Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
205 User online
204 in
/dict/
1 in
/error/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'einschätzen'
Translate 'einschätzen'
Deutsch
English
8 Ergebnisse
8 results
etw
.
abschätzen
;
einschätzen
;
taxieren
;
feststellen
;
erheben
{vt}
abschätzend
;
einschätzen
d
;
taxierend
;
feststellend
;
erhebend
abgeschätzt
;
eingeschätzt
;
taxiert
;
festgestellt
;
erhoben
Ich
würde
deine
Chancen
als
gering
einschätzen
.
Mit
diesem
Fragebogen
soll
erhoben
werden
,
ob
es
notwendig
ist
, ...
Wir
versuchen
festzustellen
,
wie
gut
das
System
funktioniert
.
to
assess
sth
.
assessing
assessed
I'd
assess
your
chances
as
low
.
This
questionnaire
is
designed
to
assess
the
possible
need
for
...
We
are
trying
to
assess
how
well
the
system
works
.
beurteilen
;
einschätzen
;
abwägen
{vt}
beurteilend
;
einschätzen
d
;
abwägend
beurteilt
;
eingeschätzt
;
abgewägt
to
gauge
gauging
gauged
einschätzen
;
beurteilen
;
bewerten
{vt}
einschätzen
d
;
beurteilend
;
bewertend
eingeschätzt
;
beurteilt
;
bewertet
to
assess
assessing
assessed
einschätzen
;
mutmaßen
;
schätzen
{vt}
einschätzen
d
;
mutmaßend
;
schätzend
eingeschätzt
;
gemutmaßt
;
geschätzt
to
reckon
reckoning
reckoned
einschätzen
;
abschätzen
;
beurteilen
;
evaluieren
{vt}
einschätzen
d
;
abschätzend
;
beurteilend
;
evaluierend
eingeschätzt
;
abgeschätzt
;
beurteilt
;
evaluiert
to
evaluate
evaluating
evaluated
jdn
.
einschätzen
{vt}
to
measure
up
sb
.
einstufen
;
bewerten
;
einschätzen
;
gewichten
;
bemessen
;
vermessen
;
werten
{vt}
einstufend
;
bewertend
;
einschätzen
d
;
gewichtend
;
bemessend
;
vermessend
;
wertend
eingestuft
;
bewertet
;
eingeschätzt
;
gewichtet
;
bemessen
;
vermessen
;
gewertet
stuft
ein
;
bewertet
;
schätzt
ein
;
wichtet
;
bemisst
;
vermisst
;
wertet
stufte
ein
;
bewertete
;
schätzte
ein
;
wichtete
;
bemaß
;
vermaß
;
wertete
nicht
eingeschätzt
;
nicht
gewertet
to
rate
rating
rated
rates
rated
unrated
sich
etw
. (
für
die
Zukunft
)
vorstellen
{vr};
etw
.
einschätzen
;
von
etw
.
ausgehen
sich
vorstellend
;
einschätzen
d
;
ausgehend
sich
vorgestellt
;
eingeschätzt
;
ausgegangen
er
/
sie
stellt
sich
vor
ich
/
er
/
sie
stellte
sich
vor
Ich
hatte
ihn
/
sie
mir
viel
größer
vorgestellt
.
Es
ist
teurer
als
ich
mir
vorgestellt
hatte
.
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen
,
dass
er
mit
dieser
Arbeit
zurechtkommt
.
Ich
gedenke
nicht
,
je
wieder
mit
ihr
zu
arbeiten
.
Es
ist
schwer
vorstellbar
,
wie
das
in
der
Praxis
funktionieren
soll
.
Wann
,
schätzt
du
,
wirst
du
mit
dem
Studium
fertig
sein
?
Wir
gehen
von
einer
Gehaltserhöhung
im
Herbst
aus
.
Die
Seminare
werden
als
Diskussionsplattform
gesehen
/
betrachtet
.
to
envisage
sth
.;
to
envision
sth
. [Am.]
envisaging
;
envisioning
envisaged
;
envisioned
he
/
she
envisages
;
he
/
she
envisions
I/
he
/
she
envisaged
; I/
he
/
she
envisioned
I
had
envisaged
someone
much
taller
.
It
costs
more
than
I
had
envisaged
.
I
can
't
envisage
him
coping
with
this
job
.
I
don
't
envisage
working
with
her
again
.
It
's
hard
to
envisage
how
it
would
work
in
practice
.
When
do
you
envisage
finishing
your
studies
?
We
envisage
a
pay
rise
in
the
autumn
.
The
seminars
are
envisaged
as
a
discussion
platform
.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 04.04.2025 - 21:03 Uhr | @835 beats | 0.013 sec
Impressum
© 1998-2025 basc.de