Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 761 User online

 761 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'scheien'Translate 'scheien'
DeutschEnglish
102 fehlertolerante Ergebnisse102 fault-tolerant results
Bescheinigung {f}; Beurkundung {f}; Schein {m}; Abschluss {m}
   Bescheinigungen {pl}; Beurkundungen {pl}; Scheine {pl}; Abschlüsse {pl}
certification; certificate
   certifications
Chaos {n}; Tohuwabohu {n}; Tumult {m}
   Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos.
   Das Stadion war ein Tollhaus.
   Im Lokal gab es ein Durcheinander von Schreien und Gelächter.
   Plötzlich brach das Chaos aus.
   Als seine Entscheidung bekannt wurde, war in der gesamten Fußballwelt die Hölle los.
bedlam
   It was bedlam at our house on the morning of the wedding.
   The stadium was a bedlam.
   The place was a bedlam of shouts and laughter.
   All of a sudden bedlam broke out/loose.
   When his decision became public, bedlam broke out across the soccer world.
Chip-Scheibe {f} [electr.]
   Chip-Scheiben {pl}
chip-slice
   chip-slices
Fälschung {f}; Schein...sham
Falsch...; Schein...bogus
Geist {m}; Gespenst {n}
   Geister {pl}; Gespenster {pl}
   der Heilige Geist; Heiliger Geist [relig.]
   böser Geist
   den Geist aufgeben; seinen Geist aufgeben (kaputt gehen, sterben)
   Da / hier scheiden sich die Geister.
ghost
   ghosts
   Holy Ghost; Holy Spirit
   ghoul
   to give up the ghost
   Opinions differ here.
Geldschein {m}; Banknote {f}; Schein {m}
   Geldscheine {pl}; Banknoten {pl}; Scheine {pl}
banknote; bank note; (bank) bill [Am.]
   bank notes
Kamm {m}
   Kämme {pl}
   über einen Kamm scheren [übtr.]
comb
   combs
   to lump them all together
Kraftfahrzeugschein {m}; Kraftfahrzeugzulassungsschein {m}; Kfz-Schein {m}
   Kraftfahrzeugscheine {pl}; Kraftfahrzeugzulassungsscheine {pl}; Kfz-Scheine {pl}
motor vehicle registration certificate; vehicle registration document; car license [Am.]
   motor vehicle registration certificates; vehicle registration documents; car licenses
Laufrolle {f}; Rolle {f}; Scheibe {f}
   Laufrollen {pl}; Rollen {pl}; Scheiben {pl}
sheave
   sheaves
akademischer Leistungsnachweis {m}; Schein {m} [stud.]
   akademische Leistungsnachweise {pl}; Scheine {pl}
proof of academic achievement
   proofs of academic achievement
Mord {m} (an jdm.)
   Morde {pl}
   vorsätzlicher Mord
   Mord im Affekt
   Totschlag {m}
   Die Kripo ermittelt wegen Mordes.
   Die Sonne bringt es ans Licht.
   Der Verkehr heute früh war mörderisch / die Hölle.
   Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.
   Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.
   Sie lässt den Kindern alles durchgehen.
   Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen.
   Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien.
murder (of sb.)
   murders
   premediated murder; first degree murder [Am.]
   murder of passion; second degree murder [Am.]
   manslaughter; third degree murder [Am.]
   Detectives have launched a murder inquiry/investigation.
   Murder will out.
   The traffic was murder this morning.
   It's murder doing the shopping on Saturdays.
   Soft beds are murder on my back.
   She lets those children get away with murder.
   My daughter would scream/cry blue / bloody [Am.] murder if you tried to put her to bed.
   The opposition will scream blue / bloody [Am.] murder about/over the new regulations.
Platte {f}; Scheibe {f} (Glas; Blech)
   Platten {pl}; Scheiben {pl}
sheet
   sheets
Scheibe {f} (Fenster)
   Scheiben {pl}
   ergonomisch gewölbte Scheiben
   getönte Scheiben
pane
   panes
   ergonomically curved panes
   tinted panes; tinted windows
Scheibe {f} [electr.]; Stück {n}
   Scheiben {pl}
   in Scheiben geschnitten
   in Scheiben schneidend
slice
   slices
   cut into slices
   slicing
Scheibe {f}
   Scheiben {pl}
disc [Br.]; disk [Am.]
   discs; disks
Scheibe {f}
   Scheiben {pl}
puck
   pucks
dicke Scheibe {f} (Brot; Fleisch)
   Scheiben {pl}
slab
   slabs
Scheide {f} (für Schwert, Dolch)
   Scheiden {pl}
   in die Scheide stecken
   aus der Scheide ziehen
sheath; scabbard
   sheathes; scabbards
   to sheathe
   to unsheathe
Scheide {f}; Vagina {f} [anat.]
   Scheiden {pl}; Vaginas {pl}
vagina
   vaginae; vaginas
Scheide {f} (Blasinstrument) [mus.]
   Scheiden {pl}
slide casing; case (wind instrument)
   slide casings; cases
Schein {m}shine
Schein {m}; Lichtschein {m}
   greller Schein
light
   glaring light; garish light; dazzling light
Schein {m}; Lichtstrahl {m}flash
Schein {m} (Universität) [stud.]
   einen Schein machen
credit
   to get credit
greller Schein; grelles Licht; blendender Glanzglare
Schein {m}; Anschein {m}
   dem Schein nach
   den äußeren Schein wahren
   Der Schein trügt.
   Das ist mehr Schein als Sein.
appearances
   on the face of it; to all appearances
   to keep up appearances
   Appearances are deceptive / deceiving.
   It's all (on the) surface.; It's more appearance than substance.; It's more illusion than reality.
Schein...apparent
Schein...dummy
Schein...sham
zum Scheinfeignedly
Schema {n}
   Schemata {pl}; Schemen {pl}
   nach Schema F
scheme; schematic diagram
   schemes
   according to the book
Schere {f}; Zange {f} [zool.]
   Scheren {pl}; Zangen {pl}
claw
   claws
Schleie {f} [zool.]
   Schleien {pl}
tench
   tenches
Schur {f}; Scheren {n}shearing
Sein {n}
   Sein oder Nichtsein
   Sein oder Schein
being
   to be or not to be
   appearance and reality
Skrupel haben; Bedenken haben
   Bedenken habend
   hatte Bedenken
   keine Skrupel haben, etw. zu tun
   keine Skrupel haben, etw. zu tun; sich nicht scheuen, etw. zu tun
   Robert scheute sich nicht, die Leute mit unkonventionellen Aktionen zu schockieren.
to scruple
   scrupling
   scrupled
   to have no scruple about doing sth.; not to scruple to do sth.
   to make no bones about doing sth.
   Robert made no bones about shocking people with unconventional actions.
Vortäuschung {f}; Vorspiegelung {f}
   Vortäuschungen {pl}
   unter Vortäuschung falscher Tatsachen; unter Vorspiegelung falscher Tatsachen
   Vorspiegelung falscher Tatsachen
   zum Schein
pretence; pretense [Am.]
   pretences; pretenses [Am.]
   under false pretences
   fraud representation
   in pretence
Zeter und Mord schreien [ugs.]to scream blue murder; to raise hell [coll.]
abschneiden; schneiden; stutzen; scheren {vt}
   abschneidend; schneidend; stutzend; scherend
   abgeschnitten; geschnitten; gestutzt; geschoren
   schneidet ab; stutzt; schert
   schnitt ab; stutzte; schor
   kurz geschoren
   kurz geschnittenes Haar; kurz geschorenes Haar
to crop
   cropping
   cropped
   crops
   cropped
   cropped
   hair cropped short
als; wie; während {conj}
   als ob; wie wenn [Süddt.]
   als Beweis
   Ich sah sie, als ich aus dem Bus ausstieg.
   Gerade als wir im Aufbruch waren, kam die Nachricht herein.
   Unser Körper zeigt mit zunehmendem Alter Abnützungserscheinungen.
   Er setzte sich nieder und sah ihr zu, während sie sich fertig machte.
   Mit der Zeit schien alles schlimmer zu werden.
as
   as if; as though
   as proof
   I saw her as I was getting off the bus.
   Just as we were leaving, the message arrived.
   As we age, our bodies wear out.
   He sat
beschlagen; anlaufen {vi} (Scheiben)
   beschlagend; anlaufend
   beschlagen; angelaufen
to get steamed; to steam up
   getting steamed; steaming up
   got steamed; steamed up
brüllen; schreien {vi}
   brüllend; schreiend
   gebrüllt; geschrien
to holler; to holler out
   hollering; hollering out
   hollered; hollered out
brüllen; schreien {vi}
   brüllend; schreiend
   gebrüllt; geschrien
to roar
   roaring
   roarred
brüllen; schreien; grölen {vi}
   brüllend; schreiend; grölend
   gebrüllt; geschrien; gegrölt
   brüllt; schreit; grölt
   brüllte; schrie; grölte
   jdn. anbrüllen; jdn. anschreien
to bawl
   bawling
   bawled
   bawls
   bawled
   to bawl at sb.
etw. schreien; brüllen; grölen {vt}
   ein Lied grölen
to bawl sth.
   to bawl a song
brüllen; schreien {vi}
   brüllend; schreiend
   gebrüllt; geschrien; geschrieen [alt]
   brüllt; schreit
   brüllte; schrie
   vor Schmerz brüllen; vor Schmerz schreien
to squall
   squalling
   squalled
   squalls
   squalled
   to squall in pain
einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen {vi}
   einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend
   einer Sache entgangen; entronnen; entflohen
   entgeht; entrinnt; entflieht
   entging; entronn; entfloh
   einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen [übtr.]
   jds. Aufmerksamkeit entgehen
   aus der Armut ausbrechen
   Ihm entgeht nichts.
   Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten.
   Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, dass ...
   Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod.
   Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei, als ihr Auto von der Straße abkam.
   Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt.
   Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass du übergewichtig bist.
   Er schien unmöglich, dass er unentdeckt bleiben würde.
to escape sth.
   escaping
   escaped
   escapes
   escaped
   to barely/narrowly escape sth.
   to escape sb's attention
   to escape poverty
   Nothing escapes his attention/notice.
   I barely escaped being caught in a tornado.
   I can't escape the impression that ...
   He narrowly escaped death in an avalanche.
   They barely escaped disaster when their car slid off the road.
   Many cases of fraud escape detection.
   There is no escaping the fact that your are overweight.
   It seemed impossible he would escape detection.
erfunden; fiktiv {adj}; Schein...
   frei erfunden; rein fiktiv
fictitious
   entirely fictitious
grell scheinen; grell leuchten {vi}
   grell scheinend; grell leuchtend
   grell geschienen; grell geleuchtet
to glare
   glaring
   glared
heulen; schreien; rufen (Eule)
   heulend; schreiend; rufend
   geheult; geschrien; gerufen
   heult; schreit; ruft
   heulte; schrie; rief
to hoot (owl)
   hooting
   hooted
   hoots
   hooted
kreischen {vi}; schreien {vt}
   kreischend; schreiend
   gekreischt; geschrien; geschrieen [alt]
   kreischt; schreit
   kreischte; schrie
   vor Lachen kreischen
to screech
   screeching
   screeched
   screeches
   screeched
   to screech with laughter
kreischen; schreien {vi}
   kreischend; schreiend
   gekreischt; geschrien
   kreischt; schreit
   kreischte; schrie
to squawk
   squawking
   squawked
   squawks
   squawked
kreischen; schrill schreien {vi}
   kreischend; schrill schreiend
   gekreischt; schrill geschrien; geschrieen [alt]
to shrill
   shrilling
   shrilled
sich kümmern um; sich scheren um [ugs.] {vr}
   sich kümmernd um; sich scherend um
   sich gekümmert um; sich geschert um
   Was kümmert es mich?; Was schert's mich?
to care for
   caring for
   cared for
   What do I care?
leuchten; scheinen; glänzen; erstrahlen {vi}
   leuchtend; scheinend; glänzend; erstrahlend
   geleuchtet; geschienen; geglänzt; erstrahlt
to shine {shone; shone}
   shining
   shone
lautstark protestieren; ein Geschrei erheben; Zeter und Mordio schreiento raise a hue and cry
rufen {vt} (nach); schreien {vi} (nach)
   rufend; schreiend
   gerufen; geschrien; geschrieen [alt]
   ruft; schreit
   rief; schrie
to cry (for)
   crying
   cried
   cries
   cried
scheiden {vt}; sich scheiden {vr} [chem.]
   (sich) scheidend
   (sich) geschieden
to separate
   separating
   separated
scheidento divide
(Ehe) scheiden
   scheidend
   geschieden
to divorce; to dissolve
   divorcing; dissolving
   divorced; dissolved
scheiden; sich trennen; weggehen (von)
   scheidend; sich trennend; weggehend
   geschieden; sich getrennt; weggegangen
   er/sie scheidet
   ich/er/sie schied
   er/sie ist/war geschieden
to part; to depart (from; with)
   parting; departing
   parted; departed
   he/she parts
   I/he/she parted
   he/she has/had parted
sich scheiden lassen (von); geschieden werden
   Wir ließen uns vor 2 Jahren scheiden.
   Wir ließen uns nach 12 Jahren Ehe scheiden.
to get a divorce (from); to get divorced
   We got divorced 2 years ago.
   We got divorced after being married for 12 years.
aus dem Dienst scheiden; aus dem Dienst ausscheiden
   aus dem Dienst scheidend; aus dem Dienst ausscheidend
   aus dem Dienst geschieden; aus dem Dienst ausgeschieden
to retire from a service
   retiring from a service
   retired from a service
aus einer Firma scheiden; aus einer Firma ausscheiden
   aus einer Firma scheidend; aus einer Firma ausscheidend
   aus einer Firma geschieden; aus einer Firma ausgeschieden
to leave a firm
   leaving a firm
   left a firm
Schein...; unecht {adj}pseudo
Schein...; Pseudo...spurious
scheinbar {adj}; Schein...phoney
scheinen; leuchten {vi}
   scheinend; leuchtend
   geschienen; geleuchtet
   er/sie/es scheint; er/sie/es leuchtet
   ich/er/sie/es schien; ich/er/sie/es leuchtete
   er/sie/es hat/hatte geschienen; er/sie/es hat/hatte geleuchtet
to shine {shone; shone}
   shining
   shone
   he/she/it shines
   I/he/she/it shone
   he/she has/had shone
scheinen; erscheinen; vorkommen {vi}
   scheinend; erscheinend; vorkommend
   geschienen; erschienen; vorgekommen
   es scheint; es erscheint; es kommt vor
   es schien; es erschien; es kam vor
   es scheint, dass...; es scheint, als ob ...
   wie es scheint
   Es sieht ganz so aus.
   Das scheint nicht nötig zu sein.
   Das
scheinen {vi}
   scheinend
   geschienen
   es scheint
to sound like
   sounding like
   sounded like
   it sounds like
scheinen {vi}
   scheinend
   geschienen
   es schien
   es scheint, dass...; es scheint, als ob ...
   wie es scheint
   Es will mir scheinen als ob ...
to appear
   appearing
   appeared
   it appeared
   it appears as if ...
   as it would appear
   It would appear to me that ...
scheren
   scherend
   geschoren
   er/sie schert
   ich/er/sie schor
   er/sie hat/hatte geschoren
   ich/er/sie schöre
to shear {sheared; shorn, sheared}
   shearing
   shorn
   he/she shears
   I/he/she sheared
   he/she has/had shorn
   I/he/she would shear
scheren {vt}
   scherend
   geschert
to sheer
   sheering
   sheered
(Schafe) scheren {vt}
   scherend
   geschoren
to fleece (sheep)
   fleecing
   fleeced
scheren {vt}
   scherend
   geschert
to clip
   clipping
   clipped
sich vor etw. scheuen; Angst vor etw. habento be afraid of sth.
sich vor etw. scheuen; vor etw. zurückschreckento shy away from sth.
scheuen (vor) (Pferd)to balk (at)
scheuen
   scheuend
   scheut
   scheute
to eschew
   eschewing
   eschews
   eschewed
scheuen (vor)
   scheuend
   gescheut
   scheut
   scheute
to shy (at)
   shying
   shied
   shies
   shied
es mit der Angst zu tun bekommen; scheuen
   es mit der Angst zu tun bekommend; scheuend
   mit der Angst zu tun bekommen; gescheut
   er/sie bekommt es mit der Angst zu tun; er/sie scheut
   ich/er/sie bekam es mit der Angst zu tun; ich/er/sie scheute
to take fright
   taking fright
   taken fright
   he/she takes fright
   I/he/she took fright
schneien {vi} [meteo.]
   schneiend
   geschneit
   es schneit
   es schneite
   es hat/hatte geschneit
to snow
   snowing
   snowed
   it snows; it is snowing
   it snowed; it was snowing
   it has/had snowed; it has/had been snowing
schreien; kreischen; brüllen; heulen {vi}
   schreiend; kreischend; brüllend; heulend
   geschrien; geschrieen [alt]; gekreischt; gebrüllt; geheult
   er/sie schreit
   ich/er/sie schrie
   er/sie hat/hatte geschrien (geschrieen [alt])
to scream
   screaming
   screamed
   he/she screams
   I/he/she screamed
   he/she has/had screamed
(laut) schreien {vi}; rufen {vi}; zurufen {vt}
   schreiend; rufend; zurufend
   geschrien; geschrieen [alt]; gerufen; zugerufen
   schreit; ruft; ruft zu
   schrie; rief; rief zu
to shout
   shouting
   shouted
   shouts
   shouted
schreien {vi}
   schreiend
   geschrien
   schreit
   schrie
to whoop
   whooping
   whooped
   whoops
   whooped
(gellend) schreien {vi}
   schreiend
   geschrien; geschrieen [alt]
   schreit
   schrie
   einander anschreien
to yell
   yelling
   yelled
   yells
   yelled
   to yell at each other
schreien; I-A machen (Esel)to bray; to hee-haw
simuliert; gespielt {adj}; Schein...mock
toben; schreien; zetern {vi}
   tobend; schreiend; zeternd
   getobt; geschrien; gezetert
   tobt; schreit; zetert
   tobte; schrie; zeterte
to clamor [Am.]; to clamour [Br.]
   clamoring; clamouring
   clamored; clamoured
   clamors; clamours
   clamored; clamoured
trügerischer Scheinspeciousness
wahren {vt}
   wahrend
   gewahrt
   den Schein wahren
   Distanz wahren
to keep; to preserve; to protect
   keeping; preserving; protecting
   kept; preserved; protected
   to keep up appearances
   to keep aloof
weder {conj} ... noch <weder noch>
   weder in dem einen, noch in dem anderen Fall
   weder Mühe noch Kosten scheuen
   weder hier noch dort
   weder Fisch noch Fleisch [übtr.]
   weder jetzt noch in Zukunft
   Ich kann es dir nicht sagen, weder jetzt noch irgendwann.
neither ... nor
   in neither case
   to spare neither trouble nor expense
   neither here nor there
   neither fish nor fowl [fig.]
   not now or ever
   I can't tell you now or ever.
in einen Topf werfen; (alles) über einen Kamm scheren [übtr.]to lump together
wimmern; schreien {vi}
   wimmernd; schreiend
   gewimmert; geschrien
   wimmert; schreit
   wimmerte; schrie
to wail
   wailing
   wailed
   wails
   wailed
Das war zum Schreien.That was a scream.
Das war zum Schreien.That was too funny for words.
Er schien nicht ganz bei Sinnen zu sein.He didn't seem to be quite all here.
Es schien kein Ende nehmen zu wollen.It seemed never-ending.
Scheiden tut weh.Parting is such sweet sorrow. [fig.]
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de