Übersetze 'Book' | Translate 'Book' |
Deutsch | English |
205 Ergebnisse | 205 results |
Buch {n}; Heft {n} Bücher {pl}; Hefte {pl} ausgeliehene Bücher lieferbare Bücher Buch aufnehmen Buch einordnen Buch absignieren (Buch) durchblättern in ein Buch vertieft sein wie es im Buche steht spannendes Buch; fesselndes Buch vorhandene Bücher in der Bibliothek ein Buch mit sieben Siegeln [übtr.] Wie finden Sie das Buch? Öffnet eure Bücher auf Seite ... | book books books on loan books in print to catalogue a book; to list a book to put the book in order; to shelve a book to check books against readers' requests to flip through to be sunk in a book a textbook example page-turner books available in the library a sealed book How do you like that book? Open your books at page ... |
buchen; bestellen; vorbestellen; reservieren buchend; bestellend; vorbestellend; reservierend gebucht; bestellt; vorbestellt; reserviert | to book booking booked |
verhaften; schnappen | to book |
verwarnen {vt} (Fußballspieler) [sport] verwarnend verwarnt | to book booking booked |
Adressbuch {n}; Adreßbuch {n} [alt] Adressbücher {pl}; Adreßbücher {pl} | address book; address-book address books; address-books |
Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m} Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl} eigene Akzente setzen Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen. Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente. Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch. Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern. Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund. In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt. Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen. Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt. Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert. | emphasis emphases to add one's own emphases I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things. The projects, while similar, have different emphases. The film has a different emphasis from the book. Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children. There is too much emphasis on research. In Japan there is a lot of emphasis on politeness. He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits. We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice. There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector. |
Akzessionsjournal {n} | accession book |
Andachtsbuch {n} Andachtsbücher {pl} | devotional book; manual of devotion devotional books; manuals of devotion |
Anschaffungsvorschlag {m} (Bibliothek) Anschaffungsvorschläge {pl} | book suggestion; recommendation book suggestions; recommendations |
Antiquariat {n} Antiquariate {pl} | antiquarian bookshop; antiquarian book trade antiquarian bookshops |
Aufgabenheft {n} Aufgabenhefte {pl} | copy book copy books |
Aufklärungsbuch {n} | sex education book |
Auflage {f} /Aufl./; Ausgabe {f}; Edition {f} /Ed./ (eines Buches) Auflagen {pl}; Ausgaben {pl} aktualisierte Ausgabe {f} überarbeitete Auflage unveränderte Auflage beschränkte Auflage {f} broschierte Ausgabe eines Buches mehrsprachige Ausgabe {f} | edition /ed./ editions updated edition revised edition unrevised edition limited edition paper edition of a book polyglot edition |
Auftragsbuch {n} Auftragsbücher {pl} | order book order books |
Verhältnis von Auftragseingang zu Auftragsauslieferung econ | book-to-bill ratio |
Ausgabenbuch {n}; Rechnungsbuch {n} Ausgabenbücher {pl}; Rechnungsbücher {pl} | accounts book accounts books |
Ausstellungsfläche {f} Ausstellungsfläche mieten | floor space; exhibition space to book exhibition space |
Auszug {m}; Ausschnitt {m} Auszüge {pl}; Ausschnitte {pl} Auszug aus einem Buch; Ausschnitt aus einem Buch | extract extracts extract from a book |
Auszug {m}; Abriss {m} (eines Buches) | outline (of a book) |
Band {m} /Bd./; Jahrgang {m} (eines Buches) Bände {pl} /Bde./ | volume /vol./ (of a book) volumes /vols./ |
Bandkatalog {m} | catalogue in book form |
Bedienungsanleitung {f} (Druckwerk) Bedienungsanleitungen {pl}; Betriebsanweisungen {pl} | instruction book/manual/leaflet instruction books/manuals/leaflets |
Belletristik {f} | book of fiction; fiction book |
Bestellbuch {n} Bestellbücher {pl} | order book order books |
Bestellung {f} Bestellungen {pl} Bestellung bestätigen Bestellung vormerken Bestellung vormerken laut Ihrer Bestellung laut Ihrer Bestellung folgende Bestellungen eine Bestellung aufnehmen die Bestellung falsch aufnehmen | order; ordering; mail-order orders; orderings to confirm an order to enter an order to book an order as per your order in accordance with your order follow-up orders to take an order to get the order wrong |
Beteiligungsaufruf {m}; Einladung {f} zum Einreichen von Fachbeiträgen (für Buch, Zeitschrift, Konferenz) | call for papers /CfP/ (for a book, journal, conference) |
Betriebsanleitung {f}; Einführung {f} Betriebsanleitungen {pl}; Einführungen {pl} | guide book guide books |
Beweismittelsammlung {f} für einen Strafprozess [jur.] | Book of Evidence [Ir.] |
Bilanzwert {m} | book value |
Bildband {m} Bildbände {pl} | pictorial; illustrated book; coffee-table book pictorials; illustrated books; coffee-table books |
Bilderbuch {n} Bilderbücher {pl} | picture-book; picture book picture-books; picture books |
Broschur {f} (auf Gaze geheftetes Büchlein) [print] Broschuren {pl} | stitched book; unbound book stitched books; unbound books |
Buchauswahl {f} | book selection |
Buchbesprechung {f} Buchbesprechungen {pl} | book review book reviews |
Buchblock {m} | body of the book; innerbook |
Bucheinband {m} Bucheinbände {pl} | book cover book covers |
Bücherausstellung {f} | book exhibition |
Buchforderung {f} | book claim |
Buchforderungen {pl} | book claims |
Buchgattung {f} | genre; type of book |
Buchgeld {n} [fin.] | book money; credit money; deposit money |
Buchgemeinschaft {f}; Buchklub {m} Buchgemeinschaften {pl}; Buchklubs {pl} | book club book clubs |
Buchhalter {m}; Buchhalterin {f} Buchhalter {pl}; Buchhalterinnen {pl} | bookkeeper; book keeper bookkeepers |
Buchhaltung {f} | accounting department; accounts department; bookkeeping; book keeping |
Buchhandel {m} | book trade; bookselling |
Buchhülle {f} Buchhüllen {pl} | book wrapper book wrappers |
Buchkauf {m} | book-purchasing |
Buchmesse {f} Buchmessen {pl} | book fair book fairs |
Buchnummer {f} Buchnummern {pl} | book number book numbers |
Buchrücken {m}; Rücken {m} Buchrücken {pl}; Rücken {pl} augebogener Rücken | book spine; spine of a book; spine; back of a book book spines; spines of a book; spines clocked spine |
Buchschuld {f} [fin.] | book debt |
Buchtitel {m} Buchtitel {pl} | title; book title titles; book titles |
Buchvorlage {f} Buchvorlagen {pl} | the original book the original books |
Buchwert {m} [fin.] Buchwerte {pl} | asset value; book value asset values; book values |
Bücherfreund {m}; Bücherfreundin {f} Bücherfreunde {pl}; Bücherfreundinnen {pl} | bibliophile; booklover; book lover bibliophiles; booklovers; book lovers |
Büchergutschein {m} Büchergutscheine {pl} | book token [Br.]; book certificate [Am.] book tokens; book certificates |
Büchersammler {m}; Büchersammlerin {f} Büchersammler {pl}; Büchersammlerinnen {pl} | bookcollector; book collector bookcollectors; book collectors |
Büchersammlung {f} Büchersammlungen {pl} | book collection; collection of books book collections; collections of books |
Bücherwagen {m} | book mobile |
Comicbuch {n}; Comicheft {n} Comicbücher {pl}; Comichefte {pl} | comic book; comic comic books; comics |
Danksagung {f} (des Autors in einem Buch) | acknowledgments (credits in a book) |
Daumenkino {n} | flip-book |
Denkweise {f}; Überlegung {f} (hinter etw.); Schlussfolgerungen {pl}; Argumentation {f}; Argumentarium {n} [Schw.]; Beweisführung {f} [jur.] logisches Denken schlussfolgerndes Denken juristische/wissenschaftliche Denkweise sprachliche Ausdrucksfähigkeit {f} Zirkelschluss {m}; Zirkelbeweis {m}; Circulus vitiosus Denkfehler {m} lückenlose Beweisführung {f} Könntest du erklären, wie du dazu kommst? Welche Überlegungen stecken hinter dieser Entscheidung? Die Grundüberlegung bei der Homöopathie ist die, dass das, was tötet, in winzigen Mengen heilen kann. Diese Argumentation ist nicht stichhaltig. Im Zentrum ihrer Argumentation steht in dem Buch die Ökologie. | reasoning (behind sth.) logical reasoning deductive reasoning legal/scientific reasoning verbal reasoning circular reasoning; circular argument error in reasoning close reasoning Could you explain your reasoning? What is the reasoning behind this decision? The main reasoning behind homeopathy is a minute amount of what kills you, cures you. This line of reasoning is faulty. The main reasoning in her book is ecological. |
Aktienbuch {n} Aktienbücher {pl} | stock book stock books |
E-Book {n}; elektronisches Buch | e-book |
Eingangsbuch {n} Eingangsbücher {pl} | book of arrivals; register of items received books of arrivals; registers of items received |
Fabelbuch {n} Fabelbücher {pl} | book of fables books of fables |
Fachbuch {n} Fachbücher {pl} | specialist book; specialist publication specialist books; specialist publications |
Fernleihe {f} (Entleihsystem) ein Buch über Fernleihe bestellen | interlibrary loan; interlending [Br.] (lending system) to request a book through interlibrary loan/interlending [Br.] |
abgetretene Forderungen | assigned book account |
Gästebuch {n}; Fremdenbuch {n} Gästebücher {pl}; Fremdenbücher {pl} | guest book; guestbook; visitors' book guest books; guestbooks; visitors' books |
Gebetbuch {n} Gebetbücher {pl} Gebetbuch der anglikanischen Kirche [relig.] | prayer book prayer books Book of Common Prayer |
Gedichtband {m}; Gedichtsammlung {f} [lit.] Gedichtbände {pl}; Gedichtsammlungen {pl} | book of poetry; book of poems; collection of poems; anthology books of poetry; books of poems; collections of poems; anthologies |
Gesangbuch {n} Gesangbücher {pl} | song book; choir book; hymnbook song books; choir books; hymnbooks |
Gesetzbuch {n} | statute book |
Goldschnitt {m} (Buchdruck) Buch mit Goldschnitt; Buch mit vergoldeten Schnitten mit vergoldeten Oberkanten | gilt edging book with gilt edges top edge gilt |
Haggadah {f} (Buch für das jüdische Passahfest) [relig.] | Haggadah; Passover Haggadah (book used for the Jewish Passover) |
Hausaufgabenheft {n}; Aufgabenbuch {n} [school] Hausaufgabenhefte {pl}; Aufgabenbücher {pl} | homework book homework books |
Haushaltsbuch {n}; Wirtschaftsbuch {n} | housekeeping book; household account book; household budget book |
Hörbuch {n} Hörbücher {pl} | audio book; talking book audio books; talking books |
ISBN-Nummer | international standard book number /ISBN/ |
Jugendbuch {n} Jugendbücher {pl} | juvenile book; book for adolescents juvenile books; books for adolescents |
Kassenbuch {n} Kassenbücher {pl} | cash account book cash account books |
Kinderbuch {n} Kinderbücher {pl} | children's book children's books |
Kirchengesangbuch {n}; Kirchenliederbuch {n} Kirchengesangbücher {pl}; Kirchenliederbücher {pl} Evangelisches Kirchengesangbuch /EKG/ Anglikanisches Kirchengesangbuch | hymnbook; hymn book; chant book hymnbooks; hymn books; chant books Protestant hymnbook Anglican chant book |
Kladde {f} | raough book; draught |
Knigge {m} | book on etiquette |
Kochbuch {n} [cook.] Kochbücher {pl} | cookbook; cookery book cookbooks; cookery books |
Kolportage {f}; Straßenverkauf {m} (von Büchern usw.) | (book) peddling; colportage |
Kost {f} (Medienangebot) [übtr.] Es ist leichte musikalische Kost, die die Unterhaltung nicht stört. Nach zwei anspruchsvollen Filmen wandte sich die Schauspielerin leichterer Kost zu. Kochsendungen gehören zur üblichen Fernsehkost. Wir haben die Auswirkungen von Fernsehgewalt / Gewaltdarstellungen im Fernsehen auf das kindliche Verhalten untersucht. Der Film ist familientaugliches Kino. Das Buch ist schwere Kost. Es stehen zwei Sinfonien auf dem Programm. | fare It's light musical fare which doesn't get in the way of conversation. After two demanding films the actress turned to some lighter fare. Cooking shows are standard fare on television. We have studied the effects of violent fare on TV on childrens' behaviour. The movie is suitable family fare. The book is heavy stuff / is heavy-going. There are two symphonies on the bill of fare. [Am.] |
Lederrücken {m} (Buch) | leather back (book) |
Lehrbuch {n} Lehrbücher {pl} | schoolbook; textbook; educational book schoolbooks; textbooks; educational books |
Lesebuch {n} Lesebücher {pl} | reading book; reader reading books; readers |
Lieblingsbuch {n} Lieblingsbücher {pl} | favourite book; favorite book favourite books; favorite books |
Loseblattbuch {n}; Loseblattwerk {n} Loseblattbücher {pl}; Loseblattwerke {pl} | loose-leaf book; loose-leaf-binder loose-leaf books; loose-leaf-binders |
Malbuch {n} Malbücher {pl} | colouring book; coloring book colouring books; coloring books |
Maßgeblichkeitsprinzip {n} [fin.] | principle that the treatment followed for book purposes must alo be adopted in the tax balance sheet |
Montag {m} /Mo/ Ich brauche das Buch am Montag. | Monday /Mon/ I need the book by Monday. |
Musterbuch {n} Musterbücher {pl} | pattern book; sample book pattern books; sample books |
Nachschlagewerk {n} | reference book; reference work; work of reference |
Zu viele Ergebnisse |