Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
761 User online
761 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'clause'
Translate 'clause'
Deutsch
English
55 Ergebnisse
55 results
Klausel
{f};
Bedingung
{f};
Bestimmung
{f}
Klauseln
{pl};
Bedingungen
{pl};
Bestimmungen
{pl}
eine
hinzugefügte
Klausel
salvatorische
Klausel
[jur.]
Klausel
über
automatische
Fortführung
der
Versicherung
nach
einem
Schadensfall
clause
clause
s
a
superimposed
clause
severability
clause
;
saving
clause
;
separability
clause
automatic
reinstatement
clause
Satz
{m}
clause
Abnahme
{f};
Endabnahme
{f}
Vorabnahme
{f}
Die
Abnahme
der
Lieferungen
erfolgt
formell
durch
Unterzeichnung
eines
Abnahmeprotokolls
. (
Vertragsklausel
)
acceptance
pre-acceptance
Acceptance
of
the
supplies
shall
be
formally
attested
by
signing
an
acceptance
certificate
. (
contractual
clause
)
Absatz
{m} /
Abs
./;
Abschnitt
{m}
Absätze
{pl};
Abschnitte
{pl}
neuer
Absatz
Der
ganze
Satzteil
wird
zu
einem
neuen
Absatz
. (
Vertragsänderung
)
paragraph
/
par
./;
subsection
paragraphs
;
subsections
new
paragraph
Convert
the
whole
of
the
clause
into
a
separate
paragraph
. (
contract
amendment
)
Anfechtungsklausel
{f}
Anfechtungsklauseln
{pl}
avoidance
clause
avoidance
clause
s
Aufruhrklausel
{f}
Aufruhrklauseln
{pl}
riots
clause
riots
clause
s
Ausnahmebestimmung
{f}
Ausnahmebestimmungen
{pl}
exemption
clause
exemption
clause
s
Ausnahmeregelung
{f};
Ausnahme
{f}
Ausnahmeregelungen
{pl};
Ausnahmen
{pl}
Aufhebung
einer
Ausnahmeregelung
exemption
;
exemption
clause
exemptions
;
exemption
clause
s
closing
of
an
exemption
Aussagesatz
{m}
Aussagesätze
{pl}
clause
of
statement
clause
s
of
statement
Ausstiegsklausel
{f} [jur.]
Ausstiegsklauseln
{pl}
opt-out
clause
opt-out
clause
s
Ausweichklausel
{f} [jur.]
escape
clause
Bedingungssatz
{m}
conditional
clause
ohne
Beeinträchtigung
irgendwelcher
Ansprüche
;
unbeschadet
irgendwelcher
Ansprüche
[jur.]
Artikel
5
bleibt
davon
unberührt
. (
Vertragsklausel
) [jur.]
without
prejudice
to
any
claim
This
shall
be
without
prejudice
to
Article
5. (
contractual
clause
)
Beitrittsklausel
{f}
Beitrittsklauseln
{pl}
accession
clause
accession
clause
s
Datenschutz
{m}
Alle
übermittelten
personenbezogenen
Daten
dienen
nur
dem
internen
Gebrauch
durch
unser
Unternehmen
und
werden
nicht
an
Dritte
weitergegeben
. (
Datenschutzklausel
) [jur.]
data
protection
;
data
privacy
;
privacy
All
personal
data
provided
/
supplied
are
exclusively
intended
for
internal
use
by
our
company
and
will
/
shall
not
be
disseminated
/
disclosed
to
third
parties
. (
privacy
clause
)
Datenschutzklausel
{f}
Datenschutzklauseln
{pl}
privacy
clause
privacy
clause
s
Doppelversicherungsklausel
{f};
Unfallzusatzversicherung
{f}
double
indemnity
clause
Entlastungsklausel
{f} [jur.]
Entlastungsklauseln
{pl}
exculpatory
clause
exculpatory
clause
s
Fehlerverzweigung
{f}
error
clause
Folgesatz
{m}
Folgesätze
{pl}
consecutive
clause
consecutive
clause
s
Franchiseklausel
{f} [econ.]
franchise
clause
Generalklausel
{f}
Generalklauseln
{pl}
blanket
clause
blanket
clause
s
Geschäftsbedingungen
{pl}
allgemeine
Geschäftsbedingungen
{pl} /
AGB
/
Im
Übrigen
gelten
die
allgemeinen
Geschäftsbedingungen
. (
Vertragsklausel
)
business
conditions
;
terms
of
business
general
conditions
(
of
business
;
of
sale
);
terms
and
conditions
;
general
terms
In
all
other
respects
,
the
General
Terms
and
Conditions
shall
apply
/
govern
. (
contractual
clause
)
Guillotine-Klausel
{f} (
Junktimierung
eines
EU-Vertrags
mit
anderen
Vereinbarungen
) [pol.]
guillotine
clause
(
tying
a
EU
treaty
to
other
agreements
)
Gummiparagraph
{m} [ugs.]
Gummiparagraphen
{pl}
ambiguous
clause
ambiguous
clause
s
Haftungsausschluss
{m}
non-warranty
clause
Hauptsatz
{m} [ling.]
Hauptsätze
{pl}
main
clause
main
clause
s
Kausalsatz
{m}
causal
clause
Kurssicherungsklausel
{f} [fin.] [econ.]
Kurssicherungsklauseln
{pl}
exchange
rate
escalation
clause
exchange
rate
escalation
clause
s
Nebenbestimmung
{f}
collateral
clause
;
incidental
provision
Nebensatz
{m}
Nebensätze
{pl}
subordinate
clause
;
sub-
clause
subordinate
clause
s
Orderklausel
{f}
Orderklauseln
{pl}
order
clause
order
clause
s
Preisgleitklausel
{f}
sliding-price
clause
;
price
escalation
clause
;
price
escalator
clause
Rechtseintrittsklausel
{f}
subrogation
clause
Relativsatz
{m}
relative
clause
Rücktrittsklausel
{f}
Rücktrittsklauseln
{pl}
cancellation
clause
;
withdrawal
clause
cancellation
clause
s
;
withdrawal
clause
s
Schätzklausel
{f}
Schätzklauseln
{pl}
appraisal
clause
appraisal
clause
s
Schiedsgerichtsklausel
{f}
Schiedsgerichtsklauseln
{pl}
arbitration
clause
arbitration
clause
s
Schiedsklausel
{f}
Schiedsklauseln
{pl}
arbitral
clause
;
arbitration
clause
arbitral
clause
s
;
arbitration
clause
s
Schlussbestimmung
{f};
Schlussformel
{f} (
Vertrag
)
Schlussbestimmungen
{pl};
Schlussformeln
{pl}
final
clause
final
clause
s
Schutzklausel
{f}
Schutzklauseln
{pl}
hedge
clause
;
safeguard
clause
hedge
clause
s
;
safeguard
clause
s
Schweigepflichtklausel
{f} [jur.]
Schweigepflichtklauseln
{pl}
Schweigepflichtklausel
{f} (
im
Arbeitsvertrag
)
confidentiality
clause
confidentiality
clause
s
zipper
clause
(
in
an
employment
contract
) [Am.]
Sperrklausel
{f}
Sperrklauseln
{pl}
restrictive
clause
restrictive
clause
s
Strafklausel
{f};
Strafbestimmung
{f} (
in
einem
Vertrag
)
Strafklauseln
{pl};
Strafbestimmungen
{pl}
penalty
clause
;
penal
clause
(
of
a
contract
)
penalty
clause
s
;
penal
clause
s
Verfallklausel
{f}
Verfallklauseln
{pl}
acceleration
clause
acceleration
clause
s
Verfallsklausel
{f};
Verwirkungsklausel
{f} [jur.]
Verfallsklauseln
{pl};
Verwirkungsklauseln
{pl}
forfeiture
clause
forfeiture
clause
s
Verfügbarkeitsklausel
{f}
availability
clause
Vergleichssatz
{m}
comparative
clause
Vertragsklausel
{f}
Vertragsklauseln
{pl}
contract
clause
contract
clause
s
Vollständigkeitsklausel
{f} [jur.]
Vollständigkeitsklauseln
{pl}
perfect
attestation
clause
perfect
attestation
clause
s
Vorbehaltsklausel
{f}
Vorbehaltsklauseln
{pl}
reservation
provision
;
reservation
clause
reservation
provisions
;
reservation
clause
s
Wettbewerbsverbot
{n}
vertragliches
Wettbewerbsverbot
no-competition
clause
;
total
restraint
of
trade
covenant
not
to
compete
Zinsklausel
{f} [fin.]
Zinsklauseln
{pl}
eine
bestimmte
Zinsklausel
interest
clause
interest
clause
s
a
definite
interest
clause
Zusatzklausel
{f};
Zusatz
{m}
Zusatzklauseln
{pl};
Zusätze
{pl}
additional
clause
additional
clause
s
schadlos
{adj};
ohne
Nachteil
[jur.]
jdn
.
schad-
und
klaglos
halten
Der
Auftraggeber
hält
den
Auftragnehmer
bei
Inanspruchnahme
von
Dritten
wegen
der
Verletzung
von
Rechten
schad-
und
klaglos
. (
Vertragsklausel
) [jur.]
harmless
to
indemnify
and
hold
sb
.
harmless
The
Client
shall
indemnify
and
hold
harmless
the
Supplier
from
and
against
any
(
and
all
)
claims
or
legal
proceedings
brought
by
third
parties
arising
out
of
the
infringement
of
rights
. (
contractual
clause
)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:53 Uhr | @037 beats | 0.017 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de