Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 215 User online

 215 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'beeinträchtigt'Translate 'beeinträchtigt'
DeutschEnglish
10 Ergebnisse10 results
beeinflussen; in Mitleidenschaft ziehen; betreffen; beeinträchtigen {vt}
   beeinflussend; in Mitleidenschaft ziehend; betreffend; beeinträchtigend
   beeinflusst; in Mitleidenschaft gezogen; betroffen; beeinträchtigt
   beeinflusst; zieht in Mitleidenschaft; betrifft; beeinträchtigt
   beeinflusste; zog in Mitleidenschaft; betraf; beeinträchtigte
to affect
   affecting
   affected
   affects
   affected
beeinträchtigen; verschlechtern
   beeinträchtigend; verschlechternd
   beeinträchtigt; verschlechtert
to impair
   impairing
   impaired
beeinträchtigen
   beeinträchtigend
   beeinträchtigt
   beeinträchtigt
   beeinträchtigte
to vitiate
   vitiating
   vitiated
   vitiates
   vitiated
etw. beeinträchtigen {vt}
   beeinträchtigend
   beeinträchtigt
to flaw sth.
   flawing
   flawed
beeinträchtigt; behindert; gestört {adj}impaired
gefährden; beeinträchtigen {vt}
   gefährdend; beeinträchtigend
   gefährdet; beeinträchtigt
to prejudice
   prejudicing
   prejudiced
gefährden; beeinträchtigen; aufs Spiel setzen {vt}
   gefährdend; beeinträchtigend; aufs Spiel setzend
   gefährdet; beeinträchtigt; aufs Spiel gesetzt
to compromise
   compromising
   compromised
(Pläne) stören; beeinträchtigen; (Spaß) verderben {vt}
   störend; beeinträchtigend; verderbend
   gestört; beeinträchtigt; verdorben
to mar
   marring
   marred
(etw.) stören; beeinträchtigen; störend einwirken {vt}
   störend; beeinträchtigend; störend einwirkend
   gestört; beeinträchtigt; störend eingewirkt
to interfere (with sth.)
   interfering
   interfered
unterbleiben {vi}
   unterbleibend
   unterblieben
   wenn das unterblieben ist
   die unterbliebene Veröffentlichung der Ausschreibung
   Das ist offenbar unterblieben.
   Die Zahlung der Versicherungsprämie ist unterblieben.
   Schutzimpfungen sind selbst dort unterblieben, wo sie genehmigt wurden.
   Die Erhebung eines Steuerzuschlags unterbleibt in diesem Fall.
   Unterbleibt die Rechtsbelehrung, erlischt das Widerrufsrecht des Kunden nicht.
   Eltern müssen dafür sorgen, dass alles unterbleibt, was die Entwicklung ihres Kindes beeinträchtigt.
not to be done; to be avoided
   not being done; being avoided
   not been done; been avoided
   if this has not been done; if he/she/they have not done so
   the failure to publish notice of the tendering procedure
   It does not appear that this was done.
   Payment of the insurance premium has been avoided.
   Protective vaccination was not carried out even when it had been authorised.
   Penalty tax is not applied in this case.
   If a notice of rights is not given, the consumer's right of cancellation shall not lapse.
   Parents need to make sure that there is nothing to impede their child's development.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de