Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
775 User online
775 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'gerechnet'
Translate 'gerechnet'
Deutsch
English
10 Ergebnisse
10 results
erwarten
(
von
);
entgegensehen
{vt}
erwartend
;
entgegensehend
erwartet
;
entgegengesehen
erwartet
;
sieht
entgegen
erwartete
;
sah
entgegen
etw
.
von
jdm
.
erwarten
Das
war
zu
erwarten
.
Ich
weiß
,
was
mich
erwartet
.
Das
habe
ich
erwartet
.
wie
zu
erwarten
war
wie
man
erwarten
konnte
wie
man
erwarten
könnte
Sie
erwarten
doch
wohl
nicht
,
dass
ich
dem
zustimme
?
Damit
hatte
ich
nicht
gerechnet
.
Ich
erwarte
dich
morgen
.
Ich
kann
das
Wochenende
kaum
noch
erwarten
.
Ich
habe
eigentlich
erwartet
,
dass
er
kommt
.
to
expect
(
of
;
from
)
expecting
expected
expects
expected
to
expect
sth
.
from
so
.
That
was
to
be
expected
.
I
know
what
to
expect
.
I
expected
as
much
.
as
was
expected
as
might
have
been
expected
as
one
might
expect
;
as
might
be
reasonably
expected
You
can
't
expect
me
to
agree
to
that
.
I
wasn
't
expecting
that
.
I'
ll
be
expecting
you
tomorrow
.
I
can
hardly
wait
for
the
weekend
.
I
was
expecting
him
to
come
.
falsch
rechnen
falsch
rechnend
falsch
gerechnet
rechnet
falsch
rechnete
falsch
to
miscalculate
miscalculating
miscalculated
miscalculates
miscalculated
rechnen
;
berechnen
;
ausrechnen
;
planen
{vt}
rechnend
;
berechnend
;
ausrechnend
;
planend
gerechnet
;
berechnet
;
aus
gerechnet
;
geplant
er
/
sie
rechnet
ich
/
er
/
sie
rechnete
er
/
sie
hat
/
hatte
gerechnet
to
calculate
calculating
calculated
he
/
she
calculates
I/
he
/
she
calculated
he
/
she
has
/
had
calculated
rechnen
{vi};
Rechenaufgaben
machen
[math.]
rechnend
;
Rechenaufgaben
machend
gerechnet
;
Rechenaufgaben
gemacht
to
do
sums
doing
sums
done
sums
rechnen
rechnend
gerechnet
to
compute
computing
computed
rechnen
;
zählen
;
gelten
{vi} (
als
)
rechnend
;
zählend
;
geltend
gerechnet
;
gezählt
;
gegolten
von
heute
an
gerechnet
zu
Gunsten
von
...
zählen
die
Kinder
nicht
gerechnet
to
count
(
as
)
counting
counted
counting
from
today
to
count
on
favour
[Br.]
of
...;
to
count
in
favor
[Am.]
of
...
not
counting
the
children
damit
rechnen
;
darauf
zählen
;
veranschlagen
{vt}
damit
rechnend
;
darauf
zählend
;
veranschlagend
damit
gerechnet
;
darauf
gezählt
;
veranschlagt
er
/
sie
rechnet
ich
/
er
/
sie
rechnete
Ich
rechne
mit
Regen
.;
Ich
schätze
,
dass
es
regnen
wird
.
to
reckon
reckoning
reckoned
he
/
she
reckons
I/
he
/
she
reckoned
I
reckon
it
will
rain
.
mit
etw
.
rechnen
mit
etw
.
rechnend
mit
etw
.
gerechnet
to
be
alert
to
sth
.
being
alert
to
sth
.
been
alert
to
sth
.
sich
rechnen
{vr}
sich
rechnend
sich
gerechnet
Das
rechnet
sich
.
to
turn
out
to
be
profitable
;
to
be
economical
;
to
pay
off
turning
out
to
be
profitable
;
being
economical
;
paying
off
turned
out
to
be
profitable
;
been
economical
;
paid
off
This
is
economical
.
wieder
rechnen
wieder
rechnend
wieder
gerechnet
rechnet
wieder
rechnete
wieder
to
recompute
recomputing
recomputed
recomputes
recomputed
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:39 Uhr | @027 beats | 0.013 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de