Übersetze 'drängend' | Translate 'drängend' |
Deutsch | English |
15 Ergebnisse | 15 results |
Druck ausüben; drängen {vt} Druck ausübend; drängend Druck ausgeübt; gedrängt | to press pressing pressed |
in den Hintergrund drängen; an die Wand spielen; die Schau stehlen [übtr.] in den Hintergrund drängend; an die Wand spielend; die Schau stehlend in den Hintergrund gedrängt; an die Wand gespielt; die Schau gestohlen | to upstage [fig.] upstaging upstaged |
drängen; treiben; antreiben {vt} drängend; treibend; antreibend gedrängt; getrieben; angetrieben drängt; treibt; treibt an drängte; trieb; trieb an auf etw. drängen | to push pushing pushed pushes pushed to push for sth. |
drängen drängend gedrängt zu eine Entscheidung gedrängt werden Dinge vorantreiben; Dinge beschleunigen | to hustle hustling hustled to be hustled into a decision to hustle things on; to hustle things along |
jdn./etw. drängen; treiben; hetzen {vt} drängend; treibend; hetzend gedrängt; getrieben; gehetzt Ich lasse mich nicht hetzen. Er steht unter Zeitdruck. die Preise in die Höhe treiben [econ.] | to rush sb./sth. rushing rushed I refuse to be rushed. He is rushed for time. to rush up prices [Am.] |
drängen; dringend bitten; forcieren; urgieren [Ös.] drängend; dringend bittend; forcierend; urgierend gedrängt; dringend gebeten; forciert; urgiert drängt drängte | to urge urging urged urges urged |
sich aneinander drängen sich aneinander drängend sich aneinander gedrängt | to press together; to press against each other pressing together; pressing against each other pressed together; pressed against each other |
sich durch etw. drängen drängend gedrängt drängt drängte | to thrust one's way through sth. thrusting thrust thrusts thrust |
sich drängen drängend gedrängt drängt drängte | to throng thronging thronged throngs thronged |
(Menschen) drängen; strömen {vi} drängend; strömend gedrängt; geströmt | to surge surging surged |
drängen {vt}; sich bahnen {vr} drängend; sich bahnend gedrängt; sich gebahnt drängt drängte | to elbow elbowing elbowed elbows elbowed |
schieben; drängen; antreiben {vt} schiebend; drängend; antreibend geschoben; gedrängt; angetrieben | to edge (on) edging edged |
beiseite schieben; zur Seite drängen; zurückweisen {vt} beiseite schiebend; zur Seite drängend; zurückweisend beiseite geschoben; zur Seite gedrängt; zugerückweisen | to thrust aside thrusting aside thrust aside |
etw./jdn. zwängen; drängen; drücken; pressen {vt} zwängend; drängend; drückend; pressend gezwängt; gedrängt; gedrückt; gepresst jdn. nach rechts abdrängen ein Flugzeug zur Landung zwingen seine Tränen unterdrücken Essen hinunterwürgen sich durch etw. durchdrängen / durchzwängen sich gewaltsam Zutritt zu einem Ort verschaffen; gewaltsam in einen Ort eindringen Am 5. März drangen zwei Männer gewaltsam in eine Wohnung ein. | to force sth./sb. forcing forced to force sb. to the right to force down an aircraft to force back one's tears to force down food to force a passage / one's way through sth. to force one's way in/into a place On the 5th March, two males forced their way into a flat. |
zwingen; drängen; forcieren {vt} zwingend; drängend; forcierend gezwungen; gedrängt; forciert | to railroad sb. [coll.] railroading railroaded |