Übersetze 'Rte' | Translate 'Rte' |
Deutsch | English |
117 Ergebnisse | 117 results |
Abwasser {n} ungeklärte Abwässer | waste water; wastewater untreated waste water |
Bart {m} Bärte {pl} sich einen Bart wachsen lassen etw. in den Bart nuscheln in den Bart brummen; vor sich hin murmeln | beard beards to grow a beard to mumble (mutter) sth. into one's beard to mumble (away) to oneself |
Bauchgurt {m} Bauchgürte {pl} | abdominal belt abdominal belts |
Brinellhärte {f} [techn.] | Brinell hardness |
Gesamthärte {f} | total hardness |
Härte {f} | flintiness |
Härte {f} | hardness |
Härte {f}; Rauheit {f} | harshness; abrasiveness; scratchiness |
Härte {f} | relentlessness |
Härte {f} | rigor [Am.]; rigour [Br.] |
Härte {f} | rigorousness |
Härte {f} | steeliness |
Härte {f} | stoniness |
Härte {f} | toughness |
Härteofen {m} Härteöfen {pl} | annealing oven annealing ovens |
Kalkhärte {f} | calcium hardness |
Karbonathärte {f} | carbonate hardness |
Knoophärte {f} [techn.] Härteprüfung nach Knoop | Knoop hardness Knoop hardness test |
Kräftigkeit {f}; Festigkeit {f}; Stabilität {f}; Härte {f} | sturdiness |
Oberlippenbart {m}; Schnurrbart {m}; Schnauzer {m} [ugs.] Oberlippenbärte {pl}; Schnurrbärte {pl}; Schnauzer {pl} | moustache; mustache moustaches; mustaches |
Probe {f}; Stichprobe {f} Proben {pl}; Stichproben {pl} gestörte Probe orientierte Probe verunreinigte Probe | sampler samplers disturbed sample oriented specimen contaminated sample |
Restposten {pl}; ungeklärte Beträge (in der Zahlungsbilanz) [econ.] | errors and omissions |
Rockwellhärte {f} [techn.] | Rockwell hardness |
Schallhärte {f} | acoustic resistance; acoustical impedance |
Schicht {f} [geol.] Schichten {pl} abbauwürdige Schicht aufgerichtete Schicht aufliegende Schicht ausstreichende Schicht dünne Schicht durchgehende Schicht durchlässige Schicht einfallende Schicht eingelagerte Schicht eingeschobene Schicht einschließende Schicht einseitig aufgerichtete Schicht einseitig geneigte Schicht erdölspeichernde Schicht faltbare Schicht feste Schicht flachliegende Schicht gasabgebende Schicht gasführende Schicht gebogene Schicht gekippte Schicht gestauchte Schicht gestörte Schicht hangende Schicht kohleführende Schicht liegende Schicht obere Schicht oberste Schicht schallharte Schicht schallharte dünne Schicht tiefere Schicht überlagernde Schicht unberührte Schicht unterlagernde Schicht unterste Schicht verbogene Schicht verfestigte Schicht versetzte Schicht verwitternde Schicht verworfene Schicht wasserdurchlässige Schicht wasserführende Schicht | layer; bed; stratum; blanket; sheet layers; beds; strata; blankets; sheets <stratums> workable bed upturned bed; ridged-up bed; ended-up bed; straightened-up layer superposed bed outcropping bed; exposed stratum sheet; lamina persistent stratum permeable bed; permeable layer; pervious bed; pervious stratum dipping bed interstratified bed intercalated bed enclosing bed monocline homoclinal bed oil storer foldable layer rough sheet flat-lying stratum plank gas-bearing stratum; gas stratum bent stratum tilted stratum contorted bed; convoluted bed dislocated bed capping bed coal measure subjacent bed superstratum; cledge top layer; uppermost bed high-speed layer stringer substratum superimposed bed stratum; high-angle dipping stratum; stratum; cover; capping; superficial layer virgin layer subjacent stratum; underlayer; sublayer lowermost bed; bench floor warped stratum; flexed stratum; crumpled stratum concretionary horizon displaced stratum weathering layer disrupted bed; faulted stratum permeable stratum water-bearing layer; water-bearing bed; water-bearing formation; water-bearing horizon; water-bearing stratum; carrier of water |
Schnauzbart {m} Schnauzbärte {pl} | walrus moustache walrus moustaches |
Schnurrbart {m} Schnurrbärte {pl} | whisker whiskers |
Schroffheit {f}; Schärfe {f}; Strenge {f}; Härte {f} | asperity |
Spitzbart {m} Spitzbärte {pl} | goatee goatees |
Spitzbart {m} Spitzbärte {pl} | pointed beard pointed beards |
Stärke {f}; Härte {f} Zähigkeit {f} | stiffness |
Stoppelbart {m} Stoppelbärte {pl} Stoppelbart (am Nachmittag) | stubbly beard stubbly beards five o'clock shadow |
Straftat {f}; strafbare Handlung {f} Straftaten {pl}; strafbare Handlungen ungeklärte Straftat Auftraggeber {m} einer Straftat eine Straftat in Auftrag geben Es konnte ihm keine strafbare Handlung nachgewiesen werden. | criminal act; criminal offence [Br.]; criminal offense [Am.]; punishable act criminal acts; criminal offences; criminal offenses; punishable acts undetected offence employer of an offence to order an offence; to commission an offence No offence could be proved against him. |
Strenge {f}; Schärfe {f}; Härte {f} | severity |
Strenge; Härte {f} | stringency |
Testament {n}; Letzter Wille sein Testament machen durch Testament mündlich erklärte letztwillige Verfügung {f} [jur.] | last will; last will and testament to make a will by will nuncupate will |
(einer Sache) zugrundeliegende Überlegung(en); Logik {f} (hinter etw.); Sinn und Zweck (+Gen) Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Überlegung, dass ... Dieses Kursangebot beruht auf zwei Überlegungen: Das ist die ratio legis der Vorschrift. [jur.] Unserer Auffassung nach ist die Überlegung, die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt, nicht sachgerecht. Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht. Was hat sie bewogen, von der Schule abzugehen? Er erklärte, was ihn bewogen hatte, vorzeitig in Pension zu gehen. Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen. Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es, das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken. Das entbehrt jeglicher Logik. | rationale (behind/for/of/underlying sth.) The rationale for this exemption is that ... The rationale behind offering this course is twofold: That is the rationale behind the regulation. It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate. The rationale behind this statement is not at all apparent. What was her rationale for leaving school? He explained the rationale underlying his early retirement. The rationale for doing so was not addressed. The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence. It lacks any rationale. |
Vickershärte {f} [techn.] Härteprüfung nach Vickers | vickers hardness Vickers hardness test |
Vollbart {m} Vollbärte {pl} | full beard full beards |
Vorwurf {m}; Vorhaltung {f}; Vorhalt {m} [jur.] (gegen jdn) Vorwürfe {pl}; Vorhaltungen {pl}; Vorhalte {pl} Tatvorwurf der Vorwurf der schweren Pflichtverletzung einen Vorwurf erheben / bestreiten dem Vorwurf nachgehen, er habe Geld unterschlagen Es wird ihm/ihr/ihnen vorgeworfen/zur Last gelegt, ... Ihr wird unter anderem vorgeworfen/zur Last gelegt, dass ... Auf Vorhalt erklärte er ... Sie erhob schwere Vorwürfe gegen ihre Kollegen. Er wies die Betrugsvorwürfe scharf zurück. | allegation (against sb.) allegations criminal allegation the allegation of serious misconduct to make / deny an allegation to investigate an allegation that he embezzled money The allegation against him/her/them is that ... One of the allegations made against her is that ... When confronted with the allegation / the facts (of the case) he stated ... She made serious allegations against her colleagues. He strongly denied the allegations of fraud. |
Wasserhärte {f} | hardness of water |
Ziegenbart {m} Ziegenbärte {pl} | goatbeard goatbeards |
abhören; belauschen; lauschen; behorchen {vt} abhörend; belauschend; lauschend; behorchend abgehört; belauscht; gelauscht; behorcht hört ab; belauscht; lauscht; behorcht hörte ab; belauschte; lauschte; behorchte | to eavesdrop eavesdropping eavesdropped eavesdrops eavesdropped |
abhören; auffangen; abfangen; unterbrechen; abstellen {vt} abhörend; auffangend; abfangend; unterbrechend; abstellend abgehört; aufgefangen; abgefangen; unterbrochen; abgestellt hört ab; fängt auf; fängt ab; unterbricht; stellt ab hörte ab; fing auf; fing ab; unterbrach; stellte ab | to intercept intercepting intercepted intercepts intercepted |
abklären {vt} abklärend abgeklärt klärt ab klärte ab | to clarify clarifying clarified clarifies clarified |
(Aufmerksamkeit) ablenken; verwirren; stören ablenkend; verwirrend; störend abgelenkt; verwirrt; gestört lenkt ab; verwirrt; stört lenkte ab; verwirrte; störte Verdacht von sich ablenken jdn. von seinen Sorgen ablenken vom Thema ablenken | to distract; to divert distracting; diverting distracted; diverted distracts; diverts distracted; diverted to divert suspicion from oneself to take sb.'s mind off his worries to start a hare |
abschnüren {vt} abschnürend abgeschnürt schnürte ab schnürt ab | to strangulate strangulating strangulated strangulated strangulates |
etw. angeben; anführen; ausweisen; festlegen {vt} angebend; anführend; ausweisend; festlegend angegeben; angeführt; ausgewiesen; festgelegt wie oben angegeben wenn nicht ausdrücklich anders festgestellt das erklärte Ziel von jdm. sein ausgewiesenes Kapital feststellen, dass ... | to state sth. stating stated as stated above unless otherwise stated to be the stated objective of sb. stated capital state that ... |
aufbinden; aufschnüren; losbinden; abbinden; aufknoten {vt} aufbindend; aufschnürend; losbindend; abbindend; aufknotend aufgebunden; aufgeschnürt; losgebunden; abgebunden; aufgeknotet bindet auf; schnürt auf; bindet los; bindet ab; knotet auf band auf; schnürte auf; band los; band ab; knotete auf Dein Schuh ist offen. | to untie; to undo untying; undoing untied; undone unties; undoes untied; undid Your shoe is untied. |
aufhören {vi} aufhörend aufgehört hört auf hörte auf | to leave {left; left} leaving left leaves left |
aufhören {vi} aufhörend aufgehört hört auf hörte auf aufhören etw. zu tun | to stop stopping stopped stops stopped to stop doing sth. |
ablassen (von); aufhören (mit) {vt} ich/er/sie ließ ab; ich/er/sie hörte auf | to cease (from) I/he/she ceased |
aufklären; lichten {vt} aufklärend; lichtend aufgeklärt; gelichtet klärt auf; lichtet klärte auf; lichtete | to clear up clearing up cleared up clears up cleared up |
aufklären {vt} aufklärend aufgeklärt klärt auf klärte auf | to disabuse disabusing disabused disabuses disabused |
aufklären {vt} aufklärend aufgeklärt klärt auf klärte auf | to undeceive undeceiving undeceived undeceives undeceived |
aufschnüren {vt} aufschnürend aufgeschnürt schnürt auf schnürte auf | to unlace unlacing unlaced unlaces unlaced |
aufspüren; finden; ausfindig machen {vt} aufspürend; findend; ausfindig machend aufgespürt; gefunden; ausfindig gemacht spürt auf; findet; macht ausfindig spürte auf; fand; machte ausfindig | to detect detecting detected detects detected |
aufspüren; nachspüren {vt} aufspürend; nachspürend aufgespürt; nachgespürt spürt auf spürte auf | to trace tracing traced traces traced |
aufstöbern; aufspüren {vt} aufstöbernd; aufspürend aufgestöbert; aufgespürt stöbert auf; spürt auf stöberte auf; spürte auf | to track down tracking down tracked down tracks down tracked down |
aussteigen {vi}; aufhören {vi}; sich ausklinken [ugs.] aussteigend; aufhörend; sich ausklinkend ausgestiegen; aufgehört; sich ausgeklinkt steigt aus; hört auf; klinkt sich aus stieg aus; hörte auf; klinkte sich aus | to bail out bailing out bailed out bails out bailed out |
belästigen; stören; inkommodieren [Ös.] {vt} belästigend; störend; inkommodierend belästigt; gestört; inkommodiert er/sie belästigt; er/sie stört ich/er/sie belästigte; ich/er/sie störte | to incommode; to discommode incommoding; discommoding incommoded; discommoded he/she incommodes; he/she discommodes I/he/she incommoded; I/he/she discommoded |
betören betörend betört betört betörte | to infatuate infatuating infatuated infatuates infatuated |
beunruhigen; aufregen; verunsichern; verstören {vt} beunruhigend; aufregend; verunsichernd; verstörend beunruhigt; aufgeregt; verunsichert; verstört beunruhigt; regt auf; verunsichert; verstört beunruhigte; regte auf; verunsicherte; verstörte | to unsettle unsettling unsettled unsettles unsettled |
demolieren; zerstören; vernichten {vt} demolierend; zerstörend; vernichtend demoliert; zerstört; vernichtet demoliert; zerstört; vernichtet demolierte; zerstörte; vernichtete | to demolish demolishing demolished demolishes demolished |
empfinden; fühlen; wahrnehmen; spüren {vt} empfindend; fühlend; wahrnehmend; spürend empfindend; fühlend; wahrnehmend; spürend empfunden; gefühlt; wahrgenommen; gespürt empfindet; fühlt; nimmt wahr; spürt empfand; fühlte; nahm wahr; spürte | to sense sensing sensing sensed senses sensed |
empfinden; fühlen; spüren {vt} empfindend; fühlend; spürend empfunden; gefühlt; gespürt empfindet; fühlt; spürt empfand; fühlte; spürte mit jdm. mitempfinden; mit jdm. mitleben | to experience experiencing experienced experiences experienced to experience vicariously with so. |
erklären {vt} erklärend erklärt erklärt erklärte Das erklärt einiges! Können sie mir das erklären? | to explain explaining explained explains explained That explains a few things!; That explains quite a bit! Can you explain it, please? |
erklären; verkündigen; kundtun; aussprechen {vt} erklärend; verkündigend; kundtuend; aussprechend erklärt; verkündigt; kundgetan; ausgesprochen erklärt; verkündigt; tut kund; spricht aus erklärte; verkündigte; tat kund; sprach aus etw. als begründet erklären etw. für nichtig erklären seinen Bankrott erklären sich für etw. aussprechen ein erklärter Gegner der Atomkraft etw. feierlich/öffentlich erklären Hiermit erkläre ich ... | to declare declaring declared declares declared to declare sth. well-founded to declare sth. invalid; to annul sth.; to revoke sth. to declare oneself bankrupt to declare oneself in favour of sth. a declared/pronounced opponent of nuclear power to declare sth. solemnly/publicly Hereby I declare ... |
erklären erklärend erklärt erklärt erklärte | to profess professing professed professes professed |
erläutern; veranschaulichen; an Hand eines Beispiels erklären {vt} erläuternd; veranschaulichend; an Hand eines Beispiels erklärend erläutert; veranschaulicht; an Hand eines Beispiels erklärt erläutert; veranschaulicht; erklärt an Hand eines Beispiels erläuterte; veranschaulichte; erklärte an Hand eines Beispiels | to exemplify exemplifying exemplified exemplifies exemplified |
erläutern; erklären; darlegen; ausführen {vt} erläuternd; erklärend; darlegend; ausführend erläutert; erklärt; dargelegt; ausgeführt erläutert; erklärt; legt dar; führt aus erläuterte; erklärte; legte dar; führte aus | to explain explaining explained explains explained |
Meineid leisten; falsch schwören Meineid leisten; falsch schwörend Meineid geleistet; falsch geschworen schwört falsch schwörte falsch | to perjure perjuring perjured perjures perjured |
fühlen; spüren; verspüren; empfinden {vt} fühlend; spürend; verspürend; empfindend gefühlt; gespürt; verspürt; empfunden er/sie fühlt; er/sie spürt; er/sie empfindet ich/er/sie fühlte; ich/er/sie spürte; ich/er/sie empfand er/sie hat/hatte gefühlt; er/sie hat/hatte gespürt; er/sie hat/hatte empfunden sich gut fühlen sich gut (gesund) fühlen sich mies fühlen sich bestens fühlen sich getroffen fühlen [übtr.] Ich fühle mich nicht gut. | to feel {felt; felt} feeling felt he/she feels I/he/she felt he/she has/had felt to feel good to feel well to feel rough to feel in the pink [fig.] to feel stung [fig.] I'm not feeling well. |
gären gärend gegoren; gegärt es gärt es gärte; es gor es hat/hatte gegärt; es hat/hatte gegoren es göre | to ferment fermenting fermented it ferments it fermented it has/had fermented it would ferment |
gedämpft; erstickt {adj} Ich hörte ein gedämpftes Geräusch. | muffled I heard a muffled noise. |
jdm. gehören; zu jdm. gehören {vi} (zu) gehörend gehört er/sie/es gehört ich/er/sie/es gehörte er/sie/es hat/hatte gehört Das gehört nicht hierher. Du gehörst zu mir. | to belong to sb. belonging belonged he/she/it belongs I/he/she/it belonged he/she has/had it belonged It doesn't go here.; It doesn't belong here.; It's irrelevant here. [fig.] You belong to / with me. |
gehören; betreffen; eignen {vi} gehörend; betreffend; eignend es gehört es gehörte | to appertain appertaining it appertains it appertained |
gehören {vi} zu gehörend gehört es gehört es gehörte es hat/hatte gehört | to pertain to pertaining pertained it pertains it pertained it has/had pertained |
hindern; behindern; hemmen; stören {vt} hindernd; behindernd; hemmend; störend gehindert; behindert; gehemmt; gestört hindert; behindert; hemmt; stört hinderte; behinderte; hemmte; störte | to hamper hampering hampered hampers hampered |
hören {vi} {vt} (von) hörend gehört er/sie hört ich/er/sie hörte er/sie hat/hatte gehört | to hear {heard; heard} (of) hearing heard he/she hears I/he/she heard he/she has/had heard |
hören {vt} {vi} hörend gehört er/sie hört ich/er/sie hörte er/sie hat/hatte gehört | to listen (to) listening listened he/she listens I/he/she listened he/she has/had listened |
klären; klarstellen; erklären; näher erläutern {vt} klärend; klarstellend; erklärend; näher erläuternd geklärt; klargestellt; erklärt; näher erläutert klärt klärte | to clarify clarifying clarified clarifies clarified |
klären; aufhellen {vt} klärend; aufhellend geklärt; aufgehellt klärt klärte | to clear clearing cleared clears cleared |
knoten; verknoten; verschnüren {vt} knotend; verknotend; verschnürend geknotet; verknotet; verschnürt knotet; verknotet; verschnürt knotete; verknotete; verschnürte | to knot knotting knotted knots knotted |
küren; erküren; erkiesen; auswählen (zu) kürend; erkürend; auswählend gekürt; gekoren; erkoren; ausgewählt er/sie kürt; er/sie erkürt ich/er/sie kürte; ich/er/sie erkürte er/sie hat/hatte gekürt; er/sie hat/hatte erkoren | to choose; to elect (as; to be) choosing; electing chosen; elected he/she chooses; he/she elects I/he/she chose; I/he/she elected he/she has/had chosen; he/she has/had elected |
maniküren {vt} manikürend manikürt manikürt manikürte | to manicure manicuring manicured manicures manicured |
niederreißen; zerstören {vt} niederreißend; zerstörend niedergerissen; zerstört reißt nieder; zerstört riss nieder; zerstörte | to raze razing razed razes razed |
plötzlich; auf einmal; unvermittelt; unversehens; jäh; abrupt; jählings {adv} Auf einmal fügte sich eins zum anderen. Als ich das hörte, wurde mir plötzlich alles klar. | suddenly Everything suddenly fell into place. When I heard that everything suddenly fell into place. |
schnüren; zusammenbinden {vt} schnürend; zusammenbindend geschnürt; zusammengebunden schnürt schnürte | to lace lacing laced laces laced |
schüren {vt} schürend geschürt schürt schürte | to stoke stoking stoked stokes stoked |
stören; durcheinander bringen; durcheinanderbringen [alt] störend; durcheinander bringend gestört; durcheinander gebracht er/sie stört ich/er/sie störte er/sie hat/hatte gestört nicht störend ungestört Bitte nicht stören! | to disturb disturbing disturbed he/she disturbs I/he/she disturbed he/she has/had disturbed undisturbing undisturbed Do not disturb!; Don't disturb! |
stören; belästigen; beunruhigen {vt} störend; belästigend; beunruhigend gestört; belästigt; beunruhigt stört; belästigt; beunruhigt störte; belästigte; beunruhigte Es tut mir leid, dass ich Sie stören muss. | to trouble troubling troubled troubles troubled I'm sorry to trouble you. |
stören störend gestört stört störte | to derange deranging deranged deranges deranged |
stören störend gestört stört störte | to perturb perturbing perturbed perturbs perturbed |
unter {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} unter einem Baum liegen sich unter einen Baum legen unter Druck unter null sinken unter anderem /u.a./ einer unter vielen unter uns gesagt den Eindruck haben, dass ... Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster. Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels. Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen. Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.] Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.] Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.] In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor. | under; below; underneath; among; amongst to lie under a tree to lay oneself under a tree under pressure to drop below zero among others; among other things; inter alia one of many; one among many between you and me; between ourselves to be under the impression that ... I could hear voices below my window. She lives one floor below me. The author's name was printed below the title. Please do not write below this line. He has seven people working below him. The temperatures remained below freezing all day. Last night it was eight degrees below. In England, a police sergeant is below an inspector. |
unterbrechen; stören {vt} unterbrechend; störend unterbrochen; gestört unterbricht; stört unterbrach; störte jdm. dreinreden; jdm. ins Wort fallen; jdm. in die Rede fallen Unterbrechen Sie mich nicht! Musst du ständig dreinreden / dazwischenquatschen [ugs.]? | to interrupt interrupting interrupted interrupts interrupted to interrupt sb. Don't interrupt me! Do you have to keep interrupting? |
vergären vergärend vergoren vergärt vergärte | to ferment fermenting fermented ferments fermented |
verhören; vernehmen {vt} verhörend; vernehmend verhört; vernommen verhört; vernimmt verhörte; vernahm | to interrogate interrogating interrogated interrogates interrogated |
verhören; befragen {vt} verhörend; befragend verhört; befragt verhört; befragt verhörte; befragte befragen nach | to examine examining examined examines examined to examine for |
verschnüren; fest ziehen; festziehen [alt] verschnürend; fest ziehend; festziehend verschnürt; fest gezogen; festgezogen verschnürt; zieht fest verschnürte; zog fest | to tie up; to lash up tying up; lashing up tied up; lashed up ties up; lashes up tied up; lashed up |
Zu viele Ergebnisse |