworfen/zur Last gelegt, dass ...
   Auf Vorhalt erklärte er ...
   Sie erhob schwere Vorwürfe gegen ihre Kollegen.
   Er wies die Betrugsvorwürfe scharf zurück.
allegation (against sb.)
   allegations
   criminal allegation
   the allegation of serious misconduct
   to make / deny an allegation
   to investigate an allegation that he embezzled money
   The allegation against him/her/them is that ...
   One of the allegations made against her is that ...
   When confronted with the allegation / the facts (of the case) he stated ...
   She made serious allegations against her colleagues.
   He strongly denied the allegations of fraud.
Wehr {n}; Staustufe {f}; Staudamm {m}; Talsperre {f}
   Wehre {pl}; Staustufen {pl}; Staudämme {pl}; Talsperren {pl}
   Ausbau mit Staustufen
barrage; retaining dam; retaining dam weir
   barrages; retaining dams; retaining dam weirs
   construction of barrages
Wehr {n}; Stauwehr {n}; Fischwehr {n}
   Wehre {pl}; Stauwehre {pl}; Fischwehre {pl}; Reusen {pl}
   fest gemauertes Wehr
weir
   weirs
   solid masonry weir
ablehnen; abweisen; zurückweisen; abstoßen {vt}
   ablehnend; abweisend; zurückweisend; abstoßend
   abgelehnt; abgewiesen; zurückgewiesen; abgestoßen
   lehnt ab; weist ab; weist zurück; stößt ab
   lehnte ab; wies ab; wies zurück; stieß ab
   ein Gesuch ablehnen
to reject
   rejecting
   rejected
   rejects
   rejected
   to reject a request
ablehnen; nicht anerkennen; zurückweisen; aufheben; verwerfen {vt}
   ablehnend; nicht anerkennend; zurückweisend; aufhebend; verwerfend
   abgelehnt; nicht anerkannt; zurückgewiesen; aufgehoben; verworfen
   lehnt ab; erkennt nicht an; weist zurück; hebt auf; verwirft
   lehnte ab; erkannte nicht an; wies zurück; hob auf; verwarf
to overrule
   overruling
   overruled
   overrules
   overruled
abschlagen; verweigern; verwehren; ablehnen; abweisen; zurückweisen {vt}
   abschlagend; verweigernd; verwehrend; ablehnend; abweisend; zurückweisend
   abgeschlagen; verweigert; verwehrt; abgelehnt; abgewiesen; zurückgewiesen
   schlägt ab; verweigert; verwehrt; lehnt ab; weist ab; weist zurück
   schlug ab; verweigerte; verwehrte; lehnte ab; wies ab; wies zurück
   jdm. etw. verwehren
   ein Gesuch ablehnen; eine Bitte abschlagen
   Der Server hat die Verbindung abgewiesen. [comp.]
   abschlagend; wegschlagend
   abgeschlagen; weggeschlagen
to refuse
   refusing
   refused
   refuses
   refused
   to refuse/deny sb. sth.
   to refuse a request
   The server has refused the connection.
   knocking off
   knocked off
abwehren; abweisen; zurückweisen; rückweisen; zurückstoßen {vt}
   abwehrend; abweisend; zurückweisend; rückweisend; zurückstoßend
   abgewehrt; abgewiesen; zurückgewiesen; rückgewiesen; zurückgestoßen
   er/sie wehrt ab; er/sie weist ab; er/sie weist zurück
   ich/er/sie wehrte ab; ich/er/sie wies ab; ich/er/sie wies zurück
to repel
   repelling
   repelled
   he/she repels
   I/he/she repelled
abweisen; abwehren {vt}
   abweisend; abwehrend
   abgewiesen; abgewehrt
   weist ab; wehrt ab
   wies ab; wehrte ab
to repulse
   repulsing
   repulsed
   repulses
   repulses
anweisen {vt} [fin.]
   anweisend
   angewiesen
   weist an
   wies an
to transfer
   transferring
   transferred
   transfers
   transferred
jdn. ausweisen {vt} (aus einem Land) [adm.]
   ausweisend
   ausgewiesen
   weist aus
   wies aus
to expel sb. (from a country)
   expelling
   expelled
   expels
   expelled
sich ausweisen {vr}
   sich ausweisend
   sich ausgewiesen
   weist sich aus
   wies sich aus
   sich ausweisen können
   sich als etw. ausweisen
to identify oneself; to prove one's identity
   identifying oneself; proving one's identity
   identified oneself; proven one's identity
   identifies oneself; proves one's identity
   identified oneself; proved one's identity
   to have identification
   to prove oneself to be sth.
zu niedrig ausweisen; zu gering bewerten {vt}
   zu niedrig ausweisend; zu gering bewertend
   zu niedrig ausgewiesen; zu gering bewertet
   weist zu niedrig aus; bewertet zu gering
   wies zu niedrig aus; bewertete zu gering
to understate
   understating
   understated
   understates
   understated
befassen; behandeln; umfassen {vt}
   befassend; behandelnd; umfassend
   befassen; behandelt; umfasst
   sich mit etw. befassen; etw. behandeln
   ein weites Feld umfassen
to cover
   covering
   covered
   to cover sth.
   to cover a wide field
etw./jdn. einführen; einweisen {vt} (in etw.)
   einführend; einweisend
   eingeführt; eingewiesen
   führt ein; weist ein
   führte ein; wies ein
   in die Firma einführen
   etw. auf den Markt bringen; etw auf dem Markt einführen
   Babyklappen wurden in Großbritannien noch nicht eingeführt.
to introduce sth./sb. (to sth.)
   introducing
   introduced
   introduces
   introduced
   to introduce to the firm
   to introduce sth. onto the market
   Baby hatches have not yet been introducted to/in Great Britain.
einweisen; unterweisen {vt}
   einweisend; unterweisend
   eingewiesen; unterwiesen
   weist ein; unterweist
   wies ein; unterwies
to train
   training
   trained
   trains
   trained
entdecken; herausfinden; aufdecken; feststellen; bemerken; nachweisen {vt}
   entdeckend; herausfindend; aufdeckend; feststellend; bemerkend; nachweisend
   entdeckt; herausgefunden; aufgedeckt; festgestellt; bemerkt; nachgewiesen
   entdeckt; findet heraus; deckt auf; stellt fest; bemerkt; weist nach
   entdeckte; fand heraus; deckte auf; stellte fest; bemerkte; wies nach
   Der Betrug flog auf, als zwei Unfallschadensmeldungen für dasselbe Fahrzeug eingereicht wurden.
to detect
   detecting
   detected
   detects
   detected
   The fraud scheme was detected / discovered when two accident claims were filed for the same vehicle.
enthüllen; zu erkennen geben; aufdecken; outen; ausweisen {vt}
   enthüllend; zu erkennen gebend; aufdeckend; outend; ausweisend
   enthüllt; zu erkennen gegeben; aufgedeckt; geoutet; ausgewiesen
   enthüllt; gibt zu erkennen; deckt auf; outet; weist aus
   enthüllte; gab zu erkennen; deckte auf; outete; wies aus
   nicht enthüllt
to reveal
   revealing
   revealed
   reveals
   revealed
   unrevealed
entkräften; widerlegen; zurückweisen {vt}
   entkräftend; widerlegend; zurückweisend
   entkräftet; widerlegt; zurückgewiesen
   entkräftet; wiederlegt; weist zurück
   entkräftete; widerlegte; wies zurück
to rebut
   rebutting
   rebutted
   rebuts
   rebutted
entlang {prp; +Akkusativ; +Dativ; +Genitiv}
   den Weg entlang; entlang dem Weg; entlang des Weges
along
   along the path
etw. hervorheben; unterstreichen; betonen; herausstellen {vt}; auf etw. hinweisen}; auf etw. Akzent legen auf
   hervorhebend; unterstreichend; betonend; herausstellend; hinweisend
   hervorgehoben; unterstrichen; betont; herausgestellt; hingewiesen
   hebt hervor; unterstreicht; betont; stellt heraus; weist hin
   hob hervor; unterstrich; betonte; stellte heraus; wies hin
   Es kann gar nicht genug betont werden, dass rasche erste Hilfe Leben retten kann.
   Zur Ehrenrettung des Autors muss gesagt werden, dass er erst 19 war, als er die Erzählung schrieb.
   In seiner Rede hob er hervor, wie wichtig es ist, Kinder zur Selbständigkeit zu erziehen.
to emphasize sth. [eAm.]; to emphasise sth. [Br.]
   emphasizing; emphasising
   emphasized; emphasised
   emphasizes; emphasises
   emphasized; emphasised
   It cannot be too strongly emphasized that prompt first aid can save life.
   In justice to the author it must be emphasized that he was only 19 when he wrote the book.
   His speech emphasized the importance of making children independent.
hinweisen; erwähnen {vt}
   hinweisend; erwähnend
   hingewiesen; erwähnt
   weist hin; erwähnt
   wies hin; erwähnte
to allude
   alluding
   alluded
   alludes
   alluded
hinweisen; weisen {vt} (auf)
   hinweisend; weisend
   hingewiesen; gewiesen
   weist hin; weist
   wies hin; wies
   jdn. auf etw. hinweisen
   wieder einmal auf etw. hinweisen
   In diesem Bericht wurde wiederholt darauf hingewiesen, wie wichtig diese Frage ist.
to point; to point out (to)
   pointing out
   pointed out
   points out
   pointed out
   to point sth. out to so.
   to rehearse sth.
   This report has rehearsed the importance of this issue.
hinweisen {vt}
   hinweisend
   hingewiesen
   weist hin
   wies hin
to advert
   advertent
   adverted
   adverts
   adverted
instruieren; einweisen; unterrichten; Anweisungen geben {vt}
   instruierend; einweisend; unterrichtend; Anweisungen gebend
   instruiert; eingewiesen; unterrichtet; Anweisungen gebt
   instruiert; weist ein; unterrichtet
   instruierte; wies ein; unterrichtete
to brief
   briefing
   briefed
   briefs
   briefed
maßregeln; zurechtweisen {vt}
   maßregelnd; zurechtweisend
   gemaßregelt; zurechtgewiesen
   maßregelt; weist zurecht
   maßregelte; wies zurecht
to reprimand; to rebuke; to reprove; to tell off
   reprimanding; rebuking; reproving; telling off
   reprimanded; rebuked; reproved; told off
   reprimands; rebukes; tells off
   reprimanded; rebuked; told off
nachweisen
   nachweisend
   nachgewiesen
   er/sie weist nach
   ich/er/sie wies nach
   er/sie hat/hatte nachgewiesen
   Es konnte ihm keine Straftat nachgewiesen werden.
   eine Ausbildungspraxis nachweisen
to prove {proved; proved, proven}
   proving
   proven; proved
   he/she proves
   I/he/she proved
   he/she has/had proven
   No offence could be proved against him.
   to provide evidence of one's training experience
veranschaulichen; demonstrieren; darlegen; beweisen; nachweisen; aufweisen {vt}
   veranschaulichend; demonstrierend; darlegend; beweisend; nachweisend; aufweisend
   veranschaulicht; demonstriert; dargelegt; bewiesen; nachgewiesen; aufgewiesen
   veranschaulicht; demonstriert; legt dar; beweist; weist nach; weist auf
   veranschaulichte; demonstrierte; legte dar; bewies; wies nach; wies auf
   seine Leistungen nachweisen
   (jdm.) ein Faktum/einen Sachverhalt nachweisen [jur.]
   Sie müssen nachweisen können, dass damit keine Gefahren verbunden sind. [jur.]
to demonstrate
   demonstrating
   demonstrated
   demonstrates
   demonstrated
   to demonstrate one's achievements
   to demonstrate/show a fact / the facts of a case (to sb.)
   They must be able to demonstrate/show that no hazards are involved.
verweigern; abweisen {vt}
   verweigernd; abweisend
   verweigert; abgewiesen
   verweigert; weist ab
   verweigerte; wies ab
   den Zugriff verweigern; Zugriff abweisen
to deny
   denying
   denied
   denies
   denied
   to deny access
verweisen (auf); hinweisen {vt} (auf)
   verweisend; hinweisend
   verwiesen; hingewiesen
   verweist; weist hin
   verwies; wies hin
   an jdn. verweisen
to refer (to)
   referring
   referred
   refers
   referred
   to refer to sb.
vorweisen; vorzeigen {vt}
   vorweisend; vorzeigend
   vorgewiesen; vorgezeigt
   weist vor; zeigt vor
   wies vor; zeigte vor
   Die Erlaubnis ist auf Verlangen vorzuweisen.
to show; to produce
   showing; producing
   shown; produced
   shows; produces
   showed; produced
   The permit must be produced upon demand.
weise; klug; verständig {adj}
   weiser; klüger; verständiger
   am weisesten; am klugsten; am verständigsten
   ein weises Wort
   so klug wie zuvor
   auch nicht schlauer sein
   nachher klug sein
wise
   wiser
   wisest
   a wise saying
   none the wiser
   to be none the wiser
   to be wise afterwards
weisen {vt}
   weisend
   gewiesen
   er/sie/es weist
   ich/er/sie/es wies
   er/sie/es hat/hatte gewiesen
   nach Osten weisen
   den Weg weisen
to point
   pointing
   pointed
   he/she/it points
   I/he/she/it pointed
   he/she/it has/had pointed
   to point East
   to point the way
zurechtweisen; rüffeln; anfahren {vt}
   zurechtweisend; rüffelnd; anfahrend
   zurechtgewiesen; gerüffelt; angefahren
   er/sie weist zurecht; er/sie rüffelt
   ich/er/sie wies zurecht; ich/er/sie rüffelte
to snub
   snubbing
   snubbed
   he/she snubs
   I/he/she snubbed
zurückweisen; abweisen; abblitzen lassen {vt}
   zurückweisend; abweisend; abblitzen lassend
   zurückgewiesen; abgewiesen; abblitzen lassen
   weist zurück; weist ab; lässt abblitzen
   wies zurück; wies ab; ließ abblitzen
   jdm. eine geharnischte Abfuhr erteilen
   jdn. abblitzen lasen [ugs.]
to rebuff
   rebuffing
   rebuffed
   rebuffs
   rebuffed
   to sharply rebuff sb.
   to send so. packing
zurückweisen; abweisen; von sich weisen; ablehnen; ausschlagen; verschmähen {vt}
   zurückweisend; abweisend; von sich weisend; ablehnend; ausschlagend; verschmähend
   zurückgewiesen; abgewiesen; von sich gewiesen; abgelehnt; ausgeschlagen; verschmäht
   weist zurück; weist ab; weist von sich; lehnt ab; schlägt aus; verschmäht
   wies zurück; wies ab; wies von sich; lehnte ab; schlug aus; verschmähte
to spurn
   spurning
   spurned
   spurns
   spurned
zuteilen; beauftragen; zuweisen; anweisen; vergeben {vt}
   zuteilend; beauftragend; zuweisend; anweisend; vergebend
   zugeteilt; beauftragt; zugewiesen; angewiesen; vergeben
   teilt zu; beauftragt; weist zu; weist an; vergibt
   teilte zu; beauftragte; wies zu; wies an; vergab
to assign
   assigning
   assigned
   assigns
   assigned
zuweisen; zuteilen; zur Verfügung stellen {vt}
   zuweisend; zuteilend; zur Verfügung stellend
   zugewiesen; zugeteilt; zur Verfügung gestellt
   weist zu; teilt zu; stellt zur Verfügung
   wies zu; teilte zu; stellte zur Verfügung
to allocate
   allocating
   allocated
   allocates
   allocated
Dionysos (griechischer Gott des Weines, der Trauben und der Fruchtbarkeit)Dionysus also: Dionysos (Greek god od wine, grapes and fertility)
Überfallwehr {n}
   Überfallwehre {pl}
overfall weir; overflow weir
   overfall weirs; overflow weirs
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de