Übersetze 'Decision' | Translate 'Decision' |
Deutsch | English |
84 Ergebnisse | 84 results |
Beschluss {m}; Beschluß {m} [alt] Beschlüsse {pl} Sie dürfen keine Beschlüsse in eigener Sache fassen. | decision decisions They must not take decisions involving themselves. |
Entscheidung {f} (über); Urteil {n}; Beschluss {m} Entscheidungen {pl} begründete Entscheidung endgültige Entscheidung eine Entscheidung treffen; eine Entscheidung fällen zu einer Entscheidung gelangen sich eine Entscheidung schwer machen | decision (over) decisions reasoned decision final decision to make a decision; to come to a decision to arrive at a decision to find it hard to make a decision; to find the decision a hard one |
Entschluss {m}; Beschluss {m} Entschlüsse {pl} einen Entschluss fassen sich zu einem Entschluss durchringen spontaner Entschluss seinem Entschluss treu bleiben | decision decisions to take a decision to force oneself to take a decision off-the-cuff decision; spur-of-the-moment decision to stick to (by) one's decision |
Anfechtung {f} (einer Sache); Ablehnung {f} (einer Person) [jur.] Anfechtungen {pl}; Ablehnungen {pl} Anfechtung eines Beschlusses vor dem Höchstgericht Einwendungen gegen die Echtheit bzw. Erheblichkeit eines Beweismittels machen Ablehnung sämtlicher Geschworenen Ablehnung (von Geschworenen) ohne Angabe von Gründen | challenge of sb./sth. challenges challenge of a decision before/in the Supreme Court to file challenges [Am.] challenge to the panel/array [Am.] peremptory challenge; challenge without (showing ) cause |
Asylbescheid {m} [adm.] ablehnender Asylbescheid | decision on asylum Asylum Reasons for Refusal letter [Br.] |
Aufsichtsratsbeschluss {m} Aufsichtsratsbeschlüsse {pl} | decision of the supervisory board decisions of the supervisory board |
Beruf {m}; Berufsbild {n}; Berufslaufbahn {f}; Laufbahn {f} berufliche Laufbahn {f} Entscheidung für eine Laufbahn jdn. auf eine Laufbahn vorbereiten das Berufsbild "Kriminalbeamter" | career career structure career decision to groom sb. for a career the career of police detective |
Beschwerdeverfahren {n} Beschwerdeverfahren {pl} Wenn Sie mit der Bearbeitung Ihres Problems oder unserer Entscheidung nicht zufrieden sind, können Sie im Rahmen unseres Beschwerdeverfahrens Beschwerde anmelden. | complaints procedure complaints procedures If you are unhappy with the way we deal with your problem or with the decision we make, you can register a complaint through our complaints procedure. |
Chaos {n}; Tohuwabohu {n}; Tumult {m} Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos. Das Stadion war ein Tollhaus. Im Lokal gab es ein Durcheinander von Schreien und Gelächter. Plötzlich brach das Chaos aus. Als seine Entscheidung bekannt wurde, war in der gesamten Fußballwelt die Hölle los. | bedlam It was bedlam at our house on the morning of the wedding. The stadium was a bedlam. The place was a bedlam of shouts and laughter. All of a sudden bedlam broke out/loose. When his decision became public, bedlam broke out across the soccer world. |
Chefsache {f} etw. zur Chefsache erklären Das ist Chefsache. | management issue to make sth. a matter for decision at the management level It's a matter for the boss. |
Denkweise {f}; Überlegung {f} (hinter etw.); Schlussfolgerungen {pl}; Argumentation {f}; Argumentarium {n} [Schw.]; Beweisführung {f} [jur.] logisches Denken schlussfolgerndes Denken juristische/wissenschaftliche Denkweise sprachliche Ausdrucksfähigkeit {f} Zirkelschluss {m}; Zirkelbeweis {m}; Circulus vitiosus Denkfehler {m} lückenlose Beweisführung {f} Könntest du erklären, wie du dazu kommst? Welche Überlegungen stecken hinter dieser Entscheidung? Die Grundüberlegung bei der Homöopathie ist die, dass das, was tötet, in winzigen Mengen heilen kann. Diese Argumentation ist nicht stichhaltig. Im Zentrum ihrer Argumentation steht in dem Buch die Ökologie. | reasoning (behind sth.) logical reasoning deductive reasoning legal/scientific reasoning verbal reasoning circular reasoning; circular argument error in reasoning close reasoning Could you explain your reasoning? What is the reasoning behind this decision? The main reasoning behind homeopathy is a minute amount of what kills you, cures you. This line of reasoning is faulty. The main reasoning in her book is ecological. |
Durchführungsbeschluss {m} [pol.] Durchführungsbeschlüsse {pl} | implementing decision implementing decisions |
Entscheid {m} Entscheide {pl} | judgement; decision judgements; decisions |
Entscheider {m}; Entscheiderin {f} Entscheider {pl}; Entscheiderinnen {pl} | decision-maker decision-makers |
Entscheidungsbaum {m} Entscheidungsbäume {pl} | decision tree decision trees |
Entscheidungsbedarf {m} | need for a decision |
Entscheidungsfalle {f} [psych.] | decision trap |
Entscheidungsfindung {f}; Entscheidung {f} | decision-making |
Entscheidungsgrundlage {f} | basis of decision-making |
Entscheidungshilfe {f} Entscheidungshilfen {pl} | aid to decision-making; decision support aids to decision-making; decision supports |
Entscheidungsprozess {m} Entscheidungsprozesse {pl} politischer Entscheidungsprozess | decision-making process; sense-making process decision-making processes; sense-making processes political decision-making (process) |
Entscheidungsregel {f} | decision rule |
Entscheidungssymbol {n} | decision box |
Entscheidungstabelle {f} Entscheidungstabellen {pl} | decision table decision tables |
Entscheidungstechniken {pl} | decision-making techniques |
Entscheidungstheorie {f} | decision theory |
Entscheidungsträger {m} Entscheidungsträger {pl} politischer Entscheidungsträger | decision maker decision makers policy-maker |
Entscheidungsvorlage {f} | decision model presentation |
Ermessensentscheidung {f} Ermessensentscheidungen {pl} | arbitrary decision; discretionary decision arbitrary decisions; discretionary decisions |
Fehlentscheidung {f} Fehlentscheidungen {pl} | wrong decision; mistake wrong decisions; mistakes |
Gerichtsurteil {n}; Gerichtsentscheidung {f} Gerichtsurteile {pl}; Gerichtsentscheidungen {pl} | court decision; judicial decision court decisions; judicial decisions |
Gesellschafterbeschluss {m} | stockholder's decision |
Grenzlinie {f}; Grenze {f} [übtr.] Grenzlinien {pl}; Grenzen {pl} an der Grenze; grenzwertig sein grenzwertige Symptomatik [med.] Die Entscheidung des Schiedsrichters war grenzwertig. Deine Arbeit ist ein knappes Genügend. Dieser Schüler steht zwischen zwei Noten. Seine Biographie überschreitet manchmal die Grenze zwischen Realität und Fantasie. | borderline borderlines to be (on the) borderline borderline symptoms The referee's decision was borderline. Your paper is a borderline pass. This pupil is on the borderline between two grades. His biography sometimes crosses the borderline between fact and fiction. |
Grundsatzentscheidung {f} Grundsatzentscheidungen {pl} | fundamental decision; landmark decision fundamental decisions; landmark decisions |
Grundsatzurteil {n} [jur.] Grundsatzurteile {pl} | leading decision; judgement establishing a principle leading decisions |
Handlungskompetenz {f} | decision-making and responsibility |
Kabinettsbeschluss {m} | decision of the cabinet |
Kaufentscheidung {f} | purchase decision; decision to buy |
Kaufentschluss {m} | buying decision |
Kommission {f} [pol.] Kommissionen {pl} Dienststelle der Kommission Entscheidung der Kommission Empfehlung der Kommission Verordnung der Kommission Internationale Kommission zum Schutze des Rheins /IKSR/ Kommission für Lehre und Studium | commission commissions commission's department commission decision commission recommendation commission regulation International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution commission for student affairs |
Majoritätsbeschluss {m} | majority decision |
Mehrheitsbeschaffer {m} [pol.] Mehrheitsbeschaffer sein [pol.] den Mehrheitsbeschaffer für die Regierung spielen | (junior) partner who makes up the numbers for a majority to make up the numbers for a majority to help out government by tipping the scales in favour of a majority decision |
Mehrheitsbeschluss {m}; Mehrheitsentscheid {m}; Mehrheitsentscheidung {f} Mehrheitsbeschlüsse {pl}; Mehrheitsentscheide {pl}; Mehrheitsentscheidungen {pl} auf einem Mehrheitsbeschluss / Mehrheitsentscheid beruhen | majority decision majority decisions to be based on a majority decision |
Mitentscheidungsrecht {n} | joint decision-making power |
jdn. in Panik versetzen; bei jdm. Panik auslösen in Panik versetzend; Panik auslösend in Panik versetzt; Panik ausgelöst Die Schüsse versetzten die Pferde in Panik. sich zu einer überstürzten Handlung hinreißen lassen Viele Leute ließen sich dazu hinreißen, überstürzt das Land zu verlassen. Wir lassen uns nicht zu einer überstürzten Entscheidung drängen. | to panic sb. panicking panicked The gunfire panicked the horses. to be panicked into doing sth. Many people were panicked into leaving the country. We won't be panicked into making a decision. |
Rahmenbeschluss {m} [pol.] Rahmenbeschlüsse {pl} Rahmenbeschluss des Rates vom 13. Juni 2002 über den europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten (EU) [jur.] | framework decision framework decisions Council Framework Decision of 13 June 2002 on the European Arrest Warrant and the surrender procedures between Member States (EU) |
Rechtsmittel {n} [jur.] Rechtsmittel gegen ein Urteil Rechtsmittel einlegen | legal remedy; means of legal redress appeal a decision to lodge an appeal |
Rechtsspruch {m} Rechtssprüche {pl} | legal decision legal decisions |
Scheideweg {m}; Wegscheide {f} am Scheideweg stehen [übtr.] | crossroads; parting of the ways to be at a crossroads; to face a crucial decision |
Tatsachenentscheid {m} | decision based on facts |
Urteilsgründe {pl}; Entscheidungsgründe {pl} [jur.] | reasons for the decision; ratio decidendi |
Vorabentscheidung {f} [jur.] Vorabentscheidung {f} über die Zuständigkeit dem Gerichtshof eine Rechtsfrage zur Vorabentscheidung vorlegen Der Gerichtshof entscheidet im Wege der Vorabentscheidung. | preliminary ruling interlocutory decision regarding jurisdiction to refer a question of law to the Court of Justice for preliminary ruling The Court of Justice renders preliminary rulings. |
Vorentscheidung {f}; vorläufige Entscheidung {f} | preliminary decision |
Vorratsbeschluss {m} [econ.] Vorratsbeschlüsse {pl} | anticipatory decision anticipatory decisions |
Vorstand {m}; leitendes Gremium Vorstände {pl}; Gremien {pl} Beschluss des Vorstands | board boards board decision |
eine Zwischenentscheidung fällen | to pass an interlocutory decision |
anfechten; bestreiten {vt} anfechtend; bestreitend angefochten; bestritten eine Entscheidung anfechten | to contest contesting contested to contest a decision |
beruflich {adj} berufliche Eignung berufliche Entscheidung; Entscheidung für einen Beruf berufliche Fähigkeit berufliches Fortkommen; beruflicher Aufstieg berufliche Mobilität berufliche Rehabilitation | occupational occupational aptitude occupational decision occupational skill occupational advancement occupational mobility occupational rehabilitation |
beruflich {adj}; Karriere... berufliche Aufstiegsmöglichkeiten berufliche Entscheidung berufliche Förderung | career career opportunities; career advancement opportunities career decision career advancement |
jdn. in seiner Entscheidung bestärken | to reinforce sb.'s decision |
drängen drängend gedrängt zu eine Entscheidung gedrängt werden Dinge vorantreiben; Dinge beschleunigen | to hustle hustling hustled to be hustled into a decision to hustle things on; to hustle things along |
einhalten {vt}; sich halten {vr} (an); befolgen {vt}; (Folgen) tragen {vt} einhaltend; sich haltend; befolgend; tragend eingehalten; sich gehalten; befolgt; getragen sich an die Gesetze halten sich an die Vorschrift halten sich an die Regeln halten sich an einen Vertrag halten sich an eine Entscheidung halten | to abide {abided; abided} (by) abiding abided to abide by the law; to obey the law to abide by the regulation to abide by the rules to abide by a contract to abide by a decision |
sich an etw. halten; etw. einhalten; bei etw. bleiben {vt} sich haltend; einhaltend; bleibend sich gehalten; eingehalten; geblieben sachlich / bei der Sache bleiben Er war entschlossen, bei seiner Entscheidung zu bleiben. Bleibt es bei Samstag Nachmittag? | to stick to sth. sticking to stuck to to stick to the point He was determined to stick to his decision. Are we still meeting on Saturday afternoon?; Are we still on for Saturday afternoon? [coll.] |
sich entscheiden; eine Entscheidung treffen sich sofort entscheiden Es liegt an dir, entscheide! | to make a decision; to make a call [coll.] to make a prompt decision It's up to you - make a call! |
ergehen {vi} Es erging der Befehl, etw. zu tun. An die Mitglieder erging die Aufforderung, etw. zu tun. Es erging ein Rundschreiben an alle. In der Sache LUX ist ein Beschluss ergangen. Dieser Bescheid ergeht aus Gründen der Rechtssicherheit. Es gelten die Vorschriften vom 25.11.2009 sowie die hierzu ergangenen Richtlinien. | to be issued / published / enacted An order was issued to do sth. The members were called on to do sth. A circular was sent out to all. In the matter of LUX an order has been issued. The notice of administrative decision is being issued in the interests of legal clarity and certainty. The regulations of 25.11.2009 are applicable as well as the directives introduced on the matter. |
erkennen {vt} (auf etw.) (als Urteil verkünden) [jur.] auf Strafe erkennen auf Freispruch erkennen auf 3 Jahre Gefängnis erkennen auf Schadensersatz erkennen; Schadensersatz zuerkennen/zubilligen Es wird auf Geldstrafe erkannt. Das Gericht erkannte auf Räumung. | to award sth.; to find (in favour of/against sb.); to hold that; to give a judicial decision; to render a judgement [Am.] to award a sentence to return a non-guilty verdict (on sb.) to award a sentence of 3 years' imprisonment to award damages A fine is imposed. The court made an order for possession [Br.]; The court rendered a judgement of eviction. [Am.] |
gemeinsam; korporativ {adj} gemeinsame Entscheidung | corporate corporate decision |
jdm. obliegen (formal); jds. Pflicht sein obliegend diese Entscheidung obliegt ... Es obliegt ihm ... | to be incumbent upon sb. incumbent this decision lies with ... It is incumbent upon him ... |
übergeben; überweisen {vt} (an) übergebend; überweisend übergeben; überwiesen zur Entscheidung übergeben | to refer (to) referring referred to refer for decision |
unabdingbar; unbedingt erforderlich (für etw); dringend geboten {adj} Verkaufstalent ist für den Erfolg einer gewerblichen Tätigkeit unabdingbar. Es ist unerlässlich, dass wir jetzt zu einer Entscheidung kommen. Ihre Anwesenheit ist unbedingt erforderlich. Verstärkte Kontrollen sind dringend geboten. | imperative (to sth.) Sales skills are imperative to the success of a business. It is imperative for us to come to a decision now. It is imperative that you be / should be present. Reinforced controls are imperative. |
unterstützen; stützen; mittragen {vt} unterstützend; stützend; mittragend unterstützt; gestützt; mitgetragen eine Entscheidung mittragen nicht unterstützt | to back {vt} backing backed to back a decision unbacked |
unzweckmäßig; ungeeignet; unpassend; nicht ratsam; unklug {adj} Es wäre unklug, die Entscheidung zu befürworten. | inexpedient It would be inexpedient to approve of the decision. |
vorlegen; unterbreiten; einreichen {vt} (bei) vorlegend; unterbreitend; einreichend vorgelegt; unterbreitet; eingereicht legt vor; unterbreitet; reicht ein legte vor; unterbreitete; reichte ein einen Beschluss zur Verabschiedung vorlegen zur Veröffentlichung eingereicht (bei) | to present; to submit (to) presenting; submitting presented; submitted presents; submits presented; submitted to present a decision for approval submitted for publication (to) |
wirksam werden; rechtswirksam werden {vi} Der Beschluss wird mit der Veröffentlichung im Amtsblatt wirksam. [pol.] | to to take effect; to come into effect The decision takes effect when published in the Official Journal. |
zweifelhaft; fragwürdig; dubios {adj} fragwürdige Entscheidung | dubious dubious decision |
Der Rechtsweg ist ausgeschlossen. | The judges' decision is final. |
Es hängt alles von Ihrer Entscheidung ab. | Everything hangs on your decision. |
Controllingsystem {n}; Entscheidungsunterstützungssystem {n} (EUS) | decision support system (DSS) |
Entscheidungsanalyse {f} [electr.][techn.] | decision analysis |
Entscheidungsprozess {m} | decision-making process |
Entscheidungssystem {n} [techn.] | decision support system |
Entscheidungskriterium {n} | decision criterion; decision factor |
Willensbildung {f} | decision-making |
unangenehm {adj} eine unangenehme Entscheidung | stark a stark decision |