Übersetze 'zrnst' | Translate 'zrnst' |
Deutsch | English |
57 fehlertolerante Ergebnisse | 57 fault-tolerant results |
Angebot {n}; Offerte {f}; Offert {n} [Ös.] (für; über) Angebote {pl}; Offerten {pl} erstaunliches Angebot günstiges Angebot im Angebot ein Angebot unterbreiten; ein Angebot abgeben ein Angebot annehmen ein Angebot ablehnen; ein Angebot ausschlagen Angebote erbitten ein Angebot widerrufen ein außergewöhnliches Angebot ernst gemeintes Angebot mündliches Angebot verbindliches Angebot verlangtes Angebot verstecktes Angebot unverbindliches Angebot unverlangtes Angebot an ein Angebot gebunden sein ein Angebot offen lassen adressierte Offerte Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt | offer (for) offers amazing offer attractive offer on special offer to submit an offer to accept an offer to refuse an offer; to reject an offer to invite offers to revoke an offer an exceptional offer genuine offer verbal offer binding offer solicited offer hidden offer; buried offer; subordinated offer offer without engagement unsolicited offer to be bound by an offer to keep an offer open addressed offer offer subject to prior sale |
Ernst {m}; Ernsthaftigkeit {f}; Seriosität {f}; Eifer {m} Zielstrebigkeit Es ist erstaunlich, mit welchem Ernst/Eifer das Kind bei der Sache ist. | seriousness seriousness of purpose The child's seriousness is surprising. |
Ernst {m} | earnestness |
Ernst {m}; Feierlichkeit {f} | gravity; solemnity |
Ernst {m}; Erwürdigkeit {f}; Erhabenheit {f} | solemnity |
Ernst {m}; Sachlichkeit {f}; Jetzt aber mal ganz ernst / im Ernst: ... tierischer Ernst [ugs.] | seriousness In all seriousness now, ... deadly seriousness |
Ernst {m}; fester Wille; feste Überzeugung {f} | seriousness |
Es wurde als Zeichen gewertet, dass er es mit den Menschenrechten ernst meint. | It was seen as a sign of his seriousness on human rights. |
Ernst {m}; Bedrohlichkeit {f}; Schwere {f} Sie hat den Ernst der Lage nicht erkannt. | seriousness; gravity She has failed to understand /recognise/grasp the seriousness/gravity of the situation. |
Ernst machen Ernst machend Ernst gemacht macht Ernst machte Ernst | to unsheathe [fig.] unsheathing unsheathed unsheathes unsheathed |
im Ernst in vollem Ernst Diesmal ist es mir Ernst damit. | in earnest in dead earnest This time I'm in earnest about it. |
Situation {f} Situationen {pl} der Ernst der Situation aussichtslose Situation Wir wissen nicht, wie das bei den übrigen 20 Prozent ist. | situation situations the gravity of the situation no-win situation We don't know what the situation is with the remaining 20 percent. |
Spaß {m}; Scherz {m} viel Spaß; großer Spaß aus Spaß; zum Spaß; im Spaß; aus Ulk zum Spaß zum Spaß etw. aus Spaß machen Aus Spaß wurde Ernst. ... macht Spaß. ... macht keinen Spaß. Ich tue das nicht, weil es mir Spaß macht, sondern weil ich muss. | fun great fun for fun for a lark for the fun of it to do sth. in play The fun took a serious end. ... is fun. ... is no fun. I am not doing it by choice, but out of necessity. |
aufrichtig; ehrlich; offen; ernst gemeint {adj} aufrichtiger am aufrichtigsten aufrichtiger Dank es mit etw. ehrlich meinen | sincere more sincere; sincerer most sincere; sincerest sincere thanks to be sincere about sth. |
echt; unverstellt; ernst gemeint {adj} | genuine; unfeigned |
ernst; ernsthaft; ernstlich; seriös; ernst gemeint; ernstzunehmend {adj} ernster am ernstesten etw. ernst meinen seriös klingen ernst denkend ein ernsthaftes Problem eine ernstzunehmende Zeitung Anlass zu ernsthaften Bedenken geben einen schweren Verlust riskieren | serious more serious most serious to be serious about sth. to sound serious serious-thinking; seriously-thinking a serious problem a serious newspaper to give cause for serious concern to face a serious loss |
ernst {adv} Willst du ernsthaft behaupten, dass ...? Er behauptet allen Ernstes, dass an allen Problemen die Medien schuld sind. | seriously Are you seriously claiming that ...? He is seriously claiming / trying to tell us that the problems are all the fault of the media. |
ernst; streng {adj} | austere |
ernst; ernsthaft {adj} | earnest |
ernst; feierlich; gemessen; würdig; wichtig {adj} ernster am ernstesten | grave graver gravest |
ernst | severe |
ernst {adv} | sternly |
ernst | unsmiling |
ernst {adv} | earnestly; gravely; unsmilingly |
etw. nicht ernst nehmen | to sniff at sth. |
jdn./etw. ernst nehmen; ernstnehmen [alt] {vt} ernst nehmend; ernstnehmend ernst genommen; ernstgenommen nimmt ernst nahm ernst er/sie hat/hatte ernst genommen Du solltest ihn nicht allzu ernst nehmen. | to take sb./sth. seriously taking seriously taken seriously takes seriously took seriously he/she has/had taken seriously You should not take him too seriously. |
feierlich; ernst {adj} feierlicher am feierlichsten hochfeierlich feierliches Versprechen Feierliche Erklärung zur Europäischen Union | solemn more solemn most solemn extremely solemn solemn pledge Solemn Declaration on European Union |
gesetzt; ernst; nüchtern {adj} | demure |
grimmig; ernst; verbissen {adj} grimmiger am grimmigsten | grim grimmer grimmest |
(Problem) herunterspielen {vt} herunterspielend heruntergespielt ohne den Ernst der Lage herunterspielen zu wollen | to play down; to underplay playing down; underplaying played down; underplayed while not wanting to underplay the seriousness of the situation |
ironisch; ironisch gemeint; nicht ganz ernst gemeint {adj} | tongue-in-cheek |
meinen; sagen wollen {vt} meinend gemeint er/sie meint ich/er/sie meinte er/sie hat/hatte gemeint es ernst meinen Ich meine es ernst. Es ist nicht persönlich gemeint, aber dieses Argument ist dumm. | to mean {meant; meant} meaning meant he/she means I/he/she meant he/she has/had meant to mean business I mean business. I do not mean this personally, but that is a stupid point. |
streng; ernst; hart; unnachgiebig {adj} strenger; ernster am strengsten; am ernstesten eiserne Disziplin scharfe Maßnahmen | stern sterner sternest stern discipline stern measures |
etw. wirklich tun wollen; es ernst mit etw. meinen | to be serious about doing sth. |
Aber mal im Ernst, ... | But seriously ... |
Das ist ja wohl nicht Ihr Ernst! | You must be kidding! |
Das ist mein Ernst. | I'm serious about it. |
Das kann doch nicht dein Ernst sein? | You're not serious, are you? |
Das kann doch wohl nicht dein Ernst sein! | You must be joking! |
Das kann nicht dein Ernst sein! | You can't be serious! |
Das meinst du doch nicht ernst! | You can't be serious! |
Er machte Ernst. | He took the gloves off. [fig.] |
Er meint es ernst. | He means business. |
Es ist mir Ernst damit. | I mean it. |
Es wird ernst. | It's getting serious. |
Ich habe das nicht ernst gemeint. | I was only joking. |
Ich meine das ernst. | I'm serious about it. |
Im Ernst! | No kidding! |
Ist das Ihr Ernst? | Are you serious?; Are you in earnest? |
Jetzt wird es ernst. | The band begins to play. [fig.] |
Die Lage ist ernst, aber nicht hoffnungslos. | Down but not out. |
Sie meint es ernst mit ihm. | She is serious about him. |
Sie meint es ernst. | She means business. |
Spielen wir im Ernst. | Let's play for keeps. |
Wie soll man da ernst bleiben? | How can one be serious in such a case? |
Spaß beiseite!; Nun mal im Ernst, Leute! | BSF : But seriously folks |
Das war jetzt aber ernst! | HHOS : Ha, ha, only serious! |