Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 770 User online

 1 in /
 769 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'breath'Translate 'breath'
DeutschEnglish
28 Ergebnisse28 results
Atem {m}; Atemzug {m}
   Atemzüge {pl}
   Atem holen
   Atem schöpfen
   mit angehaltenem Atem
   den Atem anhalten
   tief Luft holen
breath
   breaths
   to catch one's breath; to draw (a) breath
   to draw breath
   with bated breath
   to hold one's breath
   to take a deep breath
Hauch {m}breath
Alkoholfahne {f}; Fahne {f} [ugs.]alcohol halitosis; malodorous breath from alcohol
Alkoholtest {m}; Alkotest {m}; Alkomat-Test {m}
   Alkoholtests {pl}; Alkotests {pl}; Alkomat-Tests {pl}
   einen Fahrzeuglenker zum Alkoholtest auffordern
   jdn. einem Alkotest/Alkomattest unterziehen
breathalyzer test; (roadside) breath test [Am.]
   breathalyzer tests; breath tests
   to require a driver to take a breathalyzer / breath [Am.] test
   to breathalyze sb.; to breathalyse sb. [Br.]
Atemalkoholkonzentration {f}breath alcohol concentration
Atemgeräusche {pl}breath sounds
Bierfahne {f}
   eine Bierfahne haben
beer-breath
   to smell of beer
Kurzatmigkeit {f} [med.]shortness of breath
Kurzatmung {f} emdshort breath
Mundgeruch {m}halitosis; bad breath; dog-breath [Br.] [coll.]
Odem {m} (Atem; Lebensgeist) [relig.]breath; inspiration [fig.]
Puste {f}
   außer Puste
   Mir ging die Puste aus.
puff; breath
   out of puff; puffed (out)
   I ran out of breath.
Schleierkraut {n} [bot.]baby's breath; gypsophila
atemberaubend; atemraubend {adj}breath-taking; breathtaking
atemlos {adj}breathless; out of breath
außer {prp; +Dativ} (räumlich)
   außer Atem
   außer Sicht sein
out of
   out of breath
   to be out of sight
blasen; pusten; schnaufen {vi}
   blasend; pustend; schnaufend
   geblasen; gepustet; geschnauft
   ich blase; ich puste; ich schnaufe
   du bläst; du pustest
   er/sie bläst
   ich/er/sie blies
   er/sie hat/hatte geblasen
   ich/er/sie blies
   in einem Atemzug blasen
to blow {blew; blown}
   blowing
   blown
   I blow
   you blow
   he/she blows
   I/he/she blew
   he/she has/had blown
   I/he/she would blow
   to blow in one breath
einatmen {vt} {vi}
   einatmend
   eingeatmet
   tief einatmen
to breathe in
   breathing in
   breathed in
   to take a deep breath
flüstern {vi}
   flüsternd
   geflüstert
to speak under breath
   speaking under breath
   spoken under breath
japsen {vi} [ugs.]
   japsend
   gejapst
to pant; to gasp for breath
   panting; gasping for breath
   panted; gasped for breath
keuchen; nach Luft schnappen {vi}
   keuchend; nach Luft schnappend
   gekeucht; nach Luft geschnappt
   keucht
   keuchte
to gasp; to gasp for breath
   gasping
   gasped
   gasps
   gasped
kurzatmig {adj} [med.]
   kurzatmig werden
short-winded; short of breath
   to become short of breath
tief {adj}
   tiefer
   am tiefsten
   tief durchatmen
deep
   deeper
   deepest
   to take a deep breath
verschnaufen {vi}
   verschnaufend
   verschnauft
   verschnauft
   verschnaufte
to pause for breath
   pausing for breath
   paused for breath
   pauses for breath
   paused for breath
etw. wiederfinden; wieder auffinden [adm.]; wiedererlangen; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückgewinnen; zustandebringen [Ös.] [adm] {vt}
   wiederfindend; wieder auffindend; wiedererlangend; wiederbekommend; zurückbekommend; zurückgewinnend; zustandebringend
   wiedergefunden; wieder aufgefunden; wiedererlangt; wiedergebekommen; zurückbekommen; zurückgewonnen; zugestandegebracht
   wieder zu Atem kommen
   das Gleichgewicht wiedererlangen
   wieder auf die Beine kommen
   einen Verlust wieder einbringen
   Daten wiederherstellen [comp.]
   seine Stimme wieder finden
   Ich werde nach ... fahren, um mein gestohlenes Auto zurückzuholen, das sichergestellt wurde.
to recover sth.; to retrieve sth.
   recovering; retrieving
   recovered; retrieved
   to recover one's breath
   to recover one's balance
   to recover one's legs
   to recover a loss
   to recover data
   to recover one's voice
   I'm going to travel to ... to recover my stolen car, which has been seized.
Fall nicht vom Stängel (Stengel [alt])!Take a deep breath, wait for this!
Holen Sie tief Atem!Draw a deep breath!
Sie können sich Ihre Worte sparen.You're wasting your breath.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de