Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 352 User online

 352 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'jngst'Translate 'jngst'
DeutschEnglish
64 fehlertolerante Ergebnisse64 fault-tolerant results
Acousticophobie {f}; Phonophobie {f}; Angst vor Lärm, Geräuschen, der eigenen Stimmeacousticophobia; phonophobia
Agoraphobie {f}; Angst vor weiten Räumen; Platzangst {f} [psych.]agoraphobia
Ailurophobie {f}; Angst vor Katzenailurophobia
Algophobie {f}; Angst vor Schmerzalgophobia
Androphobie {f}; Angst vor Männernandrophobia
Angst {f}; Sorge {f}; Besorgnis {f}; Beklemmung {f} (wegen)
   Ängste {pl}; Sorgen {pl}; Beklemmungen {pl}
   jdm. Angst machen; jdm. Sorgen machen
anxiety (about)
   anxieties
   to cause sb. anxiety
Angst {f}
   Angst vor {+Dativ}
   aus Angst vor
   Angst haben (vor)
   schreckliche Angst
   Keine Angst!
   von Ängsten geplagt
   vor Angst beben
fear; angst
   fear of
   for fear of
   to be afraid (of); to be scared (of)
   awful fear
   Don't worry!
   angst-riven
   to tingle with fear
große Angst haben; fürchterlich Schiss habento be funky [Am.] [coll.]
Angst machen; erschreckento creep out [slang]
Angst vor Arbeitergophobia
Angstgefühl {n}; Gefühl der Angstsensation of fear
Arachnophobie {f}; Angst vor Spinnenarachnophobia; fear of spiders
Astraphobie {f}; Angst vor Blitzen und Gewitterastraphobia
Automysophobie {f}; Angst, schmutzig zu seinautomysophobia
Autophobie {f}; Angst vor sich selbst; Angst allein zu seinautophobia
Beklommenheit {f}; Angst {f}trepidation
Cryophobie {f}; Angst vor Kältecryophobia
Cyberphobie {f}; Angst vor Computerncyberphobia
Cynophobie {f}; Angst vor Hundencynophobia
Entlassung {f}; Freisetzung {f} von Arbeitskräften
   Entlassungen {pl}
   Angst haben, seinen Arbeitsplatz zu verlieren
redundancy
   redundancies
   to fear redundancy
Entomophobie {f}; Angst vor Insektenentomophobia
Feigheit {f}; Angst {f}cowardice
Fremdenfeindlichkeit {f}; Xenophobie {f}; Angst vor Fremdenhostility towards foreigners; xenophobia
Gynephobie {f}; Gynophobie {f}; Angst vor Frauengynophobia
Homophobie {f}; Angst vor Homosexualität/Homosexuellenhomophobia
(aus Angst) die Hosen voll haben [übtr.]to be in a blue funk [Br.] [fig.]; to have made a mess in one's pants; to be scared shitless [vulg.]; to be pissing in one's pants (from fear)
Hydrophobie {f}; Angst vor Wasserhydrophobia
Hypnophobie {f}; Angst vor dem Schlafhypnophobia
Kristallophobie {f}; krankhafte Angst vor Glas [med.]crystallophobia
Musophobie {f}; Angst vor Mäusenmusophobia
Mysophobie {f}; Angst vor Schmutz oder Ansteckungmysophobia
Neophobie {f}; Angst vor Neuerungenneophobia
Nyktophobie {f}; Angst vor der Nacht oder Dunkelheitnyctophobia
Phobie {f}; Angst {f}
   Phobien {pl}; Ängste {pl}
phobia; phobic disorder
   phobias; phobic disorders
Phobophobie {f}; Angst vor einer Phobiephobophobia
Pyrophobie {f}; Angst vor Feuerpyrophobia
Satanophobie {f}; Angst vor dem Teufelsatanophobia
Sterben {n}
   im Sterben liegen
   Angst vor dem Sterben
death; dying
   to be dying
   fear of death; fear of dying
Taphephobie {f}; Tachophobie {f}; Angst, lebendig begraben zu werdentaphephobia
Technophobie {f}; Angst vor Technologietechnophobia
Thanatophobie {f}; Thantophobie {f}; Angst vor dem Sterben und dem Todthanatophobia
Traumatophobie {f}; Angst vor Verletzungen oder Kriegtraumatophobia
Triskaidekaphobie {f}; Angst vor der Zahl Dreizehntriskaidekaphobia
Zoophobie {f}; Angst vor Tierenzoophobia
Zukunftsangst {f}; Angst vor der Zukunftfear of the future
ängstlich; besorgt; bange; bang; unruhig {adj}
   um jdn. besorgt sein; um jdn. Angst haben
   eine Zeit voller Sorge
   eine Woche bangen Wartens
   Wir haben uns alle solche Sorgen um dich gemacht.
anxious
   to be anxious about so.
   an anxious time
   one anxious week of waiting
   We were all so anxious about you.
andauernd; dauernd; fortwährend; ständig; anhaltend; stetig; konstant; beständig {adj}
   beständiger
   am beständigsten
   Seither lebt sie in ständiger Angst, überfallen zu werden.
   mit einer konstanten Geschwindigkeit von 80 km/h fahren
   Säuglinge brauchen ständige Betreuung.
   Wir halten laufend Kontakt mit seinen Angehörigen und halten sie über neue Entwicklungen auf dem Laufenden.
   Stetiges Lüften verhindert Schimmelbildung.
constant
   more constant
   most constant; constantest
   Ever since she has lived in constant fear of being attacked.
   to travel at a constant speed of 50 mph.
   Babies need constant attention.
   We are in constant contact with his family and will be keeping them informed of any developments.
   Constant ventilation prevents mold from building up.
jdn. belasten; beschuldigen {vt} [jur.]
   belastend; beschuldigend
   belastet; beschuldigt
   Der Beschuldigte wurde von seinen Komplizen schwer belastet.
   Er verweigerte die Aussage aus Angst, sich dadurch selbst zu belasten.
to incriminate sb.
   incriminating
   incriminated
   The defendant was heavily incriminated by his accomplices' statements.
   He refused to answer questions for fear he might incriminate himself.
(Angst) bezwingen {vt}
   bezwingend
   bezwungen
   bezwingt
   bezwang
to quell (fear)
   quelling
   quelled
   quells
   quelled
erschrecken; einen Schrecken einjagen; Angst einjagen
   erschreckend; einen Schrecken einjagend; Angst einjagend
   erschreckt; Schrecken eingejagt; Angst eingejagt
   er/sie erschreckt
   ich/er/sie erschreckte
   er/sie hat/hatte erschreckt
to frighten; to scare
   frightening; scaring
   frightened; scared
   he/she frightens; he/she scares
   I/he/she frightened; I/he/she scared
   he/she has/had frightened
fürchten {vt}; befürchten {vt}; Angst haben (um)
   fürchtend; befürchtend
   gefürchtet; befürchtet
   fürchtet; befürchtet
   fürchtete; befürchtete
   das Schlimmste befürchten
   nichts zu befürchten haben
   Wovor hast du am meisten Angst?
to fear (for)
   fearing
   feared
   fears
   feared
   fear the worst
   to have nothing to fear
   What do you fear most?
furchtbar; Angst einflößend {adj}formidable
(Angst) mildern {vt}
   mildernd
   gemildert
to quieten
   quietening
   quietened
panisch; kopflos; von Panik ergriffen {adj}
   panische Schreie
   panische Angst
   Sie hat panische Angst vor Spinnen.
   Elf Personen wurden im panischen Gedränge zu den Ausgängen zu Tode getrampelt.
   Die Angst kann panische Ausmaße annehmen, wenn der Drogenkonsument das Gefühl hat, dass dieser Zustand niemals aufhört.
   Seine erste Reaktion war panisch.
   Die Anleger zogen ihr Geld ab und die Marktteilnehmer reagierten panisch.
panic-striken; of panic
   screams of panic
   a feeling of sheer terror
   She has a dreadful fear of spiders. / Spiders scare her to death.
   Eleven were trampled to death in the panik-striken rush for the exits.
   Anxiety may reach panic proportions when the drug user feels that this state will never end.
   His first reaction was one of panic.
   Investors pulled out their money and the market players reacted in panic.
panisch; überängstlich {adj}
   panische Angst haben
panicky
   to feel panicky
scheißen [vulg.]; kacken
   scheißend; kackend
   geschissen; gekackt
   er/sie scheißt
   ich/er/sie schiss
   er/sie hat/hatte geschissen
   auf etw. scheißen; jdn. verpfeifen
   auf etw. scheißen
   aus Angst in die Hosen scheißen
to shit {shit, shat, shitted [Br.]; shit, shat, shitted [Br.]} [vulg.]
   shitting
   shit; shat; shitted [Br.]
   he/she shits
   I/he/she shit/shat/shitted [Br.]
   he/she has/had shit/shat/shitted [Br.]
   to shit on
   not to give a shit about sth.
   to shit a brick
sich vor etw. scheuen; Angst vor etw. habento be afraid of sth.
es mit der Angst zu tun bekommen; scheuen
   es mit der Angst zu tun bekommend; scheuend
   mit der Angst zu tun bekommen; gescheut
   er/sie bekommt es mit der Angst zu tun; er/sie scheut
   ich/er/sie bekam es mit der Angst zu tun; ich/er/sie scheute
to take fright
   taking fright
   taken fright
   he/she takes fright
   I/he/she took fright
schwanken {vi} (zwischen)
   schwankend
   geschwankt
   Seine Gefühle schwankten zwischen Wut und Angst.
to veer (between)
   veering
   veered
   His emotions veered between fear and anger.
jdn. umtreiben {vt} (Angst, Zweifel)
   Die Reue treibt ihn um.
   Mich treibt die Unruhe wegen ... um.
to plague sb.; to be on sb.'s mind; to bother sb.; to make sb. restless
   Remorse gives him no rest.
   I'm seized with a feeling of restlessness about ...
unterhalb; unten; darunter {adv}
   Der Tunnel verläuft direkt unterhalb der Stadt.
   Ihre blonden Haare waren unter einer Schirmmütze versteckt.
   Unter seinem Hemd trug er ein auffälliges T-Shirt.
   Unter ihrer äußeren Gelassenheit verbarg sie große Angst.
underneath; neath (hidden/covered)
   The tunnel goes right underneath the city.
   Her blonde hair was hidden underneath a peaked cap.
   He was wearing a garish T-shirt underneath his shirt.
   Underneath her cool exterior she was very frightened.
Du brauchst doch keine Angst zu haben.You surely don't have to be afraid.
Sie stirbt vor Angst.She is frightened to death.
Achluophobie {f} (Angst vor der Dunkelheit)achluophobia (fear of the dark)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de