Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
710 User online
709 in
/dict/
1 in
/info/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Sinnen'
Translate 'Sinnen'
Deutsch
English
7 Ergebnisse
7 results
Rache
{f};
Revanche
{f}
als
Rache
(
für
)
aus
Rache
auf
Rache
sinnen
Rache
nehmen
;
Rache
üben
;
rächen
(
an
)
revenge
in
revenge
(
for
)
out
of
revenge
to
be
out
for
revenge
to
avenge
;
to
revenge
(
on
;
upon
)
etw
.
anstreben
{vt};
sich
um
etw
.
bemühen
{vr};
etw
.
betreiben
{vt}
sich
bemühen
,
etw
.
zu
tun
auf
Rache
sinnen
jdm
.
nach
dem
Leben
trachten
Schadensersatz
fordern
Der
Gouverneur
von
Kalifornien
strebt
eine
Wiederwahl
an
.
Ich
habe
meine
derzeitige
Stellung
nicht
angestrebt
.
Diese
Kontroverse
geht
nicht
von
mir
aus
.
Die
Dissidenten
suchten
in
der
Botschaft
Schutz
vor
Verfolgung
.
Sie
betreiben
ganz
offen
seinen
Rausschmiss
.
Wasser
strebt
immer
nach
Ausgleich
.
Sie
bemühten
sich
,
die
Öffentlichkeit
zu
beruhigen
.
Die
Schulen
bemühen
sich
,
die
Abbruchrate
zu
verringern
.
to
seek
sth
. {sought; sought}
to
seek
to
do
sth
.
to
seek
revenge
to
seek
sb
.'s
life
to
seek
damages
The
governor
of
California
seeks
re-election
.
My
present
position
is
not
of
my
seeking
.
This
controversy
is
not
of
my
seeking
.
The
dissidents
were
seeking
refuge
from
persecution
in
the
embassy
.
They
are
openly
seeking
his
being
sacked
.
Water
seeks
its
own
level
.
They
sought
to
reassure
the
public
.
Schools
are
seeking
to
reduce
the
dropout
rate
.
sinnen
;
nachdenken
;
grübeln
;
sinnieren
{vi}
sinnen
d
;
nachdenkend
;
grübelnd
;
sinnierend
gesonnen
;
nachgedacht
;
gegrübelt
;
sinniert
er
/
sie
sinnt
;
er
/
sie
grübelt
ich
/
er
/
sie
sann
;
ich
/
er
/
sie
grübelte
er
/
sie
hat
/
hatte
gesonnen
;
er
/
sie
hat
/
hatte
gegrübelt
ich
/
er
/
sie
sänne
to
think
;
to
ponder
thinking
;
pondering
thought
;
pondered
he
/
she
thinks
;
he
/
she
ponders
I/
he
/
she
thought
; I/
he
/
she
pondered
he
/
she
has
/
had
thought
;
he
/
she
has
/
had
pondered
I/
he
/
she
would
think
auf
etw
.
sinnen
;
etw
.
planen
to
plan
;
to
plot
sth
.
wahrnehmen
;
mit
den
Sinnen
erfassen
{vt}
wahrnehmend
wahrgenommen
er
/
sie
nimmt
wahr
ich
/
er
/
sie
nahm
wahr
er
/
sie
hat
/
hatte
wahrgenommen
to
perceive
perceiving
perceived
he
/
she
perceives
I/
he
/
she
perceived
he
/
she
has
/
had
perceived
Er
schien
nicht
ganz
bei
Sinnen
zu
sein
.
He
didn
't
seem
to
be
quite
all
here
.
Französin
{f} [geogr.]
Franzö
sinnen
{pl}
French
woman
;
Frenchwoman
French
women
;
Frenchwomen
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Montag | 25.11.2024 - 02:00 Uhr | @083 beats | 0.020 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de