Übersetze 'Bnde' | Translate 'Bnde' |
Deutsch | English |
116 fehlertolerante Ergebnisse | 116 fault-tolerant results |
Abschlussball {m} (am Ende eines Tanzkurses) | end-of-course dance |
Ätzzeit-Ende {n} | end of etching |
Anfang {m}; Beginn {m}; Anbruch {m} Anfänge {pl}; Anbrüche {pl} ganz am Anfang von Anfang an von Anfang bis Ende Anfang des Monats Anfang Mai Das war der Auftakt zu einem Krieg. | beginning beginnings at the very beginning from the beginning from beginning to end beginning of the month beginning of May It marked the beginning of a war. |
Ansicht {f} Ansicht im Grundriss Ansicht im Schnitt Ansicht im Seitenriss Ansicht in natürlicher Größe Ansicht von einem Ende aus Ansicht von hinten Ansicht von oben Ansicht von unten Ansicht von vorn Ansicht im Aufriss | view top view sectional view side view full-size view end-on view rear view overhead view view from below front view elevation |
Arbeit {f}; Beruf {m}; Tätigkeit {f}; Stellung {f} Arbeit ohne Ende ein schweres Stück Arbeit eine Arbeit annehmen ausgeübter Beruf Beruf ohne Zukunft | job a never-ending job a tough job to accept a job actual job; job held; occupation held dead-end job |
Auftrag {m}; Bestellung {f}; Order {f} (bei jdm.) Aufträge {pl}; Bestellungen {pl} im Auftrag von im Auftrag /i.A./ erwartete Aufträge regelmäßige Aufträge auf Bestellung großer Auftrag einen Auftrag annehmen einen Auftrag entgegennehmen; einen Auftrag aufnehmen einen Auftrag bearbeiten einen Auftrag ausführen den Auftrag bis Ende nächster Woche ausführen einen Auftrag erteilen (über) Auftrag gültig bis auf Widerruf Auftrag mit versteckter Menge Auftrag zum Eröffnungskurs | order (placed with sb.) orders by order of; under the authority of per pro; pro procurationem /p.p./; by proxy expected orders regular orders per order large order; sizeable order; substantial order to accept an order to take an order to process an order to execute an order to execute the order by the end of next week to place an order (for); to award a contract good-till-cancelled order; GTC order; open order hidden size order opening rotation order |
Baader-Meinhof-Bande {f}; Baader-Meinhof-Gruppe {f} (Terrorgruppe) [hist.] | Baader-Meinhof Gang; Baader-Meinhof Group (terrorist group) |
Band {m} /Bd./; Jahrgang {m} (eines Buches) Bände {pl} /Bde./ | volume /vol./ (of a book) volumes /vols./ |
Bande {f}; Schar {f}; Trupp {m}; Kolonne {f} | band |
Bande {f}; Verbrecherbande {f} Banden {pl}; Verbrecherbanden {pl} | gang gangs |
Bande {f}; Rotte {f}; Zusammenrottung {f} Banden {pl}; Rotten {pl}; Zusammenrottungen {pl} | rout; gang; mob routs; gangs; mobs |
Bande {f}; Clique {f} Banden {pl}; Cliquen {pl} | cliques cliques |
Bande {f}; Rasselbande {f} | caboodle |
Bande {f} (Billardtisch) | cushion |
Betriebsdatenerfassung {f} /BDE/ [econ.] | production data acquisition /PDA/ |
Bildungspflicht [school] {f} Bis zum Ende des 18. Lebensjahres besteht Bildungspflicht. | compulsory education Education is compulsory for under-18-year olds. |
Binde {f} Binden {pl} elastische Binde {f} | bandage bandages elastic bandage |
Binde {f} Binden {pl} | fascia fasciae |
Binde {f} | linking |
sich einen hinter die Binde gießen [übtr.] [ugs.] (Alkohol trinken) | to knock back sth.; to put a few drinks away; to whet one's whistle [fig.] |
Binde-Lader {m} | linking loader |
Bode-Diagramm {n}; Bodediagramm {n} [electr.] | frequency-response characteristics; Bode plot |
Bude {f}; Stand {m}; Zelle {f} Buden {pl}; Stände {pl}; Zellen {pl} | booth booths; boothes |
Bude {f}; armselige Hütte {f}; Baracke {f}; Schuppen {m} Buden {pl}; Hütten {pl} | shanty shanties |
Bude {f} [ugs.] | den |
Bude {f} | diggings |
Bude {f} | hangout |
Bude {f}; Bretterbude {f} Buden {pl}; Bretterbuden {pl} | shack shacks |
Bude {f} | shebang |
Bude {f} Buden {pl} | stall stalls |
Bündel {n}; Bund {n}; Strauß {m} Bündel {pl}; Bunde {pl}; Sträuße {pl} | bunch bunches |
Bundesnachrichtendienst {m} /BND/ | Federal Intelligence Service |
End-zu-End...; Ende-zu-Ende... | end-to-end |
Ende {n}; Zweck {m}; Ziel {n} (von) Ende Januar letztes Ende am Ende seiner Kraft am Ende der Geschichte am oberen Ende am Ende seiner Künste sein ein Ende machen am Ende sein einer Sache ein Ende machen das Ende vom Lied mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst mit den Enden aneinander gegen Ende seiner Tage Alles hat ein Ende. | end (of) end of January fag end at the end of one's tether at the end of the story at the head to be at one's wits end to put an end to to be running on empty to put a stop to sth. the end of the story endwise; endways end to end; endwise in his declining days All comes to an end. |
Ende {n} | ending |
Ende {n} | bottom |
Ende {n} | exit |
Ende {n} | quietus |
Ende {n}; Rest {m} Enden {pl}; Reste {pl} | tail tails |
Ende {n}; Verfall {m} | expiration |
Ende {n}; Abschluss {m} | finish |
Ende {n} Ende der Beschäftigung; Ende des Arbeitsverhältnisses | cessation cessation of employment |
am (anderen) Ende anlangen; seinen Abschluss finden Das Jahrhundert hatte noch nicht seinen Abschluss gefunden. | to come/turn/go full circle [fig.] The century had not yet come full circle. |
3'-Ende {n} (Genetik) [biol.] ("drei-strich-ende") 5'-Ende {n} (Genetik) [biol.] ("fünf-strich-ende") | 3' end ("three-prime-end") 5' end ("five-prime-end") |
Fesseln {pl}; Bande {f} | bonds |
(bis zum) Ende des Geschäftstages | (until) close of business /cob/ /COB/ |
Geschichte {f}; Erzählung {f}; Story {f}; Schwank {m} Geschichten {pl}; Erzählungen {pl} rührselige Geschichte eine Geschichte erfinden eine lange Geschichte ohne vernünftiges Ende | story stories sob story to cook up a story a shaggy-dog story |
Januar {m}; Jänner {m} [Ös.] Ende Januar | January in late January |
Konzession {f} (Sonderrecht) [pol.] Konzessionen {pl} die Einfuhrkonzessionen, die der Insel gewährt wurden das Ende der Steuervergünstigungen für Eigenheimbesitzer | concession concessions the import concessions that had been granted to the island the ending of tax concessions for home owners |
Laden {m}; Bude {f} | joint |
das Ende vom Lied [übtr.] | the upshot |
Miene {f}; Gesichtsausdruck {m} keine Miene verziehen eine frohe/traurige Miene machen eine wichtige Miene aufsetzen Ihre Miene verhieß nichts Gutes. | expression; face to keep a straight face to look happy/sad to look important The expression on her face did not bode well. |
sich etw. zu Nutze/zunutze machen sich Synergien zunutze machen Machen Sie sich unsere Erfahrung zu Nutze! Die Bande machte sich die vorübergehende Lockerung der Cannabis-Bestimmungen zu Nutze, um Rauschgift im Wert von 1 Mio. ins Land zu schaffen. Diesen Umstand versuchen sich Islamisten zunutze zu machen. | to take advantage of sth.; to exploit sth.; to draw on sth. to exploit synergies Draw on our experience! The gang took advantage of the temporary relaxation of cannabis laws to bring 1m worth of drugs into the country. Islamists are trying to turn this situation to their own advantage. |
Problem {n}; Problematik {f}; Aufgabe {f}; Sorge {f} Probleme {pl}; Problematiken {pl}; Aufgaben {pl}; Sorgen {pl} ein Problem lösen ein Problem lösen ein Problem einkreisen auf Probleme stoßen Probleme machen Probleme wälzen eines der schwierigsten Probleme endloses Problem; Problem ohne Ende in Sicht Probleme der zweiten Generation Problem, das größer ist, als man vorher gedacht hat Das Problem ließ sich nur schwer erkennen. Wo ist das Problem?; Wo fehlt's denn? | problem problems to solve a problem; to resolve a problem to put the axe in the helve [fig.] to consider a problem from all sides to run into problems to make problems to turn problems over in one's mind one of the most difficult problems banana problem; boomerang problem second generation problems cockroach problem The problem could be recognized only with difficulty. What's the problem? |
QT-Intervall {n} (im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende) [med.] | QT interval |
Schluss {m}; Ende {n} zum Schluss; am Ende Und damit kommen wir zum Schluss. (Vortrag) (Jetzt ist) Schluss mit lustig. | end in the end; at the end; finally And this brings us to the end. The party's over. |
Schwarzbinden-Falterfisch {m} (Chaetodon striatus); Ostpazifik-Falterfisch {m} (Chaetodon humeralis) [zool.] | bande |
Spitze {f} (spitzes Ende) die Spitze des Eisberges | tip the tip of the iceberg |
Spitze {f}; Gipfel {m}; oberes Ende; oberstes Teil | head |
Tunnel {m} Tunnel {pl}; Tunnels {pl} das Licht am Ende des Tunnels sehen | tunnel tunnels to see the light at the end of the tunnel |
Verdickung {f}; dickes Ende | butt |
Verschließung {f}; Schluss {m}; Ende {n} Verschließungen {pl} | closure closures |
Zitat {n} Ende des Zitats | quote end of quote |
anormales Ende; fehlerhaftes Programmende [comp.] | abend; abnormal end |
abschließen; beenden; fertig bringen; zu Ende bringen; zu Ende führen; finalisieren {vt} abschließend; beendend; fertig bringend; zu Ende bringend; zu Ende führend; finalisierend abgeschlossen; beendet; fertig gebracht; zu Ende gebracht; zu Ende geführt; finalisiert schließt ab; beendet; bringt fertig; bringt zu Ende; führt zu Ende; finalisiert schloss ab; beendete; brachte fertig; brachte zu Ende; führte zu Ende; finalisierte | to finalise [Br.]; to finalize [Am.] finalising; finalizing finalised finalized finalizes; finalises finalized; finalised |
abwarten; abpassen {vt} abwartend; abpassend abgewartet; abgepasst wartet ab; passt ab wartete ab; passte ab den rechten Augenblick abwarten; den rechten Augenblick abpassen | to bide {bided, bode; bided} biding bided bides bode to bide one's time |
etw. anbrechen; aufbrechen {vt} anbrechend; aufbrechend angebrochen; aufgebrochen ein Ei aufschlagen eine Nuss knacken einer Flasche den Hals brechen einen Tresor knacken einen Kode knacken eine Bande auffliegen lassen ein Problem lösen Ich hab die Lösung! | to crack sth. cracking cracked to crack an egg to crack a nut to crack (open) a bottle to crack a safe to crack a code to crack a gang to crack a problem I've cracked it! |
aufrauchen; zu Ende rauchen {vt} aufrauchend; zu Ende rauchend aufgeraucht; zu Ende geraucht | to finish smoking finishing smoking finished smoking |
aus; vorbei; vorüber {adv}; zu Ende aus sein; vorbei sein die Schule ist aus ganz aus; ganz vorbei Es ist vorbei.; Es ist aus.; Es ist zu Ende. Es ist alles vorbei. Der Regen hat aufgehört | over; out to be over the school is out all over It's over. It's all over. The rain is over. |
ausbacken; zu Ende backen {vt} [cook.] ausbackend; zu Ende backend ausgebacken; zu Ende gebacken | to bake long enough baking long enough baked long enough |
auslaufen; langsam zu Ende gehen; versiegen; versickern; im Sande verlaufen {vi} auslaufend; langsam zu Ende gehend; versiegend; versickernd; im Sande verlaufend ausgelaufen; langsam zu Ende gegangen; versiegt; versickert; im Sande verlaufen läuft aus; geht langsam zu Ende; versiegt; versickert; verläuft im Sande lief aus; ging langsam zu Ende; versiegte; versickerte; verlief im Sande Das Geld geht langsam aus. | to peter out petering out petered out peters out petered out Money peters out. |
ausliefern; abliefern; anliefern; liefern; einliefern; übergeben; überbringen; zustellen; abgeben {vt} ausliefernd; abliefernd; anliefernd; liefernd; einliefernd; übergebend; überbringend; zustellend; abgebend ausgeliefert; abgeliefert; angeliefert; geliefert; eingeliefert; übergeben; überbracht; zugestellt; abgegeben liefert (aus; ab; an; ein); übergibt; überbringt; stellt zu; gibt ab lieferte (aus; ab; an; ein); übergab; überbrachte; stellte zu; gab ab Wir liefern üblicherweise mit der Post. Wann können Sie liefern? Können Sie bis Ende des Monats liefern? | to deliver delivering delivered delivers delivered We usually deliver by mail. When can you deliver? Can you deliver by the end of the month? |
jdn. ausreden lassen; jdn. zu Ende erzählen lassen Danke, dass du mich ausreden lassen hast. | to hear out <> sb. Thanks for hearing me out. |
ausschütten {vt} ausschüttend ausgeschüttet das Kind mit dem Bade ausschütten [übtr.] | to pour out pouring out poured out to throw out the baby with the bath water; to throw the baby out with the bath water |
beenden; erledigen; fertigstellen; zu Ende führen; vollenden {vt} beendend; erledigend; fertigstellend; zu Ende führend; vollendend beendet; erledigt; fertiggestellt; zu Ende geführt; vollendet beendet; erledigt; stellt fertig; führt zu Ende; vollendet beendete; erledigte; stellte fertig; führte zu Ende; vollendete | to finish (off) finishing finished finishes finished |
beenden; zu Ende führen; abschließen; beschließen {vt} beendend; zu Ende führend; abschließend; beschließend beendet; zu Ende geführt; abgeschlossen; beschlossen beendet; führt zu Ende; schließt ab; beschließt beendete; führte zu Ende; schloss ab; beschloss | to conclude concluding concluded concludes concluded |
(Zitat) beenden {vt} beendend beendet Zitat Ende | to unquote unquoting unquoted unquote |
bitter {adj} bis zum bitteren Ende | bitter to the bitter end |
durch {adv}; zu Ende durch und durch; völlig | through; thru through and through; thoroughgoing |
entgegenkommend; nahend {adj} Das Licht am Ende des Tunnels könnte ein entgegenkommender Zug sein. | oncoming The light at the end of the tunnel might be an oncoming train. |
erwarten {vt} erwartend erwartet erwartet erwartete | to bide {bided, bode; bided} biding bided bides bided |
höchste Not; äußerstes Ende | extremity |
landen; enden; am Ende werden zu landend; endend; am Ende werdend zu gelandt; geendt; am Ende geworden zu schließlich etw. tun Am Ende bin ich dort gelandet. | to end up {vi} ending up ended up to end up doing sth. I ended up there. |
den Ausgangspunkt für spätere Ereignisse schaffen Was bedeutet das nun für die Umwelt / für den Nahen Osten? Wie sind sie am Ende der Sitzung verblieben? Ich würde gern wissen, wie es (mit dem Projekt etc.) weitergeht. | to leave things So where does that leave things with the environment / in the Middle East? How did they leave things at the end of the meeting? I wonder where that leaves things (with the project etc.). |
nervlich {adj} Er ist nervlich fertig. Sie ist nervlich völlig am Ende. | nervous He is at the end of his tether. She has reached at breaking point. |
offen {adj}; mit offenem Ende offene Frage {f} | open-ended open-ended question |
prophezeien prophezeiend prophezeit | to bode boding boded |
sturmfrei {adj} [ugs.] sturmfrei haben eine sturmfreie Bude haben Er hat sturmfreie Bude. Bei mir ist heute abend sturmfreie Bude. | to have the run of the house to have the house to oneself; to have a place where one can do as one likes He has got the run of the place. It's open house at my place tonight.; The coast is going to be clear tonight. |
(durch etw.) überzeugen; überzeugen können (Sache); zu überzeugen wissen (Person) (beeindrucken, die Erwartungen erfüllen) {vi} Dieses Argument kann nicht überzeugen. Der Bericht überzeugt durch seine Klarheit und Informationsfülle. Das Ende des Films hat mich nicht überzeugt. Das Gerät kann durch seine Form wie auch durch seine Leistung überzeugen. Diese Software kann durch ihre Benutzerfreundlichkeit überzeugen. Er überzeugte durch sein großartiges Defensivspiel. Sie wusste durch ihre starke Persönlichkeit und Führungsqualitäten zu überzeugen. | to be convincing/compelling/impressive; to impress sb. (by sth.); to win sb. over (with sth.) This argument is unconvincing / is not compelling/convincing. What makes the report so convincing/compelling/impressive is its clarity and wealth of information. I didn't find the ending of the film very convincing/compelling/impressive. The device will impress you by its design as well as performance. This software will win you over with its ease of use. He won us over with his great defensive play. We have been impressed by her strong personality and leadership. |
unten; am unteren Ende unten an von unten nach oben | at the bottom at the bottom of from bottom to top |
unteres Ende | bottom |
verstehen; begreifen {vt} verstehend; begreifend verstanden; begriffen er/sie versteht; er/sie begreift ich/er/sie verstand; ich/er/sie begriff er/sie hat/hatte verstanden; er/sie hat/hatte begriffen ich/er/sie verstünde; ich/er/sie begriffe Ich habe verstanden. Darunter verstehe ich ... Verstehen Sie mich? Er war schlecht zu verstehen. Verstehen Sie, was ich meine? Ich begreife nicht, wie er vier Tage ohne Trinkwasser überleben konnte. Versteh mich richtig, ... Verstanden, Ende. (Funkjargon) [telco.] | to understand {understood; understood} understanding understood understands I/he/she understood he/she has/had understood I/he/she would understand I understood.; (I) copy that. [coll.] I take that to mean ...; I understand that as meaning ... Do you understand me? He was hard to understand. Do you understand what I mean? It beats me how he managed to survive for four days without drinking water. Read me right ... Acknowledged, out. (radio jargon) |
verweilen {vi} | to bide awhile |
von {prp; +Dativ} von der Straße von Kindheit an vom (= von dem) Morgen bis zum Abend vom Anfang bis zum Ende müde vom Arbeiten von jetzt an von A bis Z <von bis> von morgens bis abends von Zeit zu Zeit von amtlicher Seite von außen | from from the street from childhood; since childhood; from a child from morning till night from start to finish tired from working from now on from A to Z from morning to night from time to time from official quarters from the outside |
von vorn bis hinten; von oben bis unten; vom Anfang bis zum Ende; der ganzen Länge nach | from stem to stern [fig.] |
vor {prp; +Dativ} vor (dem) Ende der Woche vor Christus etw. vor Zeugen erklären | before before the end of the week; before the week is out before Christ to declare sth. before witnesses |
zerstören; ein Ende machen | to dispel |
zu Ende gehen; ausgehen; schwinden | to run out |
zu Ende gehen | to come to a close |
Das dicke Ende kommt noch. [übtr.] | The worse is yet to come. |
Zu viele Ergebnisse |