Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 495 User online

 1 in /abmahnung/
 494 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Hall'Translate 'Hall'
DeutschEnglish
54 Ergebnisse54 results
Hall {m}; Echo {n}; Halleffekt {m}reverb
Halle {f}
   Hallen {pl}
hall
   halls
Saal {m}
   Säle {pl}
hall
   halls
Allzweckhalle {f}
   Allzweckhallen {pl}
all-purpose hall
   all-purpose halls
Ankunftshalle {f}
   Ankunftshallen {pl}
arrival hall
   arrival halls
Audimax {n}; Auditorium maximum {n}main lecture hall
Aula {f}assembly hall
Diele {f}; Flur {m}; Hausflur {m}hall; hallway
Eingangshalle {f}
   Eingangshallen {pl}
entrance hall
   entrance halls
Empfangshalle {f}
   Empfangshallen {pl}
arrival hall; entrance hall; anteroom
   arrival halls; entrance halls; anterooms
Festhalle {f}; Festspielhaus {n}
   Festhallen {pl}; Festspielhäuser {pl}
festival hall
   festival halls
Feuerwehrgerätehaus {n}
   Feuerwehrgerätehäuser {pl}
fire hall
   fire halls
Flurfenster {n}
   Flurfenster {pl}
hall window; window in the corridor
   hall windows; windows in the corridor
Flurgarderobe {f}hall stand
Friedhofshalle {f}
   Friedhofshallen {pl}
cemetery hall
   cemetery halls
Gebetshalle {f}
   Gebetshallen {pl}
prayer hall
   prayer halls
Gemeindehaus {n}
   Gemeindehäuser {pl}
parish hall
   parish halls
Hallenkirche {f}
   Hallenkirchen {pl}
hall church
   hall churches
Hallenplan {m}
   Hallenpläne {pl}
hall plan
   hall plans
Jugendstrafanstalt {f}; Jugendgefängnis {n} [jur.]
   Jugendstrafanstalten {pl}; Jugendgefängnisse {pl}
   Untersuchungsgefängnis für Jugendliche
youth detention center; juvenile hall; juvenile detention centre [Austr.]; juvenile prison
   youth detention centers; juvenile halls; juvenile detention centres; juvenile prisons
   detention center; remand home [Br.]
Kassenraum {m}counter hall
Kleiderständer {m}hallstand; hall stand
Kongresshalle {f}
   Kongresshallen {pl}
congress hall
   congress halls
Konzertsaal {m}
   Konzertsäle {pl}
concert hall
   concert halls
Markthalle {f}
   Markthallen {pl}
covered market; market hall
   covered markets; market halls
Mehrzwecksaal {m}
   Mehrzwecksäle {pl}
multi-purpose hall
   multi-purpose halls
Palas {m}great hall
Pausenhalle {f}break hall
Plenarsaal {m}
   Plenarsäle {pl}
(plenary) assembly room; plenar hall; floor
   assembly rooms; plenar halls; floors
Produktionshalle {f}
   Produktionshallen {pl}
production hall
   production halls
Rathaus {n}
   Rathäuser {pl}
town hall; townhall; city hall [Am.]
   town halls; townhalls; city halls
Ruhmeshalle {f}
   Ruhmeshallen {pl}
hall of fame
   halls of fame
Saalmiete {f}hall rental; room rental
Säulenhalle {f} [arch.]
   Säulenhallen {pl}
columned hall
   columned halls
Sitzplatz {m}
   Sitzplätze {pl}
   Sitzplätze {pl}
   Sitzplatz am Gang
   Es sind 400 Sitzplätze in der Halle.
seat
   seats
   seating accommodations
   aisle seat
   The hall seats 400.
Sitzungssaal {m}
   Sitzungssäle {pl}
assembly hall
   assembly halls
Sitzungssaal {m}
   Sitzungssäle {pl}
conference hall
   conference halls
Speisesaal {m}
   Speisesäle {pl}
dining hall; dining room; dining facility [Am.]
   dining halls; dining rooms; dining facilities
Speisesaal {m} [mil.]
   Speisesäle {pl}
chow hall [Am.] [coll.]
   chow halls
Spiegelsaal {m}
   Spiegelsäle {pl}
hall of mirrors
   halls of mirrors
Spielhalle {f}video hall
Stadthalle {f}
   Stadthallen {pl}
municipal hall
   municipal halls
Standuhr {f}
   Standuhren {pl}
hall clock; grandfather clock [Am.]
   hall clocks; grandfather clocks
Studentenwohnheim {n}; Studentenheim {n} [stud.]
   Studentenwohnheime {pl}; Studentenheime {pl}
students' hostel; hall of residence; dormitory [Am.]
   students' hostels; halls of residence; dormitories
Tanzboden {m}
   Tanzböden {pl}
dance hall
   dance halls
Tanzsaal {m}; Tanzdiele {f}
   Tanzsäle {pl}; Tanzdielen {pl}
dance hall
   dance halls
Traglufthalle {f}
   Traglufthallen {pl}
air hall
   air halls
Varietee {n}; Varieté {n}music hall
Widerhall {m}; Nachhall {m}; Hall {m}
   diffuser Nachhall
reverberation
   reverberation
einen Termin anberaumen; festsetzen {vt}
   einen Termin anberaumend; festsetzend
   einen Termin angeberaumt; festgesetzt
   vor oder am Stichtag
   einen Verhandlungstermin anberaumen
   Der Ausschutz setzte für die Feierlichkeiten einen Termin im Juli fest.
   Der Termin ist noch festzulegen.
   Zur festgesetzten Zeit versammelten sich alle in der Halle.
to appoint a time or place (usually passive)
   appointing a time or place
   appointed a time or place
   before or on the appointed day
   to appoint a day for trial
   The committee appointed a day in July for celebrations.
   A date for the event is still to be appointed.
   Everyone assembled in the hall at the appointed time
Ratskeller {m}restaurant located in the basement of city hall or "council cellar"
Hallsturmvogel {m} [ornith.]Hall's giant petrel
Hallbülbül {m} [ornith.]Hall's greenbul
Rußbauchsäbler {m} [ornith.]hall babbler
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de