Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 511 User online

 511 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'amtliche'Translate 'amtliche'
DeutschEnglish
11 Ergebnisse11 results
Bekämpfung {f}; Eindämmung {f} (von etw.)
   Abrüstungsverhandlungen {pl}
   amtliche Preisregelung {f}
   zur Verhütung von Straftaten; zur Verbrechensvorbeugung
control (of sth.)
   talks on arms control
   official price control
   for crime control purposes
amtliche Bekanntmachung {f}notification; official letter
amtliche Landesvermessung {f}ordnance survey
Polizei {f}
   berittene Polizei
   städtische Polizei
   die Polizei rufen (holen)
   die Polizei
   amtliche Bezeichnung der irischen Polizei
police; "The Old Bill" [Br.] [slang]
   mounted police
   municipal police
   to call the police
   the boys in blue
   the Gardaochána, the Gardaí
Schweigepflicht {f}
   amtliche Schweigepflicht {f}
   ärztliche Schweigepflicht {f}
   geschäftliche Schweigepflicht {f}
   Verletzung der Schweigepflicht
secrecy; discretion
   official discretion
   doctor-patient confidentiality
   business discretion
   breach of secrecy
Sterbeurkunde {f}; (amtliche) Todesbescheinigung {f} [adm.]
   Sterbeurkunden {pl}; Todesbescheinigungen {pl}
death certificate; certificate of death
   death certificates; certificates of death
Untersuchung {f} (+Gen.); Erhebung {f}; Nachforschungen {pl} (bezüglich einer Sache)
   Untersuchungen {pl}; Erhebungen {pl}; Nachforschungen {pl}
   Ermittlungen/Nachforschungen anstellen
   Eine amtliche Untersuchung des Vorfalls wurde veranlasst.
inquiry (into sth.)
   inquiries
   to conduct/hold/make an inquiry
   An official inquiry into the incident was launched.
Untersuchung {f}; Ermittlung {f}
   Untersuchungen {pl}; Ermittlungen {pl}
   Untersuchung an Ort und Stelle
   amtliche Ermittlungen
   polizeiliche Ermittlungen
   strafrechtliche Ermittlungen
   umfangreiche Ermittlungen
   verdeckte Ermittlungen (Kriminalpolizei)
   Ermittlungen in der Nachbarschaft
   Ermittlungen anstellen (über)
   Ermittlungen durchführen
   Ermittlungen einleiten
   Ermittlungen einstellen
   (kriminalpolizeiliche) Strukturermittlungen {pl}
   Die Polizei hat die Ermittlungen wieder aufgenommen.
investigation; inquiry
   investigations; inquiries
   on-the-spot investigation
   official investigation(s)
   police investigations; investigations by the police
   criminal investigations
   extensive investigations
   an undercover investigation (CID)
   neighbo(u)rhood investigations
   to make inquiries (about)
   to carry out investigations
   to institute investigations; to start an inquiry
   to drop investigations
   investigations targeting criminal networks
   Police have reopened the investigation.
Urschrift {f}
   in zwei Urschriften, jede in deutscher und englischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist (Vertragsformel) [jur.]
   Amtliche Übersetzungen in englischer und französischer Sprache werden mit der unterzeichneten Urschrift hinterlegt. (Vertragsformel) [jur.]
original; original script
   in duplicate in the German and English languages, both texts being equally authentic
   Official translations in the English and French languages shall be deposited with the signed original. (contractual phrase)
Veröffentlichung {f}; Erscheinen {n}
   Veröffentlichungen {pl}
   amtliche Veröffentlichung {f}
   wissenschaftliche Veröffentlichung {f}
publication
   publications
   official publication
   (scientific) paper
amtliche Verlautbarung {f}
   amtliche Verlautbarungen
communique
   communiques
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de