Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
568 User online
568 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'tone'
Translate 'tone'
Deutsch
English
51 Ergebnisse
51 results
Klang
{m};
Tonqualität
{f}
tone
Ton
{m}
Töne
{pl}
mit
zwei
Tönen
in
gedämpftem
Ton
;
mit
gedämpfter
Stimme
scharfer
Ton
den
richtigen
Ton
treffen
tone
tone
s
two-
tone
in
hushed
tone
s
abrasive
tone
to
strike
the
right
note
Tonfall
{m};
Tonart
{f}
mit
zorniger
Stimme
tone
in
an
angry
tone
Tonus
{m};
Spannung
{f} [med.]
Toni
{pl}
tone
tone
s
Träger
{m} [electr.]
zwei
Träger
tone
two
tone
abtönen
;
tönen
{vt}
abtönend
;
tönend
abgetönt
;
getönt
to
tone
toning
tone
d
farblich
harmonieren
{vi}
to
tone
tone
n
{vt} [photo.]
to
tone
Amtszeichen
{n} [telco.]
dialling
tone
Besetztton
{m};
Besetztzeichen
{n}; "
Gassen
besetzt
"
-Ton
[telco.]
Besetzttöne
{pl};
Besetztzeichen
{pl}
busy
tone
[Am.];
engaged
tone
[Br.]
busy
tone
s
;
engaged
tone
s
Briefwechsel
{m};
Briefkontakt
{m};
Korrespondenz
{f};
Schriftwechsel
{m} [adm.];
Schriftverkehr
{m} [adm.] (
mit
jdm
.)
In
der
Geschäftskorrespondenz
wird
eher
förmlich
formuliert
.
Wir
haben
telefonisch
und
schriftlich
kommuniziert
.
Wir
haben
jahrelang
einen
Briefwechsel
aufrechterhalten
.
Unsere
Zeitschrift
kann
keinen
Schriftverkehr
über
medizinische
Fragen
führen
.
Wir
sollten
vermeiden
,
den
Schriftverkehr
auf
zwei
Schienen
parallel
abzuwickeln
.
Sie
stehen
seit
Monaten
in
Briefkontakt
/
brieflichem
Kontakt
.
correspondence
;
exchange
of
letters
(
with
sb
.)
A
rather
formal
tone
is
used
in
business
correspondence
.
We
communicated
by
telephone
and
correspondence
.
We
kept
up
a
correspondence
/
maintained
an
exchange
of
letters
for
many
years
.
Our
magazine
is
unable
to
enter
into
any
correspondence
on
medical
matters
.
We
should
avoid
conducting
correspondence
through
two
parallel
channels
.
They
have
been
in
correspondence
for
months
.
Farbton
{m}
tone
;
colour
tone
;
color
tone
;
shade
Frequenz
{f};
Schwingungszahl
{f}
Frequenzen
{pl};
Schwingungszahlen
{pl}
Frequenzen
der
Hörtöne
frequency
frequencies
audio
tone
frequencies
Ganzton
{m} [mus.]
whole-
tone
Graustufe
{f};
Graustufung
{f};
Grauwert
{m};
Grauton
{m};
Grautönung
{f};
Halbton
{m} [phot.] [comp.]
grey
[Br.] /
gray
[Am.]
level
/
shade
/
tone
;
level
of
grey
[Br.] /
gray
[Am.];
half
tone
Grauwert
{m}
Grauwerte
{pl}
grey
tone
;
grey
value
[Br.];
gray
tone
;
gray
value
[Am.]
grey
tone
s
;
grey
values
;
gray
tone
s
;
gray
values
Griffloch
{n} (
Blasinstrument
) [mus.]
Grifflöcher
{pl}
finger-hole
;
tone
-hole
(
wind
instrument
)
finger-holes
;
tone
-holes
Grundton
{m};
Grundstimmung
{f}
basic
tone
;
prevailing
mood
Grundton
{m} [mus.]
fundamental
(
tone
);
root
;
keynote
Halbton
{m}
continious
tone
Halbton
{m} (
Malerei
)
half-
tone
Klangfarbe
{f};
Klangcharakter
{m}
Klangfarben
{pl};
Klangcharakter
{pl}
tone
colour
;
tone
quality
;
tone
tone
colours
;
tone
qualities
;
tone
s
Klangregler
{m}
tone
control
Klangsynthese
{f}
sound
synthesis
;
tone
synthesis
Klingelton
{m} [telco.]
Klingeltöne
{pl}
ring
tone
ring
tone
s
Mehrfrequenzwahlverfahren
{n} /
MFV
/;
Tonwahlverfahren
{n} [telco.]
MFV-Signale
dual
tone
multiple
frequency
signalling
/
DTMF
/;
multi-frequency
dialing
DTMF
signals
Prime
{f}
keynote
;
tone
Signalton
{m}
Signaltöne
{pl}
signal
sound
;
signalling
tone
signal
sounds
;
signalling
tone
s
Sinuston
{m}
sine
tone
Sonderhinweiston
{m} [telco.]
special
information
tone
/
SIT
/
Sonderwählton
{m} [telco.]
Sonderwähltöne
{pl}
alternierender
Sonderwählton
special
dial
tone
special
dial
tone
s
alternating
special
dial
tone
Summton
{m} [telco.]
dialling
tone
Tonarm
{m}
Tonarme
{pl}
tone
arm
;
pick-up
arm
tone
arms
Tonbildung
{f};
Tone
rzeugung
{f}
tone
formation
;
tone
production
;
voice
formation
;
voice
production
Tondichtung
{f}
Tondichtungen
{pl}
tone
poem
tone
poems
Tonfall
{m}
intonation
;
tone
of
voice
Tonhöhe
{f}
Tonhöhen
{pl}
tone
pitch
tone
pitches
Tonregler
{m}
Tonregler
{pl}
tone
control
tone
controls
Tonsilbe
{f}
Tonsilben
{pl}
tone
syllable
tone
syllables
Tonwahl
{f} [telco.]
tone
dial
Umgangston
{m};
Plauderton
{m}
im
Plauderton
conversational
tone
in
a
conversational
tone
Wärmetönung
{f}
heat
tone
Wählton
{n} [telco.]
Wähltöne
{pl}
dialling
tone
;
dial
tone
dialling
tone
s
;
dial
tone
s
Zweiträger-Messverfahren
{n} [electr.]
two-
tone
measurement
Zwölftonmusik
{f}
twelve
tone
music
etw
.
abmildern
;
abschwächen
;
moderater
formulieren
{vt}
abmildernd
;
abschwächend
;
moderater
formulierend
abgemildert
;
abgeschwächt
;
moderater
formuliert
to
tone
down
<>
sth
.
toning
down
tone
d
down
dienstlich
{adj}
dienstlich
(
offiziell
)
werden
dienstlich
unterwegs
sein
dienstlich
verhindert
sein
official
;
business
to
take
on
an
official
tone
to
be
away
on
business
to
be
tied
up
with
business
(
matters
)
einlenken
{vi} [übtr.]
einlenkend
eingelenkt
to
give
in
;
to
relent
;
to
soften
one
's
tone
giving
in
;
relenting
;
softening
one
's
tone
given
in
;
relented
;
softened
one
's
tone
scharf
;
schneidend
{adj}
harte
Töne
anschneiden
strident
to
adopt
a
strident
tone
unmusikalisch
sein
;
kein
muskalisches
Gehör
haben
{adj}
to
be
tone
-deaf
Tönung
{f}
tinting
;
shade
;
tone
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Sonntag | 24.11.2024 - 21:16 Uhr | @886 beats | 0.024 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de