Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
762 User online
1 in
/
761 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Break'
Translate 'Break'
Deutsch
English
225 Ergebnisse
225 results
Absatz
{m} (
Buchdruck
)
break
Arbeitspause
{f}
Arbeitspausen
{pl}
break
break
s
Erholungspause
{f}
Erholungspausen
{pl}
break
break
s
Rast
{f};
Pause
{f}
Rasten
{pl};
Pausen
{pl}
break
break
s
Ruhepause
{f}
Ruhepausen
{pl}
eine
Ruhepause
einlegen
break
break
s
to
take
a
break
Spalte
{f};
Riss
{m}
break
Umbruch
{m} (
von
Gefäß
)
break
Unterbrechung
{f}
break
Urlaub
{m}
break
Zäsur
{f};
Einschnitt
{m}
break
abbrechen
;
aufheben
;
stoppen
;
unterbrechen
{vt}
abbrechend
;
aufhebend
;
stoppend
;
unterbrechend
abgebrochen
;
aufgehoben
;
gestoppt
;
unterbrochen
bricht
ab
;
hebt
auf
;
stoppt
;
unterbricht
brach
ab
;
hob
auf
;
stoppte
;
unterbrach
to
break
{broke; broken}
break
ing
broken
break
s
broke
brechen
;
zerbrechen
;
zerreißen
;
aufbrechen
{vt}
brechend
;
zerbrechend
;
zerreißend
;
aufbrechend
gebrochen
;
zerbrochen
;
zerrissen
;
aufgebrochen
ich
breche
;
ich
zerbreche
du
brichst
;
du
zerbrichst
er
/
sie
/
es
bricht
ich
/
er
/
sie
/
es
brach
er
/
sie
hat
/
hatte
gebrochen
;
es
ist
/
war
gebrochen
ich
/
er
/
sie
/
es
bräche
brich
!
sich
das
Bein
brechen
to
break
{broke; broken}
break
ing
broken
I
break
you
break
he
/
she
/
it
break
s
I/
he
/
she
/
it
broke
he
/
she
has
/
had
broken
;
it
is
/
was
broken
I/
he
/
she
/
it
would
break
break
!
to
break
one
's
leg
kaputtmachen
;
kaputtschlagen
{vt}
kaputtmachend
;
kaputtschlagend
kaputtgemacht
;
kaputtgeschlagen
to
break
{broke; broken}
break
ing
broken
verletzen
;
nicht
einhalten
verletzend
;
nicht
einhaltend
verletzt
;
nicht
eingehalten
to
break
{broke; broken}
break
ing
broken
Abbaurisse
{pl}
Abbaurisse
im
Hangenden
Abbaurisse
im
Liegenden
break
roof
break
floor
break
Abbrechversuch
{m} (
Betontest
) [constr.]
break
-off
test
Abbruch
{m} [sport]
break
-off
;
stop
;
stopping
Abbruchanforderungssignal
{n}
break
request
signal
Angewohnheit
{f};
Gewohnheit
{f};
Gepflogenheit
{f}
Angewohnheiten
{pl};
Gewohnheiten
{pl};
Gepflogenheiten
{pl}
aus
Gewohnheit
Macht
{f}
der
Gewohnheit
die
Angewohnheit
haben
zu
;
die
Gewohnheit
haben
zu
mit
einer
Gewohnheit
brechen
;
sich
etw
.
abgewöhnen
zur
Gewohnheit
werden
habit
habits
by
habit
force
of
habit
to
be
in
the
habit
of
to
break
a
habit
to
grow
into
a
habit
;
to
become
a
habit
Anprallverletzung
{f} (
Reifen
)
fabric
break
Atempause
{f} [anat.] [mus.]
breathing
break
Aufbruchversuch
{m}
Aufbruchversuche
{pl}
attempted
break
-in
attempted
break
-ins
Ausbruch
{m}
break
-out
;
break
Ausgangszeile
{f}
break
line
Bahn
brechen
to
break
fresh
ground
Bahnabriss
{m}
web
break
Bersten
{n};
Zerbersten
{n};
Zerschellen
{n}
break
-up
Beziehung
{f}; (
persönliches
)
Verhältnis
{n};
Verbindung
{f} (
zu
jdm
.)
Beziehungen
{pl};
Verhältnisse
{pl};
Verbindungen
{pl}
zwischenmenschliche
Beziehungen
außereheliche
Beziehungen
die
diplomatischen
Beziehungen
zum
Regime
abbrechen
internationale
wissenschaftliche
Beziehungen
Beziehungen
anknüpfen
Ich
stehe
in
keinem
Verhältnis
zu
dieser
Firma
.
relation
(
with
sb
.)
relations
human
relations
relations
outside
marriage
to
break
off
diplomatic
relations
with
the
regime
international
scientific
relations
to
establish
relations
I
bear
/
have
no
relation
to
this
company
.
diplomatische
Beziehungen
diplomatische
Beziehungen
aufnehmen
diplomatische
Beziehungen
abbrechen
diplomatic
relations
to
establish
diplomatic
relations
to
break
off
diplomatic
relations
Break
-even-Umsatz
{m};
Rentabilitätsschwelle
{f}
beim
Umsatz
[econ.]
break
-even
turnover
Break
dance
{m}
Break
dance
tanzen
break
dancing
to
break
dance
Bremsbelagdicke
{f} [auto]
break
-pad
thickness
Bruch
{m}
Brüche
{pl}
in
die
Brüche
gehen
;
entzweigehen
in
die
Brüche
gehen
;
sich
trennen
zu
Bruch
gehen
break
;
break
ing
break
ings
to
go
to
pieces
to
break
up
to
get
broken
Bruchdehnung
{f}
tensile
stretch
;
break
ing
elongation
;
elongation
at
break
;
maximum
elongation
Bruchfestigkeit
{f}
break
ing
strength
;
fracture
strength
;
rupture
strength
;
break
resistance
Bruchlast
{f} [techn.]
break
load
;
break
ing
load
;
collapse
load
;
rupture
load
Dammbruch
{m}
Dammbrüche
{pl}
breach
in
a
dam
;
collapse
of
an
embankment
;
dam
break
;
dam
failure
breaches
in
a
dam
;
collapses
of
an
embankment
;
dam
break
s
;
dam
failures
Denkpause
{f} (
bei
Verhandlungen
)
break
;
adjournment
(
to
think
things
over
)
Drahtbruchnest
{n}
wire
break
nest
Druckluftschalter
{m}
Druckluftschalter
{pl}
air
break
switch
air
break
switches
Eid
{m};
Schwur
{m}
Eide
{pl};
Schwüre
{pl}
der
hippokratische
Eid
unter
Eid
Aussage
unter
Eid
jdm
.
den
Eid
abnehmen
jdm
.
einen
Eid
abnehmen
einen
Eid
schwören
(
auf
)
jdn
.
einen
Eid
zuschieben
unter
Eid
aussagen
unter
Eid
stehen
seinen
Schwur
brechen
Eid
auf
die
Bibel
oath
oaths
hippocratic
oath
under
oath
sworn
evidence
to
put
sb
.
upon
his
oath
to
administer
an
oath
to
sb
.
to
swear
an
oath
;
to
take
an
oath
(
on
;
to
)
to
tender
an
oath
to
sb
.
to
depose
to
be
under
oath
to
break
one
's
oath
gospel
oath
Einbruchsdiebstahl
{m};
Einbruchdiebstahl
{m} [jur.] /
ED
/;
Einbruch
{m} [ugs.];
Bruch
{m} [ugs.] (
in
)
Einbruchsdiebstähle
{pl};
Einbruchdiebstähle
{pl};
Einbrüche
{pl};
Brüche
{pl}
einen
Einbruch
verüben
;
einen
Bruch
machen
[slang]
burglary
(
in
)
burglaries
to
do
a
break
-in
Einbruch
{m} (
in
)
Einbrüche
{pl}
break
-in
(
to
/
at
/
of
)
break
-ins
Eis
{n} (
gefrorenes
Wasser
)
zu
Eis
gefrieren
;
zu
Eis
werden
sich
auf
dünnem
Eis
bewegen
[übtr.]
das
Eis
brechen
etw
.
auf
Eis
legen
[übtr.] (
etw
.
zurückstellen
)
auf
Eis
liegen
[übtr.]
ice
to
freeze
{froze; frozen};
to
turn
to
ice
to
be
treading
on
thin
ice
;
to
tread
on
thin
ice
;
to
walk
on
thin
ice
;
to
skate
on
thin
ice
[fig.]
to
break
the
ice
to
put
on
ice
;
to
put
sth
.
on
the
backburner
[fig.]
to
be
on
hold
Ermüdungsbruch
{m}
Ermüdungsbrüche
{pl}
fatigue
break
fatigue
break
s
Fadenbruch
{m}
cord
break
;
cord
break
up
Fahrtunterbrechung
{f};
Fahrunterbrechung
{f}
break
of
journey
Fluchthelfer
{m};
Fluchthelferin
{f} (
Kriminalität
)
Fluchthelfer
{pl};
Fluchthelferinnen
{pl}
aider
and
abettor
of
a
prison
escape
/
break
aiders
and
abettors
of
a
prison
escape
/
break
Galopp
{n}
in
Galopp
verfallen
im
Galopp
;
sehr
schnell
;
in
einem
Wahnsinnstempo
gallop
to
break
into
a
gallop
at
a
gallop
Gebot
{n}
Gebote
{pl}
die
zehn
Gebote
in
der
Bibel
das
fünfte
Gebot
befolgen
/
erfüllen
gegen
die
Gebote
verstoßen
commandment
commandments
the
Ten
Commandments
in
the
Bible
to
obey
/
follow
/
keep
the
Fifth
Commandment
to
break
/
violate
the
Commandments
Gefällknick
{m}
break
of
slope
;
break
in
slope
Gefängnisausbruch
{m}
Gefängnisausbrüche
{pl}
prison
escape
;
prison
break
;
jail
break
;
prison
break
out
;
gaol
break
[Br.]
prison
escapes
;
prison
break
s
;
jail
break
s
;
prison
break
outs
;
gaol
break
s
Gesetz
{n} /
Ges
./ (
als
Kategorie
) [jur.]
etwas
Ungesetzliches
tun
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
kodizifiertes
Recht
;
gesetztes
Recht
strenge
Waffengesetze
Sie
glauben
,
dass
sie
über
dem
Gesetz
stehen
.
In
Schweden
ist
es
ungesetzlich
,
ein
Kind
zu
schlagen
.
Das
Suizidgesetz
wurde
1961
verabschiedet
.
Die
Regierung
hat
mehrere
Gesetze
zur
Lebensmittelhygiene
eingebracht
.
Der
Verbraucherschutz
ist
gesetzlich
verankert
.
Britische
Schulen
sind
gesetzlich
verpflichtet
,
ihre
Prüfungsergebnisse
offentlich
zu
machen
.
Pyramidenspiele
wurde
2010
gesetzlich
verboten
.
law
;
statute
to
break
the
law
within
the
law
statute
law
;
statutory
law
strict
gun
laws
They
think
they
are
above
the
law
.
In
Sweden
it
is
against
the
law
to
hit
a
child
.
The
Suicide
Act
became
law
in
1961.
The
government
has
introduced
several
laws
on
food
hygiene
.
Protection
for
the
consumer
is
established
by
law
/
laid
down
by
statute
.
British
schools
are
required
by
law
/
statute
to
publish
their
exam
results
.
Ponzi
schemes
were
banned
by
statute
in
2010.
Gespräch
{n};
Unterhaltung
{f}
Gespräche
{pl};
Unterhaltungen
{pl}
ein
Gespräch
abbrechen
ein
Gespräch
führen
ein
Gespräch
anfangen
conversation
conversations
to
break
off
a
conversation
to
conduct
a
conversation
to
strike
up
a
conversation
Gewebebruch
{m}
fabric
break
Gewinnschwelle
{f};
Rentabilitätsschwelle
{f};
Break
-even-Punkt
{m} [econ.]
break
-even
point
Grenzfrequenz
{f} [electr.] [techn.]
Grenzfrequenzen
{pl}
cut-off
frequency
;
cutoff
frequency
;
corner
frequency
;
break
frequency
;
critical
frequency
cut-off
frequencies
;
cutoff
frequencies
;
corner
frequencies
;
break
frequencies
;
critical
frequencies
Gruppenwechsel
{m}
control
break
Halbzeitpause
{f} [sport]
Halbzeitpausen
{pl}
half-time
break
half-time
break
s
Jausenzeit
{f} [Ös.]
break
for
a
snack
Kabelbruch
{m}
Kabelbrüche
{pl}
cable
break
cable
break
s
Kaffeepause
{f}
Kaffeepausen
{pl}
coffee
break
coffee
break
s
Karkassenbruch
{m}
fabric
break
Kernbruch
{m}
bead
wire
break
Killerkriterium
{n} (
für
etw
. /
bei
etw
.)
knock-out
criterion
;
make-or-
break
criterion
(
for
sth
. /
in
sth
.)
Kipplaufgewehr
{n};
Kipplaufpistole
{f} [mil.]
Kipplaufgewehre
{pl};
Kipplaufpistolen
{pl}
break
-down
gun
;
break
-down
pistol
break
-down
guns
;
break
-down
pistols
Klischee
{n};
Klischeevorstellung
{f};
Stereotyp
{n}
Klischees
{pl};
Klischeevorstellungen
{pl};
Stereotypen
{pl}
mit
einem
Klischee
brechen
um
ein
gängiges
Klischee
zu
bedienen
/
bemühen
cliche
;
clich
é;
stereotype
cliches
;
clich
és;
stereotypes
to
break
a
stereotype
to
confirm
a
popular
clich
é/
stereotype
Kontakt
{m} [electr.]
Kontakte
{pl}
Kontakt
herstellen
erweiterter
Kontakt
federnder
Kontakt
gedrehte
Kontakte
geschützte
Kontakte
gesteckter
Kontakt
;
gewickelter
Kontakt
konzentrischer
Kontakt
männlicher
Kontakt
potenzialfreier
Kontakt
voreilender
Kontakt
Kontakte
strahlen
Ausbau
der
Kontakte
auswechselbare
,
lötfreie
Kontakte
direkt
geschalteter
Kontakt
Bund
des
Kontaktes
Kontakt
mit
Anschlusshülse
Kontakte
einschieben
;
Kontakte
einbringen
contact
contacts
to
make
contact
enlarged
contact
resilient
contact
machined
contacts
shrouded
contacts
wrapped
connection
concentric
contact
pin
contact
dry
contact
first-to-make
last-to-
break
contact
to
blast
the
contacts
removal
of
contacts
crimp
snap-in
contacts
slow
action
contact
connector
shoulder
contact
with
conductor
barrel
to
insert
contacts
Konvention
{f};
Übereinkommen
{n}
Konventionen
{f}
sich
über
die
Konventionen
hinwegsetzen
Genfer
Konvention
[pol.]
convention
conventions
to
break
with
conventions
Geneva
Convention
die
Kosten
decken
;
die
Gewinnzone
erreichen
[econ.]
to
break
even
Kostendeckungsgrenze
{f} [econ.]
break
-even
point
Kreuzbruch
{m}
star
break
;
X-
break
Kurssturz
{m}
price
drop
;
break
in
prices
;
node-dive
Lagenbruch
{m} (
Reifen
)
fabric
break
;
ply
break
Lager
{n};
Zeltlager
{n};
Zeltstadt
{f};
Massenquartier
{n}
Lager
{pl};
Zeltlager
{pl};
Zeltstädte
{pl};
Massenquartiere
{pl}
ein
Lager
aufschlagen
das
Lager
abbrechen
camp
camps
to
pitch
camp
to
strike
camp
;
to
break
camp
Leitungsbruchsicherung
{f}
line-
break
safety
device
Liquidationswert
{m}
Liquidationswerte
{pl}
break
-up
value
break
-up
values
Losbrechreibung
{f}
break
-away
friction
Lücke
{f}
space
;
break
;
gap
;
vacant
space
;
void
Luftschütz
{n} [electr.]
Luftschütze
{pl}
air
break
contactor
air
break
contactors
Lufttrennschalter
{m} [electr.]
Lufttrennschalter
{pl}
air
break
isolator
air
break
isolators
Mittagspause
{f};
Mittagszeit
{f}
lunch
break
;
lunchtime
Momentunterbrechung
{f}
quick-
break
Nachricht
{f};
Nachrichten
{pl};
Neuigkeiten
{pl}
die
letzten
Nachrichten
eine
wichtige
Nachricht
ursprüngliche
Nachricht
{f}
überraschende
Neuigkeiten
traurige
Nachricht
allerletzte
Nachrichten
jdm
.
die
Nachricht
beibringen
Das
ist
nichts
Neues
.
news
the
latest
news
some
news
of
importance
;
an
important
piece
of
news
original
message
surprising
news
sad
news
up-to-the-minute
news
to
break
the
news
to
sb
.
That
is
no
news
.
Neuland
{n} [übtr.]
in
Neuland
vorstoßen
new
ground
to
break
fresh
ground
Osterferien
{pl}
Easter
holidays
[Br.];
Easter
vacation
;
Easter
break
Panne
{f};
Motorschaden
{m}
Pannen
{pl};
Motorschäden
{pl}
eine
Panne
haben
break
down
break
downs
to
break
down
Pannenversicherung
{f}
car
break
-down
insurance
Pause
{f}
Pausen
{pl}
eine
Pause
einlegen
;
eine
Pause
machen
ohne
Pause
;
ohne
Unterbrechung
;
ununterbrochen
in
der
Pause
nach
der
Pause
break
;
pause
break
s
;
pauses
to
have
a
break
;
to
take
a
break
without
a
break
;
without
respite
at
break
after
the
break
Pause
{f} (
Schule
)
Pausen
{pl}
kleine
Pause
break
;
recess
[Am.]
break
s
;
recesses
short
break
;
little
break
Pausenbrot
{n}
Pausenbrote
{pl}
sandwich
(
eaten
during
a
break
)
sandwiches
Pausenhalle
{f}
break
hall
Pech
{n};
Unglück
{n}
Pech
haben
(
mit
;
bei
);
Unglück
haben
vom
Pech
verfolgt
;
vom
Unglück
verfolgt
So
ein
Pech
!
Pech
gehabt
!
bad
luck
;
bad
break
;
tough
luck
[coll.]
to
be
unlucky
(
with
);
to
have
tough
luck
(
in
)
ill-starred
Too
bad
!;
Bad
luck
!
Tough
luck
!
Pickel
{m} (
im
Gesicht
)
Pickel
{pl}
Pickel
bekommen
pimple
;
spot
;
hickey
;
zit
[Am.]
pimples
;
spots
;
hickeys
;
zits
to
break
out
in
spots
Pinkelpause
{f} [ugs.]
Machen
wir
eine
Pinkelpause
.
break
for
a
pee
;
loo
stop
[Br.];
pit
stop
[Am.] [coll.]
Time
for
a
pee
.
Radialbruch
{m}
radial
break
Reformstau
{m} [pol.]
den
Reformstau
auflösen
reform
log-jam
,
log-jam
of
reform
,
reform
backlog
to
break
the
reform
log-jam
Regel
{f};
Spielregel
{f}
Regeln
{pl};
Spielregeln
{pl}
Regeln
und
Bestimmungen
in
der
Regel
;
im
Regelfall
den
Regeln
entsprechend
;
gemäß
den
Regeln
eine
Reihe
von
Regeln
für
nach
den
Regeln
die
Regeln
einhalten
;
die
Spielregeln
einhalten
eine
Regel
verletzen
;
von
einer
Regel
abweichen
nach
allen
Regeln
der
Kunst
es
sich
zur
Regel
machen
die
anwendbaren
Regeln
eine
fast
überall
anwendbare
Regel
rule
rules
rules
and
regulations
as
a
rule
;
as
a
general
rule
according
to
the
rules
a
set
of
rules
for
under
the
rules
to
play
by
the
rules
to
break
a
rule
by
every
trick
in
the
book
to
make
it
a
rule
the
rules
applicable
a
rule
of
great
generality
Reißdehnung
{f}
percentage
elongation
at
break
Reserve
{f}
Reserven
{pl}
stille
Reserven
jdn
.
aus
der
Reserve
locken
etw
.
in
Reserve
haben
/
halten
reserve
;
standby
reserves
undisclosed
reserves
to
break
through
sb
.'s
reserve
to
have
/
keep
sth
.
in
reserve
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 03:09 Uhr | @131 beats | 0.020 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de