Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 531 User online

 531 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'passiert'Translate 'passiert'
DeutschEnglish
14 Ergebnisse14 results
Weiß der Himmel!; Weiß der Geier!; Weiß der Henker!; Weiß der Teufel!; Weiß der Kuckkuck! [ugs.]
   Weiß der Himmel, was als Nächstes passiert!
   Ich habe weiß Gott mein Bestes gegeben.
Heaven knows!; God knows! [coll.]; Fuck knows! [slang]
   God only knows what'll happen next!
   God knows I've done my best.
ganz gleich; ganz egal
   ganz gleich, was passiert
   ganz gleich, ob; gleichgültig, ob
   ganz egal wie
no matter
   no matter what happens
   no matter whether; the same whether; equally whether
   no matter how
geschehen; passieren; vorkommen {vi} (bei)
   geschehend; passierend; vorkommend
   geschehen; passiert; vorgekommen
   es geschieht; es passiert; es kommt vor
   es geschah; es passierte; es kam vor
   es ist/war geschehen; es ist/war passiert; es ist/war vorgekommen
   es geschähe
   so tun als wäre nichts geschehen
   es traf sich ...
   Das musste passieren.
   Das geschieht dir recht.
to happen; to occur (in)
   happening; occurring
   happened; occurred
   it happens; it occurs
   it happened; it occurred
   it has/had happened; it has/had occurred
   it would happen; it would occur
   to act as if nothing had happened
   it so happened
   That was bound to happen.
   It serves you right.
oft; oftmals; häufig {adv}
   öfter; häufiger
   am öftesten [ugs.]; am häufigsten
   oft benutzt
   ziemlich oft
   allzu oft
   wie so oft
   Sie geht oft ins Kino.
   Das passiert öfter als man denkt.
   das oft(mals) problematische Verhältnis von/zwischen Kunst und Wirtschaft
often
   more often
   most often
   often used
   quite often
   all too often
   as is often the case; as often happens
   She goes often to the movies.
   That happens more often than one thinks.
   the often problematic relationship of/between artists and industry
passieren; durchgehen
   passierend; durchgehend
   passiert; durchgegangen
   passiert
   passierte
to pass
   passing
   passed
   passes
   passed
passieren; sich ereignen {vi}
   passierend; sich ereignend
   passiert; ereignet
   passiert; ereignet sich
   passierte; ereignete sich
to transpire
   transpiring
   transpired
   transpires
   transpired
etw. sieben; seihen; passieren {vt} (fein von grob trennen)
   siebend; seihend; passierend
   gesiebt; geseiht; passiert
   siebt; seiht; passiert
   siebte; seihte; passierte
   Mehl in eine Schüssel seihen
   Zucker auf den Kuchen sieben
to sieve sth.; to sift sth. (separate fine from coarse)
   sieving sth.; sifting sth.
   sieved sth.; sifted sth.
   sieves; sifts
   sieved; sifted
   to sieve/sift flour into a bowl
   to sieve/sift sugar on to the cake
überwinden; passieren; nehmen {vt}
   überwindend; passierend; nehmend
   überwunden; passiert; genommen
to negotiate
   negotiating
   negotiated
sich verbreiten; sich herumsprechen {vr}
   sich verbreitend; sich herumsprechend
   sich verbreitet; sich herumgesprochen
   verbreitet sich; spricht sich herum
   verbreitete sich; sprach sich herum
   Ich möchte eigentl. nicht, dass sich das herumspricht.
   Der Erfolg hat sich mittlerweile herumgesprochen.
   Wenn etwas passiert, spricht sich das (in der Stadt/Schule) schnell herum.
   Jetzt, wo sich das herumgesprochen hat, wird der Laden gestürmt.
to get about
   getting about
   got about; gotten about
   gets about
   got about
   I don't really want this to get about.
   By now word has spread about/of the success.
   When something happens, (the) word quickly spreads (around town/school).
   Now that (the) word has got out/spread, there is a run on the shop [Br.] /store [Am.].
wahrscheinlich etw. tun (werden); dazu neigen, etw. zu tun
   Es ist anzunehmen, dass es bald passiert.
   Ich halte es für nicht wahrscheinlich, dass es passiert.
to be liable to do sth.
   It's liable to happen soon.
   I don't think it's liable to happen.
etw. zusammensetzen; rekonstruieren [übtr.] {vt}
   zusammensetzend; rekonstruierend
   zusammengesetzt; rekonstruiert
   Er setzte die Papierfetzen einer Rechnung sorgfältig zusammen.
   Die Polizei versucht zu rekonstruieren, was genau passiert ist.
to piece sth. together
   piecing together
   pieced together
   He carefully pieced together the torn fragments of an invoice.
   Police are trying to piece together exactly what has gone on.
Es ist nichts Schlimmes passiert.No harm done.
Leben ist das, was passiert, wenn du gerade andere Pläne schmiedest.Life is what happens to you while you are making plans.
Ich hasse es, wenn das passiertHIWTH : (I) hate it when that happens
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de